Désolé de vous déranger, mais nous devons vous informer de la présence d'un Yéti dans l'immeuble. | Open Subtitles | اسف لمضايقتك .. ولكننا عندنا تقرير عن صاحب قدم كبيرة طليق في البناية |
Tout le monde dans l'immeuble donne un petit cadeau, et ensuite j'essaie de rendre ça joli. | Open Subtitles | أترى، كل واحد في البناية يقدم هدية صغيرة وبعد ذلك أجعلها تبدو جميلة |
Trois des familles qui se sont adressées à la Haute Cour ne vivaient pas dans l'immeuble pour des raisons diverses. | UN | ولم تكن ثـلاث أسر من اﻷسر الرافعة للدعوى أمام محكمة العدل العليا تسكن في البناية ﻷسباب عدة. |
La plupart étaient dans le bâtiment avec les otages, mais il y a un signal qui vient du 28, Liberty. | Open Subtitles | أين يجب أن يكونوا في البناية مع الرهائن لكن هناك إشارة واحدة قادمة من 28 ليبرتي |
Nous devons trouver qui d'autre été alors dans le bâtiment. | Open Subtitles | يجب أن نعرف من كان أيضاً في البناية ذلك الوقت |
Donc, il y a plus d'une personne du bâtiment ici ? | Open Subtitles | إذن, هل يوجد أكثر من شخص واحد في البناية هنا؟ |
Apparemment, il y a deux autres psychologues vivant dans cet immeuble, donc ils peuvent tous prétendre être des scientifiques ensemble. | Open Subtitles | على ما يبدو أن هناك عالمي نفس آخرين يقيمان في البناية لذا فبإمكانهم جميعًا التظاهر بكونهم علماء |
Il y avait une fuite de gaz dans l'immeuble. | Open Subtitles | أجل، كان هناك تسرب غاز في البناية في وقت سابق |
Il est encore chaud. C'est probable qu'il soit dans l'immeuble. Appelez en bas pour sécuriser l'accès. | Open Subtitles | فرصتنا كبيرة بأنه لايزال في البناية اتصل بالطابق السفلي وقم بالاقفال |
J'étais dans l'immeuble quand on a filmé cette scène. | Open Subtitles | انا كنت في البناية عندما ضربنا تلك الطلقة |
Il doit être dans l'immeuble. | Open Subtitles | آي لا يعرف. هو يجب أن ما زال يكون في البناية. |
Il y avait un homme, quelqu'un dans l'immeuble. | Open Subtitles | كان هناك رجل. كان هناك شخص ما في البناية. |
Ok. Les jumelles effrayantes vivent dans l'immeuble. | Open Subtitles | حسنـًا التوأمين المخيفان يقطنان في البناية |
Son copain a volé des dossiers... a pris des photos d'eux ensemble dans l'immeuble. | Open Subtitles | خليلها سرق الملفات أخذ صورا منها في البناية |
- Ce n'est probablement rien... mais vous avez dit de vous appeler en cas de truc inusité dans l'immeuble. | Open Subtitles | إنه من المحتمل لا شيء، لكنك قلت أردت منا أن نتصل بك في أي وقت إن حدث شيء غريب في البناية |
Même votre propre voix crée des vibrations... qu'un sonde laser sophistiquée, placée dans le bâtiment, peu capter et traduire. | Open Subtitles | حتى صوتك يخلق الإهتزازات أنه ليزر متطوّر مؤشر في البناية - يمكن أن يقرأ ويترجم. |
Mais ils étaient dans le bâtiment principal et ils... | Open Subtitles | هم كانوا في البناية الرئيسية كيف سمعوا اي شيء؟ |
Moteur chaud, il doit être dans le bâtiment. | Open Subtitles | المحرّك ما زال دافئ. هو من المحتمل في البناية. |
Regardez sur le toit du bâtiment derrière vous. | Open Subtitles | انظر إلى الطابق العلوي في البناية التي خلفك |
Alors, que faisiez-vous dans cet immeuble abandonné ? | Open Subtitles | لذا ، ما الذي كنتِ تفعلينه في البناية المهجورة؟ |
Rejoins-moi à l'immeuble au centre-ville. Dans une heure. | Open Subtitles | قابلني في البناية بوسط المدينة خلال ساعة |