"في الخدمة بعد" - Traduction Arabe en Français

    • en fonctions après
        
    • en fonction après l
        
    • en service après
        
    • en fonctions au-delà de l
        
    • de service au-delà
        
    • dans leurs fonctions au-delà
        
    3.A Fonctionnaires maintenus en fonctions après l'âge de départ obligatoire à la retraite, par entité et par sexe : 2008-2009 UN 3 - ألف الموظفون المحتفظ بهم في الخدمة بعد السن الإلزامية لانتهاء الخدمة، حسب الكيان ونوع الجنس: 2008-2009
    Le troisième groupe comprend le personnel maintenu en fonctions après l'âge du départ obligatoire à la retraite. UN ١٣ - وتشمل المجموعةُ الثالثة الموظفينَ المحتفظ بهم في الخدمة بعد تجاوزهم سن التقاعد الإلزامي.
    3.B Fonctionnaires maintenus en fonctions après l'âge de départ obligatoire à la retraite, par entité et par classe : 2008-2009 UN 3 - باء الموظفون المحتفظ بهم في الخدمة بعد السن الإلزامية لانتهاء الخدمة، حسب الكيان والرتبة خلال الفترة 2008-2009
    après l'âge de départ obligatoire à la retraite Le présent rapport introduit des données sur le maintien en fonction après l'âge de départ obligatoire à la retraite. UN 34 - يقدم هذا التقرير بيانات عن استخدام الموظفين الذين أُبقي عليهم في الخدمة بعد السن الإلزامية لانتهاء الخدمة.
    Les restrictions imposées au recrutement de retraités à des postes de décision seront prises en compte dans l'instruction administrative révisée sur le maintien en fonction après l'âge de départ obligatoire à la retraite et l'emploi de retraités en cours d'élaboration. UN ستدرج القيود المفروضة على استخدام المتقاعدين في مناصب صنع القرار في الأمر الإداري المنقح الجارية صياغته حاليا والمتعلق بإبقاء المتقاعدين في الخدمة بعد السن الإلزامية لإنهاء الخدمة واستخدامهم.
    L'ensemble des infrastructures des positions et des avant-postes de la zone de séparation encore en service après le 30 juin 2005 ont été largement rénovées et, le cas échéant, remplacées. UN 33 - أجريت عملية تجديد شاملـة للهياكل الأساسية في مواقع المنطقة الفاصلة والنواتج التي تم الإبقاء عليها في الخدمة بعد 30 حزيران/يونيه 2005 أو استبدالها، عند الاقتضاء.
    Le troisième groupe comprend le personnel maintenu en fonctions après l'âge de départ obligatoire à la retraite. UN 13 - وتشمل المجموعة الثالثة الموظفين المحتفظ بهم في الخدمة بعد سن التقاعد الإلزامي.
    Fonctionnaires maintenus en fonctions après l'âge de départ obligatoire à la retraite, par entité et par sexe : 2008-2009 UN الموظفون المحتفظ بهم في الخدمة بعد السن الإلزامية لانتهاء الخدمة، حسب الكيان ونوع الجنس: 2008-2009
    Fonctionnaires maintenus en fonctions après l'âge de départ obligatoire à la retraite, UN الموظفون المحتفظ بهم في الخدمة بعد السن الإلزامية لانتهاء الخدمة، حسب الكيان والرتبة خلال الفترة 2008-2009
    Tableau 9. Fonctionnaires maintenus en fonctions après l'âge de départ obligatoire à la retraite, par entité : 2006, 2007 et 2006-2007 UN الجدول 9 - الموظفون الذين احتفظ بهم في الخدمة بعد تجاوز سن التقاعد الإلزامي حسب الإدارة/المكتب 2006، 2007 و 2006-2007
    Personnel maintenu en fonctions après l'âge de départ obligatoire à la retraite, par entité et par classe : 2006-2007 UN الموظفون الذين ابقي عليهم في الخدمة بعد تجاوز السن الإلزامية للتقاعد حسب الإدارة/المكتب والرتبة: للفترة 2006-2007
    3.A Fonctionnaires maintenus en fonctions après l'âge du départ obligatoire à la retraite, par entité et par sexe : 2010-2011 UN الموظفون المحتفظ ﺑﻬم في الخدمة بعد السن الإلزامية لانتهاء الخدمة، حسب الكيان المُستخدِم ونوع الجنس: 2010-2011 3 - باء
    3.B Fonctionnaires maintenus en fonctions après l'âge du départ obligatoire à la retraite, par entité et par classe : 2010-2011 UN الموظفون المحتفظ ﺑﻬم في الخدمة بعد السن الإلزامية لانتهاء الخدمة، حسب الكيان المُستخدِم والرتبة:2010-2011
    Le troisième groupe comprend le personnel maintenu en fonctions après l'âge du départ obligatoire à la retraite. UN 13 -وتشمل المجموعة الثالثة الموظفين المحتفظ بهم في الخدمة بعد سن التقاعد الإلزامي.
    Tableau 10. Personnel maintenu en fonctions après l'âge de départ obligatoire à la retraite, par fonction : 2006, 2007 et 2006-2007 UN الجدول 10 - الموظفون الذين جرى الإبقاء عليهم في الخدمة بعد تجاوز السن الإلزامية للتقاعد حسب الوظيفة: للعاملين 2006 و 2007 وللفترة 2006-2007
    9. Fonctionnaires maintenus en fonction après l'âge de départ obligatoire à la retraite, par entité, 2004, 2005 et 2004-2005 UN الجدول 9 - الموظفون الذين احتفظ بهم في الخدمة بعد تجاوز السن الإلزامية لانتهاء الخدمة حسب الإدارة/المكتب لعامي 2004 و 2005 وللفترة 2004-2005
    10. Personnel maintenu en fonction après l'âge de départ obligatoire à la retraite, par fonction, 2004, 2005 et 2004-2005 UN الجدول 10 - الموظفون الذين أبقي عليهم في الخدمة بعد تجاوز السن الإلزامية لانتهاء الخدمة حسب الوظيفة لعامي 2004 و 2005 وللفترة 2004-2005
    11. Personnel maintenu en fonction après l'âge de départ obligatoire à la retraite, par entité et par classe, 2004-2005 UN الجدول 11 - الموظفون الذين أبقي عليهم في الخدمة بعد تجاوز السن الإلزامية لانتهاء الخدمة حسب الإدارة/المكتب والدرجة خلال الفترة 2004-2005
    Les réserves de frigorigènes contenant des SAO ont été évaluées à 60 000 tonnes de CFC-12 en 2006, avec un taux annuel d'émissions de 10 %, ce qui signifie que très peu de systèmes contenant des SAO continueront d'être en service après 2012. UN تقدر مخزونات المبردات بالمواد المستنفدة للأوزون بـ 60000 طناً من مركبات الكربون الكلورية فلورية - 12/في عام 2006، وبمعدل انبعاث بنسبة 10 في المائة سنوياً، مما يعني أن العدد الذي سيتبقى في الخدمة بعد عام 2012 من الأجهزة المحتوية على المواد المستنفدة للأوزون سيكون قليلاً للغاية.
    Tout membre en fonction au 31 décembre 1998 qui a été ou est réélu a droit à une augmentation du montant de sa pension équivalant à un trois centième du montant prévu au paragraphe 2 par mois de service au-delà de neuf ans, étant entendu que le montant de sa pension de retraite ne peut dépasser les deux tiers de son traitement annuel : UN 3 - يحق لعضو كان في الخدمة في 31 كانون الأول/ديسمبر 1998، وأعيد أو يعاد انتخابه، الحصول على زيادة مبلغ معاشه التقاعدي بنسبة واحد على ثلاث مائة من المبلغ المدفوع بموجب الفقرة 2، عن كل شهر في الخدمة بعد مرور تسع سنوات، بشرط ألا يتجاوز المعاش التقاعدي ثلثي مرتبه السنوي:
    [Rapport du Secrétaire général sur les dérogations accordées pour le maintien de fonctionnaires dans leurs fonctions au-delà de l'âge réglementaire de la cessation de service et sur leurs raisons] UN [تقرير الأمين العام عن الاستثناءات المقررة لإبقاء موظفين في الخدمة بعد السن الإلزامي لانتهائها، وظروفها]

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus