"في الجراحة" - Traduction Arabe en Français

    • en chirurgie
        
    • au bloc
        
    • de chirurgie
        
    • en salle d'opération
        
    • la chirurgie
        
    • vous assister
        
    • lors de l'opération
        
    • médecine
        
    Être à côté de toi en chirurgie aujourd'hui me l'a confirmé. Open Subtitles وقوفي إلى جانبكِ اليوم في الجراحة أكّد لي ذلك.
    Que vous perdiez votre futur en chirurgie plastique, hein ? Open Subtitles أنت تنهي مستقبلك في الجراحة التجميلية , صحيح؟
    On apprend ça en chirurgie d'urgence en cas de panne d'anesthésiant. Open Subtitles يدرسونه في الجراحة الطارئة في حال نفاد مخدر.
    La seule fille qui leur a barré le chemin est morte au bloc. Open Subtitles تلك الفتاة التي اعترضت طريقهم قد توفيت في الجراحة
    - Elle est toujours au bloc. Open Subtitles آخر ما تنامى إلى علمي أنّها لا تزال في الجراحة
    Diplôme d'études supérieures de médecine et de chirurgie (MBBS): Institut universitaire de médecine de Katmandou (Népal), 1989. UN بكالوريوس في الطب، وبكالوريوس في الجراحة: من معهد الطب في جامعة تريبهوان في مدينة كاتماندو، نيبال في عام 1989؛
    L'homme qu'ils ont pris au consulat, Lee Jong, est encore en salle d'opération. Open Subtitles الرجل الذي أتو به من القنصلية، لازال في الجراحة
    On en a déjà perdu 6 aux urgences, et beaucoup plus en chirurgie ou dans un état critique aux soins intensifs. Open Subtitles ومات 6 في الطوارىء بالفعل والكثير في الجراحة أو في حالة حرجة بالعناية المركزة
    Pendant que tu étais en chirurgie, j'ai jeté un œil sur ton dossier médical. Open Subtitles ،بينما كنتِ في الجراحة ألقيت نظرة على ملفك الطبي
    Mon père et moi sommes en désaccord sur qui nous devons amener en chirurgie. Open Subtitles حسنًا, أبي و أنا لدينا اختلاف بسيط بخصوص من يجب أن نضعه في الجراحة أولًا
    en chirurgie, quand je le tenais, j'ai arraché un gant avec mon ongle. Open Subtitles , في الجراحة , عندما كنت أحمل القلب مزقت قفاز بظفري أظن أنني أضررت بالقلب
    Non, un trauma majeur à la poitrine. Il a été en chirurgie toute la journée. Open Subtitles لا, رضود بالغة في صدره كان في الجراحة طوال اليوم
    Il n'y a pas de protocole pour le sistol en chirurgie plastique. Open Subtitles لا يوجد بروتوكول لاستخدام السيستول في الجراحة
    Tu n'es pas en chirurgie alors sois pas maso, va-t'en. Open Subtitles انت لست في الجراحة . لاتعاقب نفسك أذهب
    Il est en chirurgie, en train d'essayer de trouver l'hémoragie. Open Subtitles إنه في الجراحة يحاولون معرفة مكان النزيف
    Je voulais juste dire, merci de m'avoir tirée du pétrin, aujourd'hui, au bloc. Open Subtitles . . أردت أن أشكركِ فحسب لانقاذي في الجراحة اليوم
    Il paraît que quatre patients sont morts au bloc ce matin. Open Subtitles لقد سمعت، أربع أِشخاص قد ماتوا في الجراحة هذا الصباخ
    Informez-les, faites-leur signer les formulaires et venez au bloc. Open Subtitles اشرحلهماالوضع, اعطهما أوراق الموافقة , ثم اشترك في الجراحة
    Rotation de chirurgie générale, Mass General. Open Subtitles دورات في الجراحة العامة ، المستشفيات العمومية
    Je ne sais pas combien de temps elle va être en salle d'opération, alors allons voir ce qu'on peut trouver. Open Subtitles لا أعلم كم ستستغرق في الجراحة دعنا نتبيّن ما يمكننا إيجاده سريعاً
    J'ai été entrainé à la chirurgie générale, juste comme vous, et j'enseigne pour un salaire. Open Subtitles تدربت في الجراحة العامة مثلك تماما و أكسب قوتي من التدريس
    J'espérais être sur l'intervention, vous assister. Open Subtitles كنتُ آمل أن أشارك في الجراحة
    Si ça revient positif, je compte bien te voir lors de l'opération. Open Subtitles , لو جاءت ايجابية سوف أقبل مشاركتكِ في الجراحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus