iii) Constatations du Comité concernant la première tranche | UN | ،3، الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق في إطار الدفعة الأولى |
i) Constatations du Comité concernant la première tranche | UN | ،1، الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق في إطار الدفعة الأولى |
Néanmoins, il a constaté que les réclamations comprises dans la première tranche étaient toutes étayées par des certificats de décès ou permis d'inhumer ou par d'autres pièces justificatives délivrées par les autorités qui confirmaient la matérialité du décès. | UN | ومع ذلك لاحظ الفريق أن جميع المطالبات في إطار الدفعة الأولى كانت مشفوعة بشهادات وفاة أو دفن أو غيرها من الوثائق الصادرة عن سلطات رسمية تؤكد واقعة الوفاة. |
Néanmoins, il a constaté que les réclamations comprises dans la première tranche étaient toutes étayées par des certificats de décès ou permis d'inhumer ou par d'autres pièces justificatives délivrées par les autorités qui confirmaient la matérialité du décès. | UN | ومع ذلك لاحظ الفريق أن جميع المطالبات في إطار الدفعة الأولى كانت مشفوعة بشهادات وفاة أو دفن أو غيرها من الوثائق الصادرة عن سلطات رسمية تؤكد واقعة الوفاة. |
Le montant total recommandé des indemnités à accorder aux États—Unis d'Amérique au titre de la première tranche devrait être ramené en conséquence de 889 500 dollars des États-Unis à 887 000 dollars des États-Unis. | UN | وعليه، يعدﱠل مجموع التعويض الموصى بدفعه للولايات المتحدة في إطار الدفعة اﻷولى ليصبح ٠٠٠ ٧٨٨ دولار بدلاً من ٠٠٥ ٩٨٨ دولار. |
Le Comité de commissaires a dans le cadre de la première tranche examiné 773 pertes de ce type mentionnées dans des réclamations soumises par 13 pays. | UN | وقد نظر الفريق في 773 حالة خسارة من هذا النوع من الخسائر التي ترد في مطالبات مقدمة من 13 بلداً وذلك في إطار الدفعة الأولى من هذه المطالبات. |
iii) Constatations du Comité concernant la première tranche | UN | ،3، الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق في إطار الدفعة الأولى |
i) Constatations du Comité concernant la première tranche | UN | ،1، الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق في إطار الدفعة الأولى |
a) Constatations du Comité concernant la première tranche | UN | (أ) الاستنتاجات التي توصل إليها الفريق في إطار الدفعة الأولى |
a) Constatations du Comité concernant la première tranche | UN | (أ) الاستنتاجات التي توصل إليها الفريق في إطار الدفعة الأولى |
160. La méthode suivie par le Comité pour évaluer les pertes C3-subsides comprises dans la première tranche est décrite dans le premier rapport, aux pages 133 et 134. Cette méthode tient compte de plusieurs principes actuariels et financiers. | UN | 160- يرد في الصفحات 163-165 من التقرير الأول وصف للمنهجية التي استخدمها الفريق في إطار الدفعة الأولى لتقييم خسائر الإعالة من الفئة " جيم/3 " وتراعي هذه المنهجية العديد من المبادئ الاكتوارية والمالية. |
160. La méthode suivie par le Comité pour évaluer les pertes C3—subsides comprises dans la première tranche est décrite dans le premier rapport, aux pages 133 et 134. Cette méthode tient compte de plusieurs principes actuariels et financiers. | UN | 160- يرد في الصفحات 163-165 من التقرير الأول وصف للمنهجية التي استخدمها الفريق في إطار الدفعة الأولى لتقييم خسائر الإعالة من الفئة " جيم/3 " وتراعي هذه المنهجية العديد من المبادئ الاكتوارية والمالية. |
Le montant total recommandé des indemnités à accorder à la Thaïlande au titre de la première tranche devrait être ramené en conséquence de 1 512 500 dollars E.—U. Ce montant englobe des réclamations que le Conseil d'administration a transférées de la quatrième à la première tranche aux fins de règlement. | UN | وعليه، يعدﱠل مجموع التعويض الموصى بدفعه لتايلند في إطار الدفعة اﻷولى ليصبح ٠٠,٠٠٥ ٨٠٥ ١ دولار بدلاً من ٠٠,٠٠٥ ٢١٥ ١ دولار)١(. |
Le montant total recommandé des indemnités à accorder aux Etats—Unis d'Amérique au titre de la première tranche devrait être ramené en conséquence de 889 500 dollars des Etats—Unis à US$ 887 000. | UN | وعليه، يعدﱠل مجموع التعويض الموصى بدفعه للولايات المتحدة في إطار الدفعة اﻷولى ليصبح ٠٠٠ ٧٨٨ دولار بدلاً من ٠٠٥ ٩٨٨ دولار. (A) GE.98-60754 |
Le Comité de commissaires a dans le cadre de la première tranche examiné 773 pertes de ce type mentionnées dans des réclamations soumises par 13 pays. | UN | وقد نظر الفريق في 773 حالة خسارة من هذا النوع من الخسائر التي ترد في مطالبات مقدمة من 13 بلداً وذلك في إطار الدفعة الأولى من هذه المطالبات. |