Erm, je pense qu'elle le dira d'abord à Vicky qui le répètera à Amy. | Open Subtitles | أعتقد أنها من المحتمل ستخبر فيكي وبعد ذلك فيكي ستخبر إيمي |
Et bien, Mercredi, tu a dit de Vicky, et je cite, | Open Subtitles | حسناً, يوم الأربعاء قلت عن فيكي وأنا أقتبس ماتقولينه |
Elle s'appelle Victoria Fleming, Vicky Fleming, et quel âge a-t-elle ? | Open Subtitles | انها تسمى فيكتوريا فليمنغ فيكي فليمنغ وكم عمر امرأتك؟ |
Hier soir, Vicki Pavalopolis t'a vue lui sucer lèvres sur le parking de Denny's. | Open Subtitles | الليلة الماضية ، فيكي بافالوبوليس رأتك تقبلي شفتيه فى حديقة دانى |
:: Mme Vicki Huddleston, Deputy Assistant Secretary of Defense, Office of the Secretary of Defense | UN | :: السيدة فيكي هادلستون، النائبة المساعدة لوزير الدفاع، مكتب وزير الدفاع |
Retrouve-moi dans 1 heure au même endroit fin que j'ai essayé avec Vickie. | Open Subtitles | قابلني خلال ساعة في نفس البقعة حاولت مع فيكي |
J'ai emmené Vikki au Village boire un moka. Terrible ! | Open Subtitles | أنا أخذت فيكي إلى القريةِ لأنها بحالة جنون |
Vicky Fleming avait le numéro de John Wadsworth sur son téléphone. | Open Subtitles | فيكي فليمنج كان لديها رقم جون وادزوث في هاتفها |
Vicky et Juan Antonio dînèrent ensemble dans un adorable petit restaurant. | Open Subtitles | فيكي و خوان أنطونيو تعشّوا معاً في مطعم جميل |
Allez Vicky, c'est la fête de Stifler On doit y aller ça sera cool. | Open Subtitles | إنها حفلة ستيفلير.. يا .فيكي يجب أن نذهب ستكون حفلة رائعة |
Victimes présumées: Les auteurs et leurs enfants mineurs, Vicky Rajan et Ashnita Rajan | UN | الأشخاص المدعى أنهم ضحية: صاحبا البلاغ وطفلاهما القاصران، فيكي راجان وآشنيتا راجان |
Au début de 1995, son fils Vicky a lui aussi obtenu la nationalité néozélandaise. | UN | وفي أوائل عام 1995، مُنح ابنها فيكي الجنسية النيوزيلندية أيضاً. |
Il ressort cependant des pièces dont est saisi le Comité que Vicky Rajan garde sa nationalité australienne et par conséquent, aucune question ne peut être soulevée au titre du paragraphe 3 de l'article 24 du Pacte. | UN | ومع ذلك، يبدو من خلال المواد المعروضة على اللجنة، أن فيكي راجان لا يزال يحمل الجنسية الأسترالية، ولذلك، فليست هناك مسألة مثارة بموجب الفقرة 3 من المادة 24 من العهد. |
La prière liminaire a été dite par Vicky Mackay, fondatrice du Center for Ibaloi Heritage and Loakan History. | UN | وأدت صلاة الافتتاح فيكي ماكاي، مؤسسة مركز تراث إيبالوي وتاريخ لواكان. |
Représentant de la Puissance administrante : Haut-Commissaire, Vicki Treadell | UN | ممثل الدولة القائمة بالإدارة: المفوضة السامية: فيكي تريول. |
L'actuel Gouverneur de Pitcairn est Vicki Treadell. | UN | وتشغل السيدة فيكي تريديلو حالياً منصب حاكم بيتكيرن. |
Représentant de la Puissance administrante : Haut-Commissaire, Vicki Treadell. | UN | ممثل الدولة القائمة بالإدارة: المفوضة السامية: فيكي تريدل. |
Vickie croyait qu'elle était Audrey, mais Audrey n'est pas sorti. | Open Subtitles | فيكي فكرت فعلا أنها كانت أودري ولكن اودري لم تخرج |
Vickie Moran, a été brutalement battue à mort par son fiancé, Charles Mahoney. | Open Subtitles | فيكي موران، للضرب بالهراوات بوحشية حتى الموت من قبل خطيبها، تشارلز ماهوني. |
Navré, Peter, Vikki n'est pas unique. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، بيتر، لكن فيكي لَيسَت البنتَ الوحيدةَ لَك |
Vick, emmène-les, je t'en prie. | Open Subtitles | أخرجيهم من هنا يا فيكي رجاء, أخرجيهم من هنا |
en toi, je vois un peu d'eux, tu sais. | Open Subtitles | انا يمكنني رؤيتهم فيكي , أتعرفين هذا ؟ |
M'attaquer ? C'est ce que j'aime chez toi. Toujours si dure. | Open Subtitles | هذا ما يعجبني فيكي ، انت دائما صلبة وقوية |
Bon sang, Vic, qu'est-ce que tu fous ? | Open Subtitles | يــا إلــهي , يــا فيكي مــا الذي تـفعلينه ؟ |
S. E. Mme Vaira VikeFreiberga, Présidente de la République de Lettonie; | UN | فخامة السيدة فايرا فيكي - فرايبرغا، رئيسة دولة جمهورية لاتفيا؛ |