"فيما يتعلق بالتوصيات التالية" - Traduction Arabe en Français

    • pour donner suite aux recommandations ci-après
        
    • en oeuvre les recommandations ci-après
        
    28. Le Comité note que l’UNRWA prend actuellement des mesures pour donner suite aux recommandations ci-après. UN ٢٨ - يلاحظ المجلس أن الوكالة تقوم باتخاذ إجراءات فيما يتعلق بالتوصيات التالية.
    Le Comité note que l’Organisation des Nations Unies prend actuellement des mesures pour donner suite aux recommandations ci-après. UN ١١ - يلاحظ المجلس أن اﻷمم المتحدة تقوم باتخاذ إجراءات فيما يتعلق بالتوصيات التالية.
    Le Comité note que le CCI prend actuellement des mesures pour donner suite aux recommandations ci-après. UN التوصيات التي نفذت جزئيا ١٥ - يلاحظ المجلس أن مركز التجارة الدولية يتخذ إجراءات فيما يتعلق بالتوصيات التالية.
    Le Comité note que l’UNU prend actuellement des mesures pour donner suite aux recommandations ci-après. UN ١٩ - يلاحظ المجلس أن الجامعة تقوم باتخاذ إجراءات فيما يتعلق بالتوصيات التالية.
    Le Comité note que le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) a entrepris de mettre en oeuvre les recommandations ci-après. UN 20 - يحيط المجلس علما بالتدابير التي يجري تنفيذها من قِبل منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) فيما يتعلق بالتوصيات التالية.
    Le Comité note que le PNUD prend actuellement des mesures pour donner suite aux recommandations ci-après. UN ٢٢ - يلاحظ المجلس أن البرنامج اﻹنمائي يقوم باتخاذ إجراءات فيما يتعلق بالتوصيات التالية.
    Le Comité note que l’UNICEF prend actuellement des mesures pour donner suite aux recommandations ci-après. UN ٢٦ - يلاحظ المجلس بأن اليونيسيف تقوم باتخاذ إجراءات فيما يتعلق بالتوصيات التالية.
    Le Comité note que le FNUAP prend actuellement des mesures pour donner suite aux recommandations ci-après. UN ٣٥ - يلاحظ المجلس أن صندوق اﻷمم المتحدة للسكان يتخذ اﻹجراءات اللازمة فيما يتعلق بالتوصيات التالية.
    Le Comité note que le CNUE (Habitat) prend actuellement des mesures pour donner suite aux recommandations ci-après. UN ٣٧ - يلاحظ المجلس أن الموئل يقوم باتخاذ اجراءات فيما يتعلق بالتوصيات التالية.
    Le Comité note que le Bureau des Nations Unies pour les services d’appui aux projets prend actuellement des mesures pour donner suite aux recommandations ci-après. UN ٤١ - يلاحظ المجلس أن مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع يقوم باتخاذ اجراءات فيما يتعلق بالتوصيات التالية.
    Le Comité note que le PNUCID prend actuellement des mesures pour donner suite aux recommandations ci-après. UN ٣٩ - يلاحظ المجلس أن صندوق برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات يقوم باتخاذ إجراءات فيما يتعلق بالتوصيات التالية.
    Le Comité note que la Caisse prend actuellement des mesures pour donner suite aux recommandations ci-après. UN ٤٣ - يلاحظ المجلس أن الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة يقوم باتخاذ اجراءات فيما يتعلق بالتوصيات التالية.
    Le Comité note que le Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat) a entrepris de mettre en oeuvre les recommandations ci-après. UN 25 - يلاحظ الصندوق الإجراءات التي يُنفذها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل) فيما يتعلق بالتوصيات التالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus