"فيليبي موراييس كابرال" - Traduction Arabe en Français

    • Filipe Moraes Cabral
        
    J'ai à présent l'honneur de donner la parole à S. E. M. José Filipe Moraes Cabral, Président du Conseil de sécurité. UN يشرفني أن أعطي الكلمة الآن لرئيس مجلس الأمن، سعادة السيد خوسيه فيليبي موراييس كابرال.
    M. José Filipe Moraes Cabral UN السيد خوسيه فيليبي موراييس كابرال
    S.E. M. José Filipe Moraes Cabral UN سعادة السيد خوسيه فيليبي موراييس كابرال
    S.E. M. José Filipe Moraes Cabral UN سعادة السيد خوسيه فيليبي موراييس كابرال
    S.E. M. José Filipe Moraes Cabral UN سعادة السيد خوسيه فيليبي موراييس كابرال
    S.E. M. José Filipe Moraes Cabral UN سعادة السيد خوسيه فيليبي موراييس كابرال
    S.E. M. José Filipe Moraes Cabral UN سعادة السيد خوسيه فيليبي موراييس كابرال
    S.E. M. José Filipe Moraes Cabral UN سعادة السيد خوسيه فيليبي موراييس كابرال
    José Filipe Moraes Cabral UN السفير خوسيه فيليبي موراييس كابرال
    Nous sommes particulièrement reconnaissants aux facilitateurs du processus - les Ambassadeurs Antonio Pedro Monteiro Lima du Cap-Vert et José Filipe Moraes Cabral du Portugal - des efforts qu'ils ont déployés pour trouver un équilibre entre les positions de toutes les parties. UN ونحن ممتنون بشكل خاص لميسرَي هذه العملية - السفيران أنطونيو بيدرو مونتيرو ليما ممثل الرأس الأخضر وخوسيه فيليبي موراييس كابرال ممثل البرتغال - للجهود التي بذلاها بغية تحقيق توازن بين جميع الأطراف.
    Nous saluons les efforts du Président de l'Assemblée générale, M. Ali Treki, et des facilitateurs du processus de négociation du Plan mondial, les Représentants permanents du Portugal et du Cap-Vert auprès des Nations Unies, M. José Filipe Moraes Cabral et M. Antonio Pedro Monteiro Lima, pour mettre en place le processus et veiller à son efficacité. UN ونرحب بالجهود التي بذلها رئيس الجمعية العامة، السيد علي التريكي، وميسرا عملية التفاوض بشأن الخطة العالمية، الممثلان الدائمان للبرتغال والرأس الأخضر في الأمم المتحدة، السيد خوسيه فيليبي موراييس كابرال والسيد أنطونيو بيدرو مونتيرو ليما، في تنظيم عملية التفاوض والحرص على فعاليتها.
    Président : José Filipe Moraes Cabral (Portugal) UN الرئيس: خوسيه فيليبي موراييس كابرال (البرتغال)
    (Signé) José Filipe Moraes Cabral UN (توقيع) جوزيه فيليبي موراييس كابرال السفير
    (Signé) José Filipe Moraes Cabral UN (توقيع) خوسيه فيليبي موراييس كابرال
    Durant la période considérée, le bureau du Comité se composait du Président, l'Ambassadeur José Filipe Moraes Cabral (Portugal) et d'un vice-président, la délégation de l'Inde. UN 2 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير كان المكتب مؤلفا من خوسيه فيليبي موراييس كابرال (البرتغال) رئيسا، وتولى وفد الهند مهام نائب الرئيس.
    (Signé) José Filipe Moraes Cabral UN (توقيع) خوسيه فيليبي موراييس كابرال
    Au cours de la période considérée, le Bureau du Comité était présidé par José Filipe Moraes Cabral (Portugal), Président, la vice-présidence étant assurée par la délégation indienne. UN 2 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، كان مكتب اللجنة مؤلفا من خوسيه فيليبي موراييس كابرال (البرتغال) رئيسا، وتولى وفد الهند مهام نائب الرئيس.
    Dans le même esprit, ma délégation adresse toutes ses félicitations aux facilitateurs, S. E. M. José Filipe Moraes Cabral du Portugal et S. E. M. Antonio Pedro Monteiro Lima du Cap-Vert, ainsi qu'à leurs équipes, pour toute la compétence, la transparence, l'audace et, oserai-je dire, l'extrême patience dont ils ont fait montre au cours des négociations. UN وفي السياق ذاته، يشيد وفدي إشادة عالية بالميسرين _ سعادة السيد خوسيه فيليبي موراييس كابرال ممثل البرتغال وسعادة السيد أنطونيو بيدرو مونتيرو ليما ممثل الرأس الأخضر - إلى جانب موظفيهما، الذين أظهروا الكفاءة، والشفافية والحصافة و، إن جاز لي القول، بالغ الصبر خلال المشاورات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus