Dans les secteurs, des ateliers du deuxième échelon seront mis en place pour assurer l'entretien courant des véhicules de leurs zones. | UN | وفي القطاعات، سيجري إنشاء ورش عمل في الخط الثاني لإكمال أعمال الصيانة الروتينية للمركبات في منطقتها. |
Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales des Nations Unies. | UN | وتوفر حكومتا كندا واليابان الدعم التشغيلي في الخط الثاني بينما توفر الأمم المتحدة الدعم في الخط الثالث من خلال قنوات الإمداد العادية. |
Celui du deuxième échelon est assuré par un bataillon de logistique et celui du troisième échelon par les voies d’approvisionnement normales des Nations Unies. | UN | ويوفر الكنديون الدعم السوقي في الخط الثاني بينما توفر اﻷمم المتحدة الدعم في الخط الثالث من خلال قنوات اﻹمداد العادية. |
7. Le soutien logistique de première ligne est assuré par les contingents eux-mêmes et comprend le transport des approvisionnements jusqu'aux postes. Le soutien logistique de deuxième ligne, comme on l'a indiqué plus haut, est assuré par l'unité logistique canadienne, celui de troisième ligne par les voies d'approvisionnement normales des Nations Unies. | UN | ٧ - ويقدم الدعم اﻹمدادي داخليا الى الوحدات العسكرية في الخط اﻷول، ويشمل هذا الدعم نقل اﻹمدادات الى المواقع، وتقدم وحدة اﻹمدادات الكندية، كما هو مبين أعلاه، الدعم اﻹمدادي في الخط الثاني. وتقدم اﻷمم المتحدة، بطرق اﻹمداد العادية الدعم في الخط الثالث. |
Celui du deuxième échelon est assuré par un bataillon de logistique et celui du troisième échelon par les voies d’approvisionnement normales des Nations Unies. | UN | ويوفر الكنديون الدعم السوقي في الخط الثاني بينما توفر اﻷمم المتحدة الدعم في الخط الثالث من خلال قنوات اﻹمداد العادية. |
Celui du deuxième échelon est assuré par un bataillon de logistique et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales des