"في البيان الخامس" - Traduction Arabe en Français

    • dans l'état V
        
    • à l'état V
        
    • l'état financier V
        
    • dans l'état IV
        
    • dans le deuxième
        
    • dans le premier état
        
    Montant effectif total (calculé selon une base comparable) présenté dans l'état V UN مجموع الإنفاق الفعلي على أساس مقارن كما ورد في البيان الخامس
    Les dépenses imputées au budget sont enregistrées selon la méthode de la comptabilité de trésorerie modifiée et décrites dans l'état V. UN وتُسجل النفقات في إطار الميزانية على أساس نقدي معدل وترد في البيان الخامس.
    Les dépenses imputées au budget sont enregistrées selon la méthode de la comptabilité de trésorerie modifiée et décrite dans l'état V. UN وتُسجل النفقات في إطار الميزانية على أساس نقدي معدل وترد في البيان الخامس.
    La présentation des activités et charges associées à l'état V tient compte des catégories de coûts approuvées par le Conseil d'administration du PNUD. UN ويعكس عرض الأنشطة والنفقات المرتبطة بها في البيان الخامس فئات تصنيف التكاليف التي وافق عليها المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    On trouvera dans l'état financier V un exposé sommaire des montants prévus et des dépenses effectives. UN ويرد في البيان الخامس ملخص للمقارنة بين الميزانية والمبالغ الفعلية.
    Les dépenses imputées au budget sont enregistrées selon la méthode de la comptabilité de trésorerie modifiée et décrites dans l'état V. UN وتُسجل النفقات في إطار الميزانية على أساس نقدي معدل وترد في البيان الخامس.
    Les comparaisons entre les montants effectifs présentés dans l'état V et dans l'état IV sont présentées ci-après. UN ترد أدناه التسويات بين المبالغ الفعلية المعروضة في البيان الخامس والبيان الرابع.
    Le budget de l'année 2013 figure dans l'état V. UN وترد الميزانية السنوية لعام 2013 في البيان الخامس.
    Montant effectif total (calculé selon une base comparable) présenté dans l'état V UN مجموع نفقات الميزانية الفعلي على أساس مقارن كما ورد في البيان الخامس
    Montant effectif total (calculé sur une base comparable) présenté dans l'état V UN مجموع الإنفاق الفعلي على أساس قابل للمقارنة كما هو معروض في البيان الخامس
    Les dépenses imputées au budget sont enregistrées selon la méthode de la comptabilité de trésorerie modifiée et présentées dans l'état V. UN وتُسجل النفقات في إطار الميزانية على أساس نقدي معدَّل وترد في البيان الخامس.
    On trouve dans l'état V une comparaison entre les montants inscrits au budget et les montants effectifs présentés selon une base de calcul comparable à celle régissant le budget. UN وترد في البيان الخامس مقارنة بين مبالغ الميزانية والمبالغ الفعلية على أساس قابل للمقارنة مع الميزانية.
    Les dépenses afférentes aux missions et les dépenses connexes sont présentées dans l'état V selon les conventions applicables au budget. UN 116 - وقد تم عرض البعثات وما يتصل بها من نفقات في البيان الخامس على أساس الميزانية.
    Parce qu'elles reposent sur des estimations et projections établies à partir d'hypothèses d'événements à venir et qu'elles n'ont pas été officiellement approuvées par le Conseil d'administration, les autres ressources du FENU ne sont pas présentées dans l'état V. UN ونظرا إلى أن الموارد الأخرى للصندوق هي تقدير وتوقع مسبقان يستندان إلى افتراضات بشأن أحداث مستقبلية، ولا يقرها المجلس التنفيذي رسميا، فهي غير معروضة في البيان الخامس.
    vi) Le montant des contributions à recevoir indiqué dans l'état V ne comprend pas une somme de 16,6 millions de dollars correspondant aux contributions de la Chine non acquittées pour la période allant jusqu'au 24 octobre 1971. UN `6 ' ويستثنى من الأنصبة المقررة التي ينبغي تحصيلها المبينة في البيان الخامس مبلغ 16.6 مليون دولار يُشكل أنصبة مقررة لم تدفعها الصين للميزانية العادية في الفترة الممتدة حتى 24 تشرين الأول/أكتوبر 1971.
    v) Le montant des contributions à recevoir indiqué dans l'état V ne tient pas compte d'une somme de 16,6 millions de dollars correspondant aux contributions de la Chine non acquittées pour la période allant jusqu'au 24 octobre 1971. UN ' ٥ ' ولا تشمل الاشتراكات المقررة المستحقة القبض والواردة في البيان الخامس مبلغ ١٦,٦ من ملايين الدولارات من اﻷنصبة المقررة على الصين لم تدفع للميزانية العادية عن الفترة المنتهية في ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٧١.
    La différence de 319 dollars entre ce chiffre et le chiffre de 564 037 252 dollars correspondant aux contributions non acquittées qui figure dans l'état V est imputable à la contribution pour 1995 de la Sierra Leone — 325 dollars, qui a été reçue au Siège après l'établissement de l'" État des contributions " , mais avant la clôture des comptes en fin d'exercice. UN ويعود الفرق البالغ ٣١٩ دولارا بين المبالغ غير المسددة في الميزانية العادية ٢٥٢ ٠٣٧ ٥٦٤ دولارا الوارد في البيان الخامس بوصفه مبلغا غير مدفوع الى اشتراك عام ١٩٩٥ من سيراليون البالغ ٣٢٥ دولارا والوارد من الميدان بعد إعداد التقرير، ولكن قبل إقفال حسابات نهاية العام.
    On trouvera ci-après la ventilation des soldes des comptes interfonds (en millions de dollars des États-Unis) figurant à l'état V, au 31 décembre 1995 et au 31 décembre 1993 : UN ويتضمن الجدول التالي تحليلا لﻷرصدة المشتركة بين الصناديق مقومة بملايين دولارات الولايات المتحدة، والواردة في البيان الخامس كما في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ و ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣:
    e) Charges comptabilisées d'avance : on trouvera ci-après le détail du montant (en millions de dollars des États-Unis) figurant à l'état V à la rubrique " Charges comptabilisées d'avance " , au 31 décembre 1995 et au 31 décembre 1993 : UN )ﻫ( المصروفات المؤجلة: يقدم الجدول الوارد أدناه تحليلا للمبالغ الواردة في البيان الخامس بوصفها مصروفات مؤجلة، مقومة بملايين دولارات الولايات المتحدة، في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ و ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣:
    l'état financier V présente un état comparatif des montants inscrits au budget et des montants effectifs. UN ويرد في البيان الخامس موجز للمقارنة بين الميزانية والمبالغ الفعلية.
    Les différences relatives aux entités entre l'état V et l'état IV portent sur les autres ressources du FENU, c'est-à-dire les montants afférents au partage des coûts, aux fonds d'affectation spéciale et aux services d'appui remboursables et activités diverses qui figurent dans le premier état mais pas dans le deuxième. UN أما الفروق في الكيانات بين البيان الخامس والبيان الرابع، فهي تشمل الموارد الأخرى للصندوق أي المبالغ المتصلة بتقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية وخدمات الدعم الواجبة السداد والأنشطة المتنوعة، التي أُدرِجت في البيان الرابع ولكنها لم تُدرَج في البيان الخامس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus