Un bronze à ton image dans le hall te conviendrait-il ? | Open Subtitles | هل إعطائك الميدالية البرونزية في البهو أمر مُرضي ؟ |
Vous avez snobé ma partenaire et son collègue dans le hall hier. | Open Subtitles | أعتقد أنك قابلت شريكتي و زميلي في البهو بالأمس |
Sûrement en train de prendre un café sur le chariot dans le hall. | Open Subtitles | من المُحتمل أنها تحصل على كوب قهوة من عربة القهوة في البهو |
L’exposition sera présentée dans la salle des pas perdus du bâtiment de l’Assemblée générale jusqu’au dimanche 6 décembre 1998. | UN | وسيقام المعرض في البهو العام بمبنى الجمعية العامة لغاية يوم اﻷحد، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. عرض فيلمين |
A 2h précises dans le foyer, les invités seront déjà assis. | Open Subtitles | الساعة الثانية تماماً في البهو .سيكون الضيوف المدعوين جالسين |
La seul raison pour que tu utilise un téléphone dans le hall c'est lorsque tu ne veux pas que ton appel soit enregistré. | Open Subtitles | إن التفسير الوحيد لاستخدام هاتف مسبق الدفع في البهو هو عدم رغبتك بتسجيل المكالمة |
Je vais l'attendre, dans le hall, et je sais qu'on dirait une harceleuse, | Open Subtitles | سوف اقوم بإنتظارها في البهو انا اعلم بإنيي ابدوا كملاحقة |
Je suis désolée de ne pas t'avoir reconnu ce matin dans le hall. | Open Subtitles | مرحباً أنا آسفة جداً . لم أتعرف عليكِ هذا الصباح في البهو |
Le messager a déposé cette photo dans le hall. | Open Subtitles | مرسال دراجة قد سلم لتوه هذه الصورة في البهو |
Il y a un festival en ville, ils veulent que j'y lise ma dissertation dans le hall. | Open Subtitles | ،من الواضح، انه يوجد شيء من إجتماع في المدينة و يردونني أن أقرأ مقالتي بصوت عال في البهو |
Tu es sûr que je ne complique pas les choses en restant ici dans le hall? | Open Subtitles | هل انتي متأكده انني لم اعقد الامور فقط بوقوفي هنا في البهو |
C'est pour ça que son empreinte de pas se trouvait dans le hall. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أن لها حذاء الدموي يطبع في البهو. |
Elles penseront que c'est déjà la nuit et iront dans le hall. | Open Subtitles | ويرون الليل الساحر في الخارج سيتجمعون في البهو استعدادا للخروج |
J'ai voulu te le dire, et je n'ai pas voulu attendre dans le hall. | Open Subtitles | أردت أن أكلمك، ولا أريد أن أنتظرك في البهو. |
L’exposition sera présentée dans la salle des pas perdus du bâtiment de l’Assemblée générale jusqu’au dimanche 6 décembre 1998. | UN | وسيقام المعرض في البهو العام بمبنى الجمعية العامة لغاية يوم اﻷحد، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. عرض فيلمين |
L’exposition sera présentée dans la salle des pas perdus du bâtiment de l’Assemblée générale jusqu’au dimanche 6 décembre 1998. | UN | وسيقام المعرض في البهو العام بمبنى الجمعية العامة لغاية يوم اﻷحد، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. عرض فيلمين |
L’exposition sera présentée dans la salle des pas perdus du bâtiment de l’Assemblée générale jusqu’au dimanche 6 décembre 1998. | UN | وسيقام المعرض في البهو العام بمبنى الجمعية العامة لغاية يوم اﻷحد، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. عرض فيلمين |
Le Forum susmentionné se tiendra au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, le lundi 9 décembre 2002, à 9 heures, dans le foyer ouest, attenant à la salle de l'Assemblée générale au Siège de l'ONU. | UN | سيجري هذا الحدث بمقر الأمم المتحدة يوم الاثنين، 9 كانون الأول/ديسمبر 2002، الساعة 00/9، في البهو الغربي (West Foyer) بجوار قاعة الجمعية العامة بمقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
Le Forum susmentionné se tiendra au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, le lundi 9 décembre 2002, à 9 heures, dans le foyer ouest, attenant à la salle de l'Assemblée générale au Siège de l'ONU. | UN | سيجري هذا الحدث بمقر الأمم المتحدة يوم الاثنين، 9 كانون الأول/ديسمبر 2002، الساعة 00/9، في البهو الغربي (West Foyer) بجوار قاعة الجمعية العامة بمقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
Vous n'avez pas vu une Japonaise qui attendait à l'entrée ? | Open Subtitles | هل كان هناك فتاة يابانية تنتظر أحداً ما في البهو ؟ |
La fille dans l'entrée était géniale et j'aurais bien aimé la regarder. | Open Subtitles | أعتقدت أن السيدة التي في البهو كانت مدهشة وكُنت سأستمتع بمشاهدتها طوال الليل. |
C'était dans le couloir, avec votre malle. | Open Subtitles | لقد كان في البهو يا سيدي,، مع بقيّة الحقائبْ. |
Rendez-vous en bas dans une demi-heure. | Open Subtitles | إلى أسفل في البهو في نصف ساعة، والأولاد. |
Elle a chanté dans les couloirs pendant une semaine après sa chirurgie dentaire. | Open Subtitles | لقد كانت تغني في البهو لمدة أسبوع بعد جراحة أسنانها |