"في أثناء الحوار التفاعلي" - Traduction Arabe en Français

    • au cours du dialogue qui a suivi
        
    • lors du dialogue
        
    • pendant le dialogue
        
    • au cours du dialogue ont
        
    • au cours du débat
        
    • lors du débat constructif
        
    • durant le dialogue interactif
        
    • durant le dialogue ont été examinées
        
    24. au cours du dialogue qui a suivi, 42 déclarations ont été faites par les délégations suivantes: UN 24- أدلت الوفود التالية ﺑ 42 بياناً في أثناء الحوار التفاعلي.
    13. au cours du dialogue qui a suivi, des déclarations ont été faites par 26 délégations. UN 13- في أثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلى 26 وفداً ببيانات.
    Le Comité pourra aborder tous les aspects des droits de l'enfant énoncés dans le Protocole facultatif lors du dialogue avec l'État partie. UN يجوز للجنة أن تتناول في أثناء الحوار التفاعلي مع الدولة الطرف جميع جوانب حقوق الطفل الواردة في البروتوكول الاختياري.
    En outre, des déclarations qui, faute de temps, n'ont pu être prononcées pendant le dialogue sont affichées sur l'Extranet de l'EPU. UN وأُدرجت أيضاً على الشبكة الخارجية للاستعراض الدوري الشامل بيانات إضافية لم يتسن الإدلاء بها في أثناء الحوار التفاعلي نظراً لضيق الوقت.
    98. Les recommandations formulées au cours du dialogue ont été examinées par le Burkina Faso et celles qui sont énumérées ci-après ont reçu son approbation: UN 98-درست بوركينا فاسو التوصيات التي قدمت في أثناء الحوار التفاعلي وتحظى التوصيات الواردة أدناه بتأييد بوركينا فاسو:
    82. Les recommandations formulées au cours du débat ont été examinées par Sri Lanka, et les recommandations énumérées ciaprès recueillent son appui: UN 82- بحثت سري لانكا التوصيات المقدمة في أثناء الحوار التفاعلي وتحظى التوصيات التالية بتأييدها:
    Les recommandations qui ont été faites durant le dialogue interactif se trouvent au chapitre II du présent rapport. UN ويتضمن الفصل " ثانياً " من هذا التقرير قائمة بالتوصيات التي قُدمت في أثناء الحوار التفاعلي.
    77. Les recommandations formulées durant le dialogue ont été examinées par l'Indonésie et les recommandations énumérées ci-dessous recueillent son appui: UN 77- نظرت إندونيسيا في هذه التوصيات الموضوعة في أثناء الحوار التفاعلي وتحظى التوصيات الواردة أدناه بتأييد إندونيسيا:
    24. au cours du dialogue qui a suivi, 42 déclarations ont été faites par les délégations suivantes: UN 24- أدلت الوفود التالية ﺑ 42 بياناً في أثناء الحوار التفاعلي:
    Les recommandations formulées lors du dialogue figurent au chapitre II du présent rapport. UN وترد في الفصل الثاني من هذا التقرير التوصيات التي قُدِّمت في أثناء الحوار التفاعلي.
    130. Les recommandations formulées au cours du dialogue ont été examinées par Cuba. Celles énumérées ci-après recueillent son adhésion: UN 130- نظرت كوبا في التوصيات التي قُدمت في أثناء الحوار التفاعلي وفيما يلي التوصيات التي تحظى بتأييد كوبا:
    80. Les recommandations formulées au cours du dialogue ont été examinées par Monaco, et celles qui sont énumérées ciaprès recueillent son appui: UN 80- درست موناكو التوصيات التي أُبديت في أثناء الحوار التفاعلي وتحظى التوصيات الواردة أدناه بتأييد موناكو:
    76. Les recommandations formulées durant le dialogue ont été examinées par l'Indonésie et les recommandations énumérées ci-dessous recueillent son appui: UN 76- نظرت إندونيسيا في هذه التوصيات الموضوعة في أثناء الحوار التفاعلي وتحظى التوصيات الواردة أدناه بتأييد إندونيسيا:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus