"في الاجتماع الثامن عشر للدول" - Traduction Arabe en Français

    • à la dix-huitième Réunion des États
        
    Pouvoirs des représentants à la dix-huitième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الاجتماع الثامن عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    La Commission était saisie d'un mémorandum du secrétariat daté du 12 juin 2008, portant sur les pouvoirs des représentants à la dix-huitième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. UN 4 - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة، مؤرخة 12 حزيران/يونيه 2008، عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الاجتماع الثامن عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    Son mandat devait expirer le 31 décembre 2000 et cette vacance sera pourvue lors d’une élection qui aura lieu à New York le 10 septembre 1998, à la dix-huitième Réunion des États Parties. UN وكان من المقرر أن تنتهي فترة ولاية السيد تورك في ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٠٠٠٢، وسيمﻷ هــذا الشاغــر في انتخـاب يُجرى في نيويـورك في ٠١ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١، في الاجتماع الثامن عشر للدول اﻷطراف.
    à la dix-huitième Réunion des États parties, en juin 2008, nous avons œuvré activement en faveur de la décision publiée sous la cote SPLOS/183, portant que les pays en développement peuvent présenter des informations préliminaires indicatives sur les limites extérieures de leur plateau continental. UN في الاجتماع الثامن عشر للدول الأطراف، المعقود في حزيران/يونيه 2008، عملنا بفعالية من أجل اتخاذ القرار الوارد في الوثيقة SPLOS/183 الذي يقضي بالسماح للبلدان النامية بتقديم معلومات أولية تشير إلى الحدود الخارجية للجرف القاري لكل منها.
    Ayant examiné les pouvoirs des représentants à la dix-huitième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer dont la liste figure aux paragraphes 1 à 3 du mémorandum du secrétariat daté du 12 juin 2008, complétés par les renseignements supplémentaires fournis par le secrétariat au cours de la réunion de la Commission de vérification des pouvoirs, UN وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الاجتماع الثامن عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، المشار إليها في الفقرات 1 و 3 من مذكرة الأمانة العامة المؤرخة 12 حزيران/يونيه 2008، المستكملة بالمعلومات الإضافية التي قدمتها الأمانة العامة خلال اجتماع لجنة وثائق التفويض،
    En outre, les États côtiers avaient transmis au Secrétaire général 44 dossiers contenant des informations préliminaires indicatives sur les limites extérieures du plateau continental au-delà de 200 milles marins, en application de l'alinéa a) du paragraphe 1 de la décision prise à la dix-huitième Réunion des États parties (SPLOS/183). UN بالإضافة إلى ذلك، قدمت الدول الساحلية 44 مجموعة من المعلومات الأولية إلى الأمين العام، مشيرة إلى الحدود الخارجية لجرفها القاري وراء 200 ميل بحري، وفقا للفقرة 1 (أ) من القرار الذي اتخذ في الاجتماع الثامن عشر للدول الأطراف (SPLOS/183).
    Les États avaient fait 51 demandes à la Commission et soumis au Secrétaire général 43 dossiers contenant des informations préliminaires indicatives sur les limites extérieures du plateau continental au-delà de 200 miles marins, en application de l'alinéa a) du paragraphe 1 de la décision prise à la dix-huitième Réunion des États parties (SPLOS/183). UN 82 - وبدأ بالإشارة إلى أن الدول قدمت 51 طلبا إلى اللجنة وأحالت 43 مجموعة من المعلومات الأولية إلى الأمين العام تبين الحدود الخارجية لجرفها القاري إلى مسافة تتجاوز 200 ميل بحري، وفقا للفقرة 1 (أ) من المقرر الذي اتخذ في الاجتماع الثامن عشر للدول الأطراف (SPLOS/183).
