Le PNUD a créé un portail Web consacré à la participation des femmes à la vie politique. | UN | ويستضيف البرنامج الإنمائي موقعا عالميا على الإنترنت للمشتغلات في الحقل السياسي. |
La participation des femmes à la vie politique et aux prochaines élections doit également être élargie. | UN | كما ينبغي زيادة مشاركة المرأة في الحقل السياسي وفي الانتخابات المقبلة. |
La participation des femmes à la vie politique et aux prochaines élections doit également être élargie. | UN | كما ينبغي زيادة مشاركة المرأة في الحقل السياسي وفي الانتخابات المقبلة. |
Le plan prévoyait la promotion des femmes dans la politique, la lutte contre la violence à l'égard des femmes, la santé des femmes et la promotion des droits de la femme. | UN | ومن الأنشطة المنصوص عليها في تلك الاستراتيجية تعزيز مشاركة النساء في الحقل السياسي وكبح العنف ضد المرأة وصحة المرأة والنهوض بحقوق المرأة. |
56. Suite aux élections législatives de juin 2005, le taux de représentativité des femmes dans la politique a fait un bond, passant de 5 % à 17,1 %. | UN | 56- عقب الانتخابات العامة التي جرت في حزيران/يونيه 2005، ارتفعت نسبة تمثيل المرأة في الحقل السياسي من 5 في المائة إلى 17.1 في المائة. |
Ont également été consultés des organisations non gouvernementales luttant pour l'égalité des sexes ainsi que les partis politiques pour ce qui est de la participation des femmes à la vie politique. | UN | علاوة على ذلك، أجريت مشاورات مع المنظمات غير الحكومية المعنية بالمسائل الجنسانية ومع الأحزاب السياسية بشأن مشاركة المرأة في الحقل السياسي. |
L'UNICEF a contribué à la diffusion d'informations concernant les lois en vigueur favorisant la participation civique des secteurs défavorisés de la population et a favorisé la participation des femmes mayas à la vie politique. | UN | وساهمت اليونيسيف في نشر المعارف بشأن القوانين الفعالة التي تدعم المشاركة المدنية للقطاعات السكانية المحرومة، مع النهوض في الوقت ذاته بإشراك نساء المايا في الحقل السياسي. |
WIN a récemment créé un système en faveur de l'intégration des femmes à la vie politique qui sera également un forum ouvert au dialogue. | UN | وقد أنشأت المنظمة في الفترة الأخيرة منتدى مفتوحاً للحوار سمي " منتدى المرأة في الحقل السياسي " . |
Mme Feng Cui rend hommage aux efforts de la Suède pour éliminer les inégalités vécues par les femmes en soulignant que la participation des femmes suédoises à la vie politique a attiré l'attention du monde entier. | UN | 2 - السيدة فانغ كيو: أشادت بالسويد على الجهود التي يبذلها من أجل القضاء على التفاوت الذي تتعرض له النساء، وقالت إن مشاركة النساء السويديات في الحقل السياسي لقي اهتماما إيجابيا في مجموع مناطق العالم. |