8. Réaffirme en outre l'engagement pris à sa réunion plénière de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement de progresser plus vite pour réduire l'extrême pauvreté et la faim ; | UN | 8 - تعيد كذلك تأكيد الالتزام المتعهد به في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية بالتعجيل بإحراز تقدم من أجل القضاء على الفقر المدقع والجوع()؛ |
La Rapporteuse spéciale a en outre été chargée par l'Assemblée générale de participer à sa réunion plénière de haut niveau, qui se tiendra en septembre 2014 sous le nom de Conférence mondiale sur les peuples autochtones. | UN | 8- كما كُلّفت المقررة الخاصة من قبل الجمعية العامة بالمشاركة في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة، الذي سيعقد في سبتمبر 2014 باسم المؤتمر العالمي للشعوب الأصلية. |
Prenant note du Document final du Sommet mondial de 2005 qu'elle a adopté à sa réunion plénière de haut niveau le 16 septembre 2005 et de l'adoption, le 8 septembre 2006, de la Stratégie antiterroriste mondiale des Nations Unies, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في 16 أيلول/سبتمبر 2005() وباعتماد استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب() في 8 أيلول/سبتمبر 2006، |
Discours de Son Excellence Monsieur le Ministre des affaires étrangères de Madagascar à la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale sur les objectifs du Millénaire | UN | الممثل الدائم خطاب معالي السيد وزير خارجية مدغشقر في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الأهداف الإنمائية للألفية |
La question est, certes, controversée, et sera certainement abordée à la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale qui doit se tenir en septembre. | UN | ومن المسلّم به أن هذا موضوع مثير للجدل ومن المؤكد أنه يتم تناولـه في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في أيلول/سبتمبر. |
Prenant note du Document final du Sommet mondial de 2005, qu'elle a adopté à sa réunion plénière de haut niveau, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة()، |
Prenant note du Document final du Sommet mondial de 2005 qu'elle a adopté à sa réunion plénière de haut niveau en septembre 2005 et de l'adoption le 8 septembre 2006 de la Stratégie antiterroriste mondiale des Nations Unies, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في 16 أيلول/سبتمبر 2005() وباعتماد استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب() في 8 أيلول/سبتمبر 2006، |
Prenant note du Document final du Sommet mondial de 2005, qu'elle a adopté à sa réunion plénière de haut niveau, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة()، |
Prenant note du Document final du Sommet mondial de 2005, qu'elle a adopté à sa réunion plénière de haut niveau, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة()، |
Prenant note du Document final du Sommet mondial de 2005, qu'elle a adopté à sa réunion plénière de haut niveau, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة()، |
Prenant note du Document final du Sommet mondial de 2005, adopté par l'Assemblée générale, à sa réunion plénière de haut niveau, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة()، |
Prenant note également du Document final du Sommet mondial de 2005 qu'elle a adopté à sa réunion plénière de haut niveau en septembre 2005, ainsi que de la Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies qu'elle a adoptée le 8 septembre 2006, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2005() وباعتماد استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب في 8 أيلول/سبتمبر 2006()، |
Prenant note également du Document final du Sommet mondial de 2005 qu'elle a adopté à sa réunion plénière de haut niveau en septembre 2005 ainsi que de la Stratégie antiterroriste mondiale des Nations Unies qu'elle a adoptée le 8 septembre 2006, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2005() وباعتماد استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب في 8 أيلول/سبتمبر 2006()، |
Prenant note également du Document final du Sommet mondial de 2005 qu'elle a adopté à sa réunion plénière de haut niveau en septembre 2005 ainsi que de la Stratégie antiterroriste mondiale des Nations Unies qu'elle a adoptée le 8 septembre 2006, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2005() وباعتماد استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب في 8 أيلول/سبتمبر 2006()، |
Prenant note du Document final du Sommet mondial de 2005 qu'elle a adopté à sa réunion plénière de haut niveau le 16 septembre 2005 et de la Stratégie antiterroriste mondiale des Nations Unies qu'elle a adoptée le 8 septembre 2006, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في 16 أيلول/سبتمبر 2005() وباعتماد استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب() في 8 أيلول/سبتمبر 2006، |
Prenant note également du Document final du Sommet mondial de 2005 qu'elle a adopté à sa réunion plénière de haut niveau en septembre 2005 ainsi que de la Stratégie antiterroriste mondiale des Nations Unies qu'elle a adoptée le 8 septembre 2006, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2005() وباعتماد استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب في 8 أيلول/سبتمبر 2006()، |
Prenant note du Document final du Sommet mondial de 2005 qu'elle a adopté à sa réunion plénière de haut niveau le 16 septembre 2005 et de la Stratégie antiterroriste mondiale des Nations Unies qu'elle a adoptée le 8 septembre 2006, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في 16 أيلول/سبتمبر 2005() وباعتماد استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب() في 8 أيلول/سبتمبر 2006، |
A facilité les négociations et le consensus à la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale sur les objectifs du Millénaire pour le développement en 2010 | UN | يسر المفاوضات والتوصل إلى توافق الآراء في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية |
Le Forum a également été représenté à la réunion plénière de haut niveau de la soixantième session de l'Assemblée générale (Sommet mondial de 2005), qui s'est tenue au Siège de l'ONU à New York du 14 au 16 septembre 2005. | UN | وشارك المحفل الدولي أيضا في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة - في إطار مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، واقترح توصيات بشأن تنقيح مشروع الوثيقة الختامية. |
Elle a organisé des activités de suivi et de sensibilisation et des manifestations médiatiques au sujet de la déclaration officielle présentée par la Pologne à la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale sur les objectifs du Millénaire pour le développement tenue à New York en septembre 2010. | UN | وأجريت أنشطة الرصد والدعوة، وعقدت اجتماعات إعلامية بشأن البيان الرسمي لبولندا في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الأهداف الإنمائية للألفية المنعقد في نيويورك في أيلول/سبتمبر 2010. |