    54. Note avec satisfaction que la Commission, tenant compte de la décision prise à la dix-huitième Réunion des États parties à la Convention, a recensé les sites Web des organisations, les portails d'information et les détenteurs de données mettant à la disposition du public des informations générales et des données scientifiques et techniques qui peuvent être utiles à la préparation des demandes et a affiché ces informations sur son site Web ; UN 54 - تلاحظ مع الارتياح أن اللجنة قامت، مع مراعاة المقرر المتخذ في الاجتماع الثامن عشر للدول الأطراف في الاتفاقية()، بتجميع قوائم بمواقع المنظمات على شبكة الإنترنت وبوابات البيانات/المعلومات وحافظات البيانات التي يمكن من خلالها الوصول إلى المعلومات العامة والبيانات العلمية والتقنية المتاحة للجميع والتي قد تكون مهمة لإعداد التقارير، وأتاحت هذه المعلومات على موقعها على شبكة الإنترنت()؛
    63. Note avec satisfaction que la Commission, tenant compte de la décision prise à la dix-huitième Réunion des États parties à la Convention, a recensé les sites Web des organisations, les portails d'information et les détenteurs de données mettant à la disposition du public des informations générales et des données scientifiques et techniques qui peuvent être utiles à la préparation des demandes et a affiché ces informations sur son site Web ; UN 63 - تلاحظ مع الارتياح أن اللجنة قامت، مع مراعاة المقرر المتخذ في الاجتماع الثامن عشر للدول الأطراف في الاتفاقية()، بتجميع قوائم بمواقع المنظمات على شبكة الإنترنت وبوابات البيانات/المعلومات وحافظات البيانات التي يمكن من خلالها الوصول إلى المعلومات العامة والبيانات العلمية والتقنية المتاحة للجميع والتي قد تكون مهمة لإعداد التقارير، وأتاحت هذه المعلومات على موقعها على شبكة الإنترنت؛
    54. Note avec satisfaction que la Commission, tenant compte de la décision prise à la dix-huitième Réunion des États parties à la Convention, a recensé les sites Web des organisations, les portails d'information et les détenteurs de données mettant à la disposition du public des informations générales et des données scientifiques et techniques qui peuvent être utiles à la préparation des demandes et a affiché ces informations sur son site Web ; UN 54 - تلاحظ مع الارتياح أن اللجنة قامت، مع مراعاة المقرر المتخذ في الاجتماع الثامن عشر للدول الأطراف في الاتفاقية()، بتجميع قوائم بمواقع المنظمات على شبكة الإنترنت وبوابات البيانات/المعلومات وحافظات البيانات التي يمكن من خلالها الوصول إلى المعلومات العامة والبيانات العلمية والتقنية المتاحة للجميع والتي قد تتسم بالأهمية لإعداد التقارير، وأتاحت هذه المعلومات على موقعها على شبكة الإنترنت()؛
    Le 13 juin 2008, en application de l'article 14 du Règlement intérieur des réunions des États parties (SPLOS/2/Rev.4), les participants à la dix-huitième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer ont constitué une Commission de vérification des pouvoirs composée des neuf États parties ci-après : Afrique du Sud, Brésil, Grèce, Indonésie, Maroc, Mongolie, Nouvelle-Zélande, Slovénie et Suriname. UN 1 - عملاً بالمادة 14 من النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف (SPLOS/2/Rev.4)، تم في الاجتماع الثامن عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، المعقود في 13 حزيران/يونيه 2008، تعيين لجنة لوثائق التفويض تتألف من الدول الأطراف التسع التالية: إندونيسيا، البرازيل، جنوب أفريقيا، سلوفينيا، سورينام، المغرب، منغوليا، نيوزيلندا، اليونان.
    68. Note avec satisfaction que la Commission, tenant compte de la décision prise à la dix-huitième Réunion des États parties à la Convention, a recensé les sites Web des organisations, les portails d'information et les détenteurs de données mettant à la disposition du public des informations générales et des données scientifiques et techniques qui peuvent être utiles à la préparation des demandes et a affiché ces informations sur son site Web; UN 68 - تلاحظ مع الارتياح أن اللجنة قامت، مع مراعاة المقرر المتخذ في الاجتماع الثامن عشر للدول الأطراف في الاتفاقية()، بتجميع قوائم بمواقع المنظمات على الإنترنت وبوابات البيانات/المعلومات وحافظات البيانات التي يمكن من خلالها الوصول إلى المعلومات العامة والبيانات العلمية والتقنية المتاحة للجميع والتي قد تكون مهمة لإعداد التقارير، وأتاحت هذه المعلومات على موقعها على الإنترنت؛
    66. Note avec satisfaction que la Commission, tenant compte de la décision prise à la dix-huitième Réunion des États parties à la Convention, a recensé les sites Web des organisations, les portails d'information et les détenteurs de données mettant à la disposition du public des informations générales et des données scientifiques et techniques qui peuvent être utiles à la préparation des demandes et a affiché ces informations sur son site Web ; UN 66 - تلاحظ مع الارتياح أن اللجنة قامت، مع مراعاة المقرر المتخذ في الاجتماع الثامن عشر للدول الأطراف في الاتفاقية()، بتجميع قوائم بمواقع المنظمات على الإنترنت وبوابات البيانات/المعلومات وحافظات البيانات التي يمكن من خلالها الوصول إلى المعلومات العامة والبيانات العلمية والتقنية المتاحة للجميع والتي قد تكون مهمة لإعداد التقارير، وأتاحت هذه المعلومات على موقعها على الإنترنت؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus