Il a ensuite entamé la procédure de vote sur les trois projets de résolution susmentionnés. | UN | وشرع المجلس بعد ذلك في إجراءات التصويت على مشاريع القرارات الثلاثة. |
À la reprise de la séance, le Conseil a engagé la procédure de vote. | UN | وعند استئناف الجلسة، بدأ المجلس في إجراءات التصويت. |
À la reprise de la séance, le Conseil a commencé la procédure de vote. | UN | ولدى استئناف الجلسة، شرع المجلس في إجراءات التصويت. |
Le Conseil a ensuite engagé la procédure de vote. | UN | ثم شرع المجلس في إجراءات التصويت. |
Le Conseil a entamé la procédure de vote. | UN | وشرع المجلس في إجراءات التصويت. |
Le Conseil a entamé la procédure de vote. | UN | وشرع المجلس في إجراءات التصويت. |
Le Conseil a entamé la procédure de vote. | UN | وشرع المجلس في إجراءات التصويت. |
Le Conseil a ensuite entamé la procédure de vote. | UN | وشرع المجلس بعد ذلك في إجراءات التصويت. |
Le Conseil a entamé la procédure de vote. | UN | وبدأ المجلس في إجراءات التصويت. |
Le Conseil a entamé la procédure de vote. | UN | وبدأ المجلس في إجراءات التصويت. |
Le Conseil a alors entamé la procédure de vote. | UN | وشرع المجلس في إجراءات التصويت. |
Le Conseil a entamé la procédure de vote. | UN | وشرع المجلس في إجراءات التصويت. |
Le Conseil a engagé la procédure de vote. | UN | وبدأ المجلس في إجراءات التصويت. |
Le Conseil a engagé la procédure de vote. | UN | وشرع المجلس في إجراءات التصويت. |
M. Ramaker (Pays-Bas) (interprétation de l'anglais) : la procédure de vote suivie ce matin me pose quelques problèmes. | UN | السيد راماكر )هولندا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إنني أواجه بعض الصعوبة في إجراءات التصويت في هذا الصباح. |