"فيما يتعلق بالسلم والأمن" - Traduction Arabe en Français

    • en matière de paix et de sécurité
        
    Nul n'ignore le rôle primordial qui incombe au Conseil de sécurité en matière de paix et de sécurité. UN ونعرف جميعا الدور الأولي لمجلس الأمن فيما يتعلق بالسلم والأمن.
    Des mesures positives en matière de paix et de sécurité ont été adoptées lors du Sommet. UN وقد اتخذت في القمة تدابير إيجابية فيما يتعلق بالسلم والأمن.
    C'est pour cela que la situation de blocage de la Conférence nous préoccupe au plus haut point. Aussi formulonsnous le vœu que celle-ci parvienne à surmonter ses divergences pour répondre aux attentes de la communauté internationale en matière de paix et de sécurité. UN ولهذا السبب نشعر بهذا القدر من القلق إزاء المأزق الذي يواجهه المؤتمر ويحدونا أمل صادق في أن يتمكن المؤتمر من تسوية الاختلافات بين أعضائه، وتحقيق أماني المجتمع الدولي فيما يتعلق بالسلم والأمن.
    Dans le même temps, l'Assemblée générale a un rôle important à jouer, en particulier lorsque le Conseil de sécurité n'assume pas sa responsabilité en matière de paix et de sécurité internationales. UN وفي الوقت نفسه، فإن للجمعية العامة دورا هاما تؤديه، ولا سيما عندما يفشل مجلس الأمن في ممارسة مسؤوليته فيما يتعلق بالسلم والأمن الدوليين.
    Ce n'est qu'alors que le Conseil de sécurité pourra devenir le centre du débat et de la concertation démocratique en matière de paix et de sécurité internationales, sans différence ni catégorie entre les États. UN فبذلك فقط يمكن أن يصبح مجلس الأمن مركزا للمناقشة والتعاون الديمقراطي فيما يتعلق بالسلم والأمن الدوليين، دون تمييز بين الدول أو تقسيمها إلى فئات.
    Nous considérons en effet que la communauté internationale traverse un moment critique en matière de paix et de sécurité dans différentes régions du monde, ce qui met clairement en évidence la nécessité urgente de faire progresser la réforme du Conseil de sécurité. UN ونعتقد أن المجتمع الدولي يمر بمرحلة حرجة فيما يتعلق بالسلم والأمن في مناطق عدة من العالم، وذلك يبرز حاجتنا الملحة إلى إحراز تقدم على طريق إصلاح مجلس الأمن.
    Le Conseil est un organe chargé de faire appliquer la loi en matière de paix et de sécurité, c'est un soldat du feu pour ce qui concerne la paix et la sécurité et non un organe légiférant. UN ومجلس الأمن هيئة لتنفيذ القانون بشأن السلم والأمن من حيث أنه أداة لإطفاء الحرائق فيما يتعلق بالسلم والأمن وليس لسن القوانين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus