Bien, préviens moi si t'as besoin d'moi pour une autre vidéo avant que j'parte. | Open Subtitles | حسناً دعني أعلم ان أردتني من أجل اي فيديوهات أكثر قبل أن أرحل. |
Je n'ai pas de vidéo comme ça sur mon téléphone. Et toi ? | Open Subtitles | أنا لا أملك فيديوهات مثل هذه في هاتفي هل لديك انت |
Mme Broden, une vidéo d'une caméra de sécurité vous montre à la maison de votre mari la nuit de sa mort. | Open Subtitles | أنسة برودين، فيديوهات المراقبة تضعك في منزل زوجك ليلة مقتله |
On est à la recherche de vidéos de célébrités ? | Open Subtitles | هل يبحث أحدكم عن فيديوهات قيّمة لبعض المشاهير؟ |
Il comprend l'importance de ce qu'on fait mais demande des vidéos de preuves. | Open Subtitles | تفهم أهمية ما نفعله هنا لكنه طلبّ فيديوهات لأثبات أننا على قيد الحياة |
J'ai fait des apparitions sur des clips de "Poules en délire" | Open Subtitles | أعتقد أن أحدى ضيوف " فيديوهات " فتيات مجنونات |
Je ne pourrai pas effacer les images de toi en train de mettre la femtocell. | Open Subtitles | لا يمكنني محو فيديوهات المراقبة لك و أنت تزرعين جهاز الفيمتوسيل |
J'ai les vidéos, le blog en direct, le contenu interactif. | Open Subtitles | لدي فيديوهات , تدوين حي , محاورات فعالة |
Je vais récupérer la vidéo et je la ramène en salle d'Opérations. | Open Subtitles | سأجمع فيديوهات المراقبة وأعيدها للعمليات |
C'est la pire vidéo que j'ai jamais vue, et j'ai vu des vidéos de l'ISIS. | Open Subtitles | ... هذا اسوء فيديو رأيته في حياتي مع اني شاهدت فيديوهات لداعش |
Et nous produirons un CV vidéo qui vous mettra au-dessus de la foule. | Open Subtitles | سنصنعُ به فيديوهات لملفات شخصية ستجعلك تربح أي وظيفة |
Et ne choisis pas quelque chose qui va disparaître, comme vendeur de vidéo ou journaliste. | Open Subtitles | ومتخترش حاجة هينتهي دورها زي موظف محل فيديوهات أو صحفي |
Personne ne se réveille et se dit : " Aujourd'hui, je vais briller dans une vidéo sur Youtube ". | Open Subtitles | فلا أحد يستيقظ ويقول [ اليوم سأكون [ " بطلاً لأحد فيديوهات الـ " يوتيوب |
Il y a des heures de vidéo du détective privé... | Open Subtitles | حسناً, يوجد ساعات من فيديوهات المحقق الخاص |
Pourquoi vous regardez des vidéos de moi dans l'allée ? | Open Subtitles | لمَ أنتم جالسون هنا وتشاهدون فيديوهات لي؟ |
J'ai visionné les vidéos de sécurité du métro. | Open Subtitles | لقد أخذت فيديوهات المراقبة من محطة مترو الأنفاق |
Et sa baignoire est apparue dans quatre clips de rap et pour la reconstitution d'un meurtre dans un spécial "d'Enquêtes criminelles" | Open Subtitles | وحوض الاستحمام الضخم ذلك لوحده ظهر في 4 فيديوهات راب، بالإضافة لإعادة تمثيل عملية قتل في حلقة خاصة من "دايتلاين" |
J'ai mis quelques clips sur internet. | Open Subtitles | لقد وضعت فيديوهات لي علي الـإنترنت. |
Les vidéos de surveillance, les photos de la scène de crime et les images prises sur les téléphones des victimes sont toutes verrouillées et chargées. | Open Subtitles | نعم، فيديوهات المراقبة و الصور من مسرح الجريمة و من هواتف الضحايا مستعدة للإطلاق |
J'ai des images de Nathan au lycée. | Open Subtitles | لقد احضرت احد فيديوهات نايثان فى الثانوية |
Avec du travail en assemblant les vidéos, j'ai trouvé l'enregistrement entier de la demande de rançon de Sarah Goode. | Open Subtitles | مع فيديوهات التدريبات و التجنيد التي عثرت عليها التسجيل الغير مُعدل |
Il a mis des vidéos et des documents. Montrant une haine grandissante envers les États-Unis. | Open Subtitles | وضع فيديوهات وملفات تشير لكراهية متنامية للولايات المتحدة |