"في اخر مرة" - Traduction Arabe en Français

    • La dernière fois
        
    La dernière fois que je l'ai vue, vous étiez le deuxième sur la liste. Open Subtitles حسنا , في اخر مرة رأيت القائمة كنت الثاني على القائمة.
    La dernière fois qu'il était en ville, tu aurais dû appuyer sur la gâchette. Open Subtitles في اخر مرة كان هنا كان يجب ان تضغط على الزناد
    La dernière fois que je l'ai vu, c'était le jour de mes 9 ans. Open Subtitles في اخر مرة رأيت فيها جدي كان في عيد ميلادي التاسع
    Malheureusement, La dernière fois que je l'ai vue, on s'est disputé et je l'ai fait pleurer. Open Subtitles انا متؤسف للغاية لأنني في اخر مرة رأيتها قد تشاجرت معها وجعلتها تبكي
    La dernière fois que tu m'as donné cette fleur, nous cherchions la boite à musique. Open Subtitles في اخر مرة اعطيتني هذه الصورة كانت تمثل بحثنا عن صندوق الموسيقى
    Peut-être que La dernière fois, j'étais l'interrogateur et vous, le prisonnier. Open Subtitles ربما في اخر مرة كنت انا المحقق وانتي السجينة
    La dernière fois que j'ai perdu quelqu'un que j'aimais, je me suis remise à boire. Open Subtitles في اخر مرة فقدت فيها شخصاً عزيزاً, بدأت بشرب الكحول مجدداً.
    Sûr que La dernière fois que je fait l'amour. Open Subtitles متأكدة انه حدث في اخر مرة مارست بها الجنس
    Nous avons aussi des appels de gens qui étaient à Ripponden cette nuit là, ce sont tous des gens nouveaux, qui ne sont pas venus La dernière fois. Open Subtitles وايضاً جائتنا عدة اتصالات من اشخاص كانو في ريبندن تلك الليلة هؤلاء جميعهم اشخاص جدد اشخاص لم يتقدموا في اخر مرة
    Dites, Chef, La dernière fois quand quelqu'un a vu un requin, vous avez joint le Dr Brody par Skype. Open Subtitles اقول يارئيس في اخر مرة كان لدينا رؤية للقروش تجاهلت الدكتور برودي
    Mais La dernière fois que ma perturbation est apparue, ta mère m'a beaucoup aidée. Open Subtitles ولكن في اخر مرة ضهر اضطرابي والدتك حقا ساعدتني
    Je te revois maintenant, me disant au revoir de la fenêtre du taxi, La dernière fois qu'on s'est vus. Open Subtitles أنا أراك الأن تلوحين لي من النافذة من مقصورة القيادة في اخر مرة رأيتك
    Une seule ? II y avait, genre, des tas de nanas La dernière fois. Open Subtitles واحد، هناك على الأقل طن من الفتيات في اخر مرة
    La dernière fois qu'on s'est tous assis pour parler, tu nous as dit que tu allais donner notre chien. Open Subtitles في اخر مرة جلسنا للحديث طلبتي منا ان نأخذ كلبنا في جولة
    La dernière fois, tu étais seule, car papa n'était pas à tes côtés. Open Subtitles في اخر مرة كنت حاملا فعلت الامر لوحدك تقريبا لأن ابي لم يكن متواجدا كثيرا
    La dernière fois que je me suis approché, - je me suis mis dans le pétrin. Open Subtitles كلا, كلا, في اخر مرة اقتربت و وقعت في متاعب
    Ça t'a bien réussi La dernière fois, hein, le génie? Open Subtitles نعم, وكيف عملت معك هذه الفكرة في اخر مرة, ياعبقري؟
    La dernière fois que j'ai vérifié, j'étais toujours là, ainsi que Nathan, Haley... Open Subtitles اعني, في اخر مرة تحققت انا لا ازال هنا كذلك نايثن, هايلي و بروك
    La dernière fois que je suis venu à l'U.A.C., vous partagiez un bureau avec 2 agents dans cet espèce de bunker. Open Subtitles لكن في اخر مرة كنت في وحدة تحليل السلوك كنت تتشارك مكتبا مع عميلين آخرين في ذلك الغرفة اللعينة التي كنا فيها
    La dernière fois que je suis venu ici, il y avait un tireur posté juste un peu plus loin, là-bas, qui visait mon cul pour rigoler. Open Subtitles هل تعلم، في اخر مرة كنت هنا كان هناك قناص يربض هناك ملتقطا صورا لمؤخرتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus