Le titulaire de ce passeport, M. Phileas Fogg ? | Open Subtitles | أين السيد صاحب جواز السفر هذا, السيد "فيلياس فوج"؟ |
Phileas Fogg, habitant Savile Row à Londres. | Open Subtitles | فيلياس فوج"المبجل من "سافيل رو" فى لندن" |
Pourtant, ce Phileas Fogg a l'air différent. | Open Subtitles | "من هنا هو "فيلياس فوج أنا واثقة من أنه مختلف |
Dans la province de Las Villas, on a dénombré 168 bandes regroupant 2 005 rebelles contre-révolutionnaires. | UN | وقد سجلت في مقاطعة لاس فيلياس 168 جماعة تضم 005 2 متمردين معادين للثورة. |
Au cours des premiers mois de 1961, des caches d'armes introduites clandestinement ont été occupées sur certains récifs des côtes de Pinar del Río et Las Villas. | UN | وفي الأشهر الأولى من عام 1961، وضعت في بعض الجزر الصخرية عند ساحل بينار دل ريو ولاس فيلياس وفي نقاط أخرى داخل إقليم كوبا كميات ضخمة من الأسلحة التي أدخلت سرا. |
- Phileas Fogg, arrêtez-le ! | Open Subtitles | ! فيلياس فوج"! أوقفوا ذلك الرجل" - لا تؤخرنا, سيدى, هيا بنا - |
Monsieur Phileas Fogg est arrivé à Suez ! | Open Subtitles | ! السيد "فيلياس فوج" وصل إلى السويس |
"Phileas Fogg a présenté son passeport | Open Subtitles | فيلياس فوج و من معه أظهروا جوازات" .... سفرهم |
Le voleur de la banque d'Angleterre et Phileas Fogg ne font qu'un. | Open Subtitles | الرجل الذى سرق بنك إنكلترا, و رفيقكم فى النادى ..."فيلياس فوج" هم شخص واحد |
- Dites à vos hommes à Scotland Yard que Phileas Fogg est sans doute l'homme qui a cambriolé la Banque d'Angleterre. | Open Subtitles | -أعلم رجالك في شرطة (سكوتلاند يارد ) بأن (فيلياس فوغ) هو ومن دون شك (منسرقمصرف(أنجلترا! |
Le sort de votre village est bien plus important que tous les paris que Phileas a pu faire. | Open Subtitles | مصير قريتك أعظم بكثير من كل ذلك أكثر أهمية من رهان (فيلياس) |
Vous imaginez Phileas seul, dans un endroit pareil? | Open Subtitles | هل ممكن أن تتخيل أن (فيلياس) لوحده في مكان كهذا؟ أنا متأكد أنه بخير |
Je présume que Phileas Fogg ne se trouve pas dans cette valise. | Open Subtitles | لا أظن بأنك قد وضعت (فيلياس فوغ) في هذه الحقيبة |
Une machine volante se dirige vers l'Académie Royale des Sciences, et selon les témoins Phileas Fogg la conduit. | Open Subtitles | آلة طائرة فوق الأكاديمية الملكية وشهود يقسمون بأن (فيلياس فوغ) على متنها أسرع، (باسبارتو)! |
II a aussi envoyé une Chinoise pour tuer Phileas Fogg! | Open Subtitles | كما أنه أرسل إحدى أمراء الحرب لقتل (فيلياس فوغ)؟ هذا صحيح، قد فعل! |
Tu le regretteras, Phileas Fogg! Serait-ce cette miraculeuse machine volante que vous avez inventée? | Open Subtitles | إذن، أهذا هو (فيلياس فوغ) مخترع المعجزة المحلقة؟ |
- Merci. - Mais... on s'en veut car Phileas a perdu son pari. | Open Subtitles | لكننا فشلنا في مساعدة (فيلياس) لكسب رهانه |
Sept des 10 missions explicitement évoquées par l'Inspecteur général de la CIA dans son rapport secret mis depuis en diffusion générale, missions exécutées par la CIA pour approvisionner par parachutage les bandes en armes, en munitions et en équipements entre septembre 1960 et mars 1961 se sont déroulées dans les zones montagneuses de Las Villas. | UN | وقد كانت المناطق الجبلية في لاس فيلياس الهدف المنشود لسبع من المهام العشر التي ذكرها المفتش العام للوكالة صراحة في تقريره السري المشار اليه الذي أفرج عنه مؤخرا، وهي المهام التي نفذتها الوكالة لتزويد الجماعات بالأسلحة والمركبات والمعدات جوا فيما بين أيلول/سبتمبر 1960 وآذار/مارس 1961. |
Las Villas (comprend les provinces actuelles de Villa Clara, Cienfuegos | UN | لاس فيلياس (تشمل مقاطعات فيليا كلارا وسينفويغوس وسانكتي سبيريتوس) |
Las Villas Camaguey | UN | - لاس فيلياس |