"فينبغي الإفصاح عن" - Traduction Arabe en Français

    • il faut le préciser
        
    • il faut l'
        
    • constante doivent être signalés
        
    • indiquées doivent être signalés
        
    Si l'un d'eux n'est pas appliqué, il faut le préciser en indiquant pourquoi; UN أما إذا لم يتبع أي من هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛
    Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; UN أما إذا لم يُتبع أحد هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان سبب عدم اتباعه؛
    Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; UN أما إذا لم يُتبع أحد هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك وبيان سبب عدم اتباعه.
    Lorsqu'elles ne sont pas appliquées, il faut l'indiquer et en donner les raisons; UN أما إذا لم يتبع أحد هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك وبيان أسباب عدم اتباعه.
    v) S'il est tenu des livres de comptes en bonne et due forme; les cas où la présentation des états financiers s'écarterait de façon significative de la règle exigeant que les principes comptables généralement admis soient appliqués de façon constante doivent être signalés; UN ' 5` ما إذا كان إمساك دفاتر الحسابات قد تم بشكل سليم - وإذا كان قد حدث لدى عرض البيانات خروج جوهري على المبادئ المحاسبية المقبولة عموما والمتسقة التطبيق فينبغي الإفصاح عن ذلك؛
    Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; UN أما إذا لم يتبع أحد هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛
    Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; UN أما إذا لم يُتبع أحد هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك وبيان سبب عدم اتباعه؛
    Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; UN أما إذا لم يُتبع أي من هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛
    Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; UN أما إذا لم يُتبع أحد هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك وبيان سبب عدم إتباعه.
    Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; UN أما إذا لم يُتبع أحد هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛
    Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; UN أما إذا لم يكن معمولا بأحد الافتراضات الأساسية، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛
    Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; UN أما إذا لم يُتبع أحد هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك وبيان سبب عدم اتباعه؛
    Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; UN أما إذا لم يُتبع أي من هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛
    Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; UN أما إذا لم يُتبع أي من هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛
    Si une notion comptable fondamentale n'est pas appliquée, il faut le préciser en indiquant pourquoi; UN أما إذا لم يتبع أحد هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك وبيان أسباب عدم اتباعه؛
    Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; UN أما إذا لم يتبع أحد هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك وبيان أسباب عدم اتباعه؛
    Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; UN أما إذا لم يُتبع أحد هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك وبيان سبب عدم اتباعه؛
    Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; UN أما إذا لم يتبع أحد هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان أسبابه؛
    Lorsqu'elles ne sont pas observées, il faut l'indiquer et en donner les raisons; UN أما إذا لم يُتبع أحد الافتراضات المحاسبية الأساسية فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان أسبابه.
    v) S'il est tenu des livres de comptes en bonne et due forme; les cas où la présentation des états financiers s'écarterait de façon significative de la règle exigeant que les principes comptables généralement admis soient appliqués de façon constante doivent être signalés; UN ' 5` ما إذا كان إمساك دفاتر الحسابات قد تم بشكل سليم - وإذا كان قد حدث لدى عرض البيانات خروج جوهري على المبادئ المحاسبية المقبولة عموما والمتسقة التطبيق فينبغي الإفصاح عن ذلك؛
    v) S'il est tenu des livres de comptes en bonne et due forme; les cas où la présentation des états financiers s'écarterait de façon significative des normes et conventions comptables indiquées doivent être signalés; UN ' 5` ما إذا كان إمساك دفاتر الحسابات قد تم بشكل سليم - وإذا كان قد حدث لدى عرض البيانات خروج جوهري على المعايير المحاسبية والسياسات المنصوص عليها، فينبغي الإفصاح عن ذلك؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus