"في الإجراءات المتعلقة بالألغام" - Traduction Arabe en Français

    • à la lutte antimines
        
    • au déminage
        
    • dans la lutte antimines
        
    • en matière de lutte antimines
        
    • à l'action antimines
        
    • dans le domaine de la lutte antimines
        
    • dans l'action antimines
        
    • de l'action antimines
        
    • dans les opérations de déminage
        
    • sur la lutte antimines
        
    Point 48 de l'ordre du jour : Assistance à la lutte antimines UN البند 48 من جدول الأعمال: تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام.
    Point 27 de l'ordre du jour : Assistance à la lutte antimines UN البند 27 من جدول الأعمال: تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Rapport du Secrétaire général sur l'assistance au déminage et à la lutte antimines UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام وإزالة الألغام
    Point 28 de l'ordre du jour : Assistance à la lutte antimines UN البند 28 من جدول الأعمال: تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Point 49 de l'ordre du jour : Assistance à la lutte antimines (suite) UN البند 49 من جدول الأعمال: تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    La Présidente invite la Commission à se prononcer sur le projet de résolution A/C.4/66/L.6 relatif à l'assistance à la lutte antimines. UN 84 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.4/66/L.6 بشأن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام.
    Assistance à la lutte antimines UN تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Assistance à la lutte antimines UN تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Assistance à la lutte antimines UN تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Assistance à la lutte antimines UN تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Assistance à la lutte antimines UN تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Assistance à la lutte antimines UN تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Assistance à la lutte antimines UN تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Assistance à la lutte antimines UN تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Assistance à la lutte antimines UN تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Rapport du Secrétaire général sur l'assistance à la lutte antimines UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Fonds d'affectation spéciale pour l'assistance au déminage UN صندوق التبرعات الاستئماني لتقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Nous espérons encourager le débat dans ce domaine et promouvoir davantage la coopération internationale dans la lutte antimines. UN ونأمل أن نسهل المناقشة في هذا المجال وأن نعزز بصورة أكبر التعاون الدولي في الإجراءات المتعلقة بالألغام.
    Étude de cas sur la coopération sur le terrain en matière de lutte antimines UN دراسة حالة عن تعاون الأمم المتحدة الميداني في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Je voudrais à cet égard saluer le rapport du Secrétaire général sur l'assistance à l'action antimines. UN وأود في هذا السياق أن أنوه بتقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام.
    Le PNUD apporte depuis 1996 un soutien actif aux efforts de la Bosnie-Herzégovine dans le domaine de la lutte antimines. UN وقد دعم البرنامج الإنمائي فعلياً جهود البوسنة والهرسك في الإجراءات المتعلقة بالألغام منذ عام 1996.
    Nous encourageons les pays touchés par les mines et les partenaires dans l'action antimines à exploiter pleinement ce système. UN ونشجع البلدان المتضررة من الألغام والشركاء في الإجراءات المتعلقة بالألغام على حد سواء على الاستفادة بهذا النظام.
    L'assistance aux victimes constitue un pilier important de l'action antimines, laquelle nécessite l'aide aux victimes et surtout leur réinsertion dans la société. UN وتقديم المساعدة إلى الضحايا، وعلى وجه الخصوص في المساعدة على إعادة إدماجهم في المجتمع، عنصر هام أيضا في الإجراءات المتعلقة بالألغام يتطلب الدعم.
    Le rapport annuel de la République de Corée indique les progrès considérables réalisés dans les opérations de déminage dans la péninsule coréenne, ainsi que la contribution du pays au Fonds de contributions volontaires pour l'aide à l'action antimine et, enfin, la prolongation pour une durée indéfinie de son moratoire sur les exportations de mines antipersonnel. UN وأضاف أن تقرير جمهورية كوريا السنوي يصف التقدم الهائل الذي أحرزه بلده في عمليات إزالة الألغام في شبه الجزيرة الكورية فضلا عن مساهمته في صندوق التبرعات الاستئماني لتقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام والتمديد غير المحدود لوقفها الاختياري لصادرات الألغام المضادة للأفراد.
    Je tiens à louer le Secrétaire général pour son rapport sur la lutte antimines (A/58/260), qui marque un grand pas vers la rationalisation et la consolidation de la coordination internationale dans ce domaine. UN وأود أن أشيد بالأمين العام على تقريره عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام (A/58/260)، الذي يمثل خطوة هامة نحو تعميم وتعزيز التنسيق الدولي في هذا الميدان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus