"في الإيرادات على النفقات" - Traduction Arabe en Français

    • des recettes sur les dépenses
        
    • des recettes par rapport aux dépenses
        
    • excédent de
        
    • de recettes sur les dépenses
        
    Il indique l'excédent des recettes sur les dépenses pour l'exercice considéré et les ajustements des recettes ou des dépenses au titre des exercices antérieurs; UN ويشمل البيان حساب الزيادة في الإيرادات على النفقات بالنسبة للفترة الحالية وتسويات إيرادات أو نفقات الفترات السابقة.
    L'excédent des recettes sur les dépenses s'est donc chiffré à 23,04 millions de dollars. UN ونتج عن ذلك فائض في الإيرادات على النفقات بمبلغ 23.04 مليون دولار.
    EXCÉDENT des recettes sur les dépenses POUR L'EXERCICE UN الزيادة في الإيرادات على النفقات لفترة السنتين
    Ce montant n'a pas été mis en recouvrement, ce qui a entraîné un déficit des recettes par rapport aux dépenses. UN إلا أن هذا المبلغ لم يقسَّم عليها، مما أدى إلى عجز في الإيرادات على النفقات.
    Les dépenses ont atteint 27,0 millions d'euros, entraînant un excédent des recettes par rapport aux dépenses de 1,4 million d'euros. UN وسُجِّلت نفقات قدرها 27.0 مليون يورو، فنتجت عن ذلك زيادة في الإيرادات على النفقات بمقدار 1.4 مليون يورو.
    Excédent des recettes sur les dépenses pour l'année UN الزيادة في الإيرادات على النفقات لفترة السنتين
    EXCÉDENT des recettes sur les dépenses POUR L'EXERCICE UN الزيادة في الإيرادات على النفقات لفترة السنتين
    Il indique l'excédent des recettes sur les dépenses pour l'exercice en cours et les ajustements des recettes ou des dépenses au titre des exercices antérieurs. UN ويشمل البيان حساب الزيادة في الإيرادات على النفقات بالنسبة للفترة الحالية وتسويات إيرادات أو نفقات الفترات السابقة؛
    Excédent des recettes sur les dépenses pour l'exercice 2008-2009 UN الزيادة في الإيرادات على النفقات لفترة السنتين 2008-2009
    Le montant des sommes à recevoir passées par profits et pertes, égal à 22,1 millions de dollars, a représenté 68 % de l'excédent des recettes sur les dépenses. UN وبلغت نسبة المبالغ المستحقة القبض المشطوبة وقدرها 22.1 مليون دولار إلى الزيادة في الإيرادات على النفقات ما مقداره 68 في المائة.
    L'excédent net des recettes sur les dépenses a été de 2,6 milliards de dollars, contre 7 milliards de dollars pour l'exercice précédent. UN وأدى ذلك إلى زيادة في الإيرادات على النفقات قدرها 2.6 بليون دولار، مقابل فائض قدره 7 بلايين دولار في فترة السنتين السابقة.
    Excédent net des recettes sur les dépenses UN صافي الزيادة في الإيرادات على النفقات
    Excédent net des recettes sur les dépenses UN صافي الزيادة في الإيرادات على النفقات
    Les économies sur l'annulation d'engagements se rapportant à l'exercice précédent ont permis d'accroître encore l'excédent des recettes sur les dépenses de 0,6 million d'euros, l'excédent net pour l'exercice atteignant ainsi 2 millions d'euros. UN وبسب الوفر الناجم عن إلغاء التزامات فترة السنتين السابقة ازداد هذا الفائض في الإيرادات على النفقات بمبلغ آخر قدره 0.6 مليون يورو، وبذلك أصبح الفائض الصافي للفترة 2.0 مليون يورو.
    Les économies sur l'annulation d'engagements se rapportant à l'exercice précédent ont permis d'accroître encore l'excédent des recettes sur les dépenses de 0,5 million d'euros, l'excédent net pour la période atteignant ainsi 1,7 million d'euros. UN ونتجت من الوفورات المتأتية من إلغاء التزامات فترات السنتين السابقة زيادة أخرى في الإيرادات على النفقات بمبلغ 0.5 مليون يورو، وبذلك بلغ الفائض الصافي للفترة 1.7 مليون يورو.
    Excédent net des recettes sur les dépenses (ou déficit net) UN صافي الزيادة (النقصان) في الإيرادات على النفقات
    Excédent net des recettes sur les dépenses (état I) UN صافي الزيادة في الإيرادات على النفقات (البيان الأول)
    Les dépenses ont atteint 16,5 millions d'euros, d'où un excédent des recettes par rapport aux dépenses de 1 million d'euros. UN وسجلت نفقات قدرها 16.5 مليون يورو، فنتج عن ذلك فائض في الإيرادات على النفقات قدره 1.0 مليون يورو.
    Les dépenses ont atteint 7,8 millions d'euros, d'où un excédent des recettes par rapport aux dépenses de 1,2 million d'euros. UN وسجلت نفقات قدرها 7.8 مليون يورو، فنتجت من ذلك زيادة في الإيرادات على النفقات بمبلغ 1.2 مليون يورو.
    Les dépenses ont atteint 7,8 millions d'euros, d'où un excédent des recettes par rapport aux dépenses de 1,2 million d'euros. UN وسجّلت نفقات قدرها 7.8 مليون يورو، فنتج عن ذلك فائض في الإيرادات على النفقات قدره 1.2 مليون يورو.
    D'où un excédent de 32,5 millions de dollars, à comparer à celui de 36,3 millions de l'exercice biennal précédent. UN ونتج عن ذلك حدوث زيادة في الإيرادات على النفقات بمقدار 32.5 مليون دولار، مقارنة بفائض بلغ 36.3 مليون دولار في فترة السنتين السابقة.
    Par ailleurs, le solde de clôture du compte spécial pour le Service des bâtiments affichait un excédent de recettes sur les dépenses de 8,4 millions. UN وفي الوقت نفسه، سجّل بنود تكاليف التشغيل زيادة في الإيرادات على النفقات قدرها 8.4 ميلون يورو، مثّلت الرصيد الختامي للحساب الخاص لقسم إدارة المباني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus