"في البيان الأول" - Traduction Arabe en Français

    • dans l'état I
        
    • à l'état I
        
    • de l'état I
        
    • pour la première intervention
        
    • sur l'état I
        
    • dans l'état financier I
        
    Comme indiqué dans l'état I, les soldes des fonds préaffectés non réservés se composent comme suit : UN تتألف أرصدة الصناديق المخصصة غير محددة الغرض التي أفصح عنها في البيان الأول مما يلي:
    Les dépenses de l'année en cours sont indiquées dans l'état I. UN وترد في البيان الأول مصروفات العام الحالي.
    Tous les autres chiffres de 2010 présentés à des fins de comparaison dans l'état I sont identiques à ceux qui figurent dans les états financiers de 2010. UN وجميع الأرقام المقارنة الأخرى لعام 2010 الواردة في البيان الأول متماشية مع الحسابات السنوية لعام 2010. الملاحظة 4
    ii) Le montant de 5 964 036 dollars inscrit en recettes à l'état I pour 1994 est également un montant net, après déduction de 950 771 dollars versés à des bureaux de pays du PNUD et de 79 140 dollars versés à d'autres organismes des Nations Unies, d'un montant brut de 6 993 947 dollars. UN ' ٢` وتعتبر اﻹيرادات البالغة ٠٣٦ ٩٦٤ ٥ دولارا موضحة في البيان اﻷول لعام ١٩٩٤ هي أيضا إيرادات صافيه، بعد تحويل مبلغ ٧٧١ ٩٥٠ دولارا إلى المكاتب القطريـــة لبرنامج اﻷمم المتحـــدة اﻹنمائي ومبلغ ١٤٠ ٧٩ دولارا إلــى الوكالات اﻷخرى التابعة لﻷمم المتحدة من اﻹيرادات اﻹجمالية البالغة ٩٤٧ ٩٩٣ ٦ دولارا.
    Ces montants ont été éliminés des chiffres des recettes et dépenses présentés dans les colonnes < < Total > > de l'état I. UN وقد تم استبعاد هذه المبالغ من أرقام الإيرادات والمصروفات الواردة في أعمدة المجموع في البيان الأول.
    Les recettes tirées de ces activités au titre des dépenses d'appui au programme, d'un montant de 91 153 dollars, figurent dans l'état I. UN وترد في البيان الأول إيرادات تكاليف دعم البرامج المكتسبة من هذه الأنشطة والبالغة 153 91 دولارا.
    Ces montants n'ont pas été portés en recettes dans l'état I. UN لم ترد هذه المبالغ كإيرادات في البيان الأول.
    Les dépenses administratives qui ne sont pas directement liées aux projets apparaissent également dans l'état I. UN وترد أيضا النفقات الإدارية التي لا تتصل مباشرة بالمشاريع في البيان الأول.
    Ces montants ont été éliminés des chiffres des recettes et dépenses présentés dans l'état I. UN وقد تم استبعاد هذه المبالغ من أرقام الإيرادات والمصروفات الواردة في البيان الأول.
    On trouvera le détail de ces dépenses dans l'état I et dans les notes aux états financiers. UN وترد تفاصيل النفقات في البيان الأول وفي الملاحظات المتعلقة بالبيانات المالية.
    Il ne comprenait pas la part des recettes des comités nationaux allant aux autres ressources de l'UNICEF, dont il est rendu compte dans l'état I. Tableau II.7 UN ولم يشتمل على نصيبها من إيرادات اللجان الوطنية الذي خصص لموارد اليونيسيف الأخرى، والذي يرد في البيان الأول.
    On trouvera le détail de ces dépenses dans l'état I et dans les notes aux états financiers. UN وترد تفاصيل النفقات في البيان الأول وفي الملاحظات المتعلقة بالبيانات المالية.
    Toutes les contributions à recevoir sont présentées dans l'état I, déduction faite du montant de cette dépréciation. UN وتُعرض جميع المساهمات المستحقة القبض في البيان الأول بقيمتها الـصافية بعد خصم تلك المخصصات.
    Ces avances sont présentées dans l'état I, déduction faite du montant de la dépréciation. UN وتُعرض السلف المقدمة من صندوق التشغيل في البيان الأول بقيمتها الـصافية بعد خصم تلك المخصصات.
    Le montant de ces dépréciations est soustrait des actifs dans l'état I. UN وتُخصم تلك المخصصات من الأصول المعروضة في البيان الأول.
    Cela a eu pour effet d'accroître la valeur de la trésorerie et des équivalents de trésorerie et de réduire celle des placements présentés dans l'état I et les notes 3 et 4. UN وقد أدى ذلك إلى زيادة قيمة النقدية ومكافئات النقدية وخفض قيمة الاستثمارات المبلغة في البيان الأول وفي الملاحظتين 3 و 4.
    Toutes les contributions à recevoir sont présentées dans l'état I, déduction faite du montant des créances douteuses. UN وتُعرض جميع المساهمات المستحقة القبض في البيان الأول بقيمتها الـصافية بعد خصم تلك المخصصات.
    Les dons (d'un montant de 7 713 dollars pour 1992-1993 et de 8 921 dollars pour 1990-1991), qui faisaient l'objet d'une rubrique distincte dans l'état I pour les exercices antérieurs, sont maintenant comptabilisés comme recettes accessoires (montants nets) au tableau 2 et à l'état I. UN كانت الهبات )١٩٩٢-١٩٩٣: ٧١٣ ٧ دولارا؛ ١٩٩٠-١٩٩١: ٩٢١ ٨ دولارا( تدرج على حدة في البيان اﻷول في فترات السنتين السابقة، وهي تدرج اﻵن ضمن )صافي( اﻹيرادات المتنوعة في الجدول ٢ والبيان اﻷول.
    Le montant total des dépenses (140 417 400 dollars) indiqué à l'état I et à l'état II ne comprend pas les dépenses ci-dessous (exprimées en dollars des États-Unis) de l'exercice biennal 1992-1993 financées sur le budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies et sur le Compte spécial pour les dépenses d'appui aux programmes. UN النفقات اﻹجمالية البالغة ٤٠٠ ٤١٧ ١٤٠ دولار، والواردة في البيان اﻷول والبيان الثاني، لا تتضمن المبالغ التالية المتعلقة بفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ والممولة من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة ومن حساب اﻷمم المتحدة الخاص لتكاليف الدعم البرنامجي، وهذه المبالغ مدرجة بدولارات الولايات المتحدة.
    Les sommes reçues apparaissent dans les < < allocations provenant d'autres organisations > > de la section < < recettes > > de l'état I; UN وترد المبالغ النقدية المقبوضة تحت بند " المخصصات من منظمات أخرى " من قسم الإيرادات في البيان الأول.
    Je rappelle aux membres que les déclarations au titre du droit de réponse sont limitées à 10 minutes pour la première intervention et à cinq minutes pour la deuxième, et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN وأود أن أذكِّر الأعضاء بأن الكلمات المدلى بها في ممارسة حق الرد تقتصر على 10 دقائق في البيان الأول وعلى خمس دقائق في البيان الثاني، وينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها.
    sur l'état I, le montant total des dépenses, qui s'élève à 9 495 554 dollars, comprend les sommes ciaprès pour l'exercice 1999 prélevées sur les fonds d'affectation spéciale de la Convention (en dollars des ÉtatsUnis). UN يشمل إجمالي الانفاق وقدره 554 495 9 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة في البيان الأول المبالغ التالية لعام 1999 الممولة من الصناديق الاستئمانية لأمانة الاتفاقية (بدولارات الولايات المتحدة) الوصف
    Les montants susmentionnés figurent dans l'état financier I où sont également présentés les soldes du fonds de roulement et des autres fonds de l'Office. UN 18 - وترد المبالغ السالفة الذكر في البيان الأول الذي يبين أيضا رصيد صندوق رأس المال المتداول للوكالة والصناديق الأخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus