C'est comme avoir sa première voiture, et surprise, c'est une Ferrari. | Open Subtitles | الأمر يشبه الحصول على سيارتك الأولى ومفاجأة، إنها فيراري. |
Pendant que tu y es, achète-toi une Ferrari de collection. | Open Subtitles | وأنت تفعل ذلك، قم بشراء فيراري عتيقة أخرى. |
J'aime les voitures sport, mais je ne ferais pas sortir une Ferrari de mon vagin. | Open Subtitles | أحب السيارات الرياضية، لكن ذلك لايعني أن أحمل في داخلي سيارة فيراري |
Regarde-toi : tu roules en Ferrari, les poches pleines d'argent ! | Open Subtitles | أنظر لنفسك، تركب سيارة فيراري و جيوبك ممتلئة بالمال |
Le Comité a félicité M. Ferrari de se charger de ce projet ambitieux. | UN | ورحب الاجتماع بالسيد فيراري الذي سيتولى هذه المهمة التي تنطوي على تحديات. |
Comme une Ferrari lancé à plein gaz à 200 km/heure, puis qui cale. | Open Subtitles | مثل سياره فيراري تطلق الدخان .بسرعه 120 ميل في الساعه ثم تتعطل |
Je veux dire, que faites vous quand vous voyez une Ferrari arrêter avec les clés dessus ? | Open Subtitles | أقصد ما الذي ستقوم به عندما ترى سيارة فيراري مُهملة والمفاتيح بداخلها ؟ |
Je suis Verseau, j'ai une Ferrari et je crois que je suis juif. | Open Subtitles | أنا من برج الدلو ولديّ فيراري حمراء وواثق جداً من أنني يهودي. |
Mais tu sais, c'était une Ferrari, donc j'ai pu tenir. | Open Subtitles | لكـن ، تعلميـن كـانت سيـارة فيراري ، لذا فعلت ذلك بصعوبة |
Le travail que tu fais sur ta fusée n'est pas très différent que le moteur de la Ferrari. | Open Subtitles | العمل تفعلونه على الصواريخ الخاصة بك هو لا يختلف كثيرا من محرك في فيراري. |
Ferrari y a injecté sa propre cartographie, et son propre processeur pour la contrôler. | Open Subtitles | فقط إن فيراري قد وضعت خريطتها الخاصة بها. |
Le problème, tu vois le type qui arrive à l'Hotel De Paris avec sa Ferrari California. | Open Subtitles | المشكلة أن ذلك الشاب خرج للتو من ذلك الفندق دي باري . في فيراري كاليفورنيا |
Roger Moore et Tony Curtis, filant dans une Ferrari Dino et dans une Aston Martin DBS, résolvant des enquêtes, | Open Subtitles | روجر مور وتوني كيرتس الأزيز تحت هذا المكان تقريبا . في فيراري دينو و أستون مارتين دي بي اس |
J'ai vu une Ferrari F12, j'ai pensé que c'était toi. | Open Subtitles | لقد رأيت فيراري اف12 . لقد اعتقدت أنه أنت |
Et c'était comparable, à l'époque, à la Ferrari 550 ou 575. | Open Subtitles | وذلك تمت مقارنته بما في سيارة فيراري 550 .أو 575 |
Alors, pourquoi elle discute avec le type sans Ferrari ? | Open Subtitles | إذاً لماذا تتحدث مع رجل ليس لديه فيراري ؟ |
Tu as doublé mon prêt étudiant, j'ai pas reçu de Ferrari ! | Open Subtitles | ضاعفت قرضي المدرسي ولن يشتري لي فيراري اليس كذلك؟ |
Une partie de plaisir dans ma Ferrari de location avec un employé du gouvernement qui juge chacun de mes gestes. | Open Subtitles | مجرد أنني آخذ اختبار القيادة في فيراري مستأجرة مع مسؤول حكومي يحكم كل خطوة. |
"Pour mes 16 ans,j'ai eû ma 1ère Ferrari, que j'ai explosée dans le 1er mur rencontré." | Open Subtitles | يمكنها أن تجدهم في حفلات الكوكتيــل في عيد ميلادي الـ16 حصلت على أول فيراري وحطمتها في أول إخفاق قابلته |
- Une voiture; Une Ferrari 250 GTO, 12 cylindres. | Open Subtitles | انها سيارة.انها من نوع فيراري 250 ب12 اسطوانة |
Mais Ferreri ne travaillait que pour vous. | Open Subtitles | ورغم هذا، ماريو فيراري كان موظف بأجر، أليس كذلك؟ |
Tu sais, si les transistors sont les Ferraris de l'âge de l'électronique, ça, c'est le Modèle T. | Open Subtitles | أتعلم لو كانت اجهزة الارسال فيراري عصر الإلكترونيات، سيكون هذا النوع تي |
Mme Mirtha Ferrary | UN | السيدة ميرثا فيراري |
Présidente : Mme Hughes-Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) | UN | الرئيسة: السيدة فيراري (سانت فنسنت وجزر غرينادين) |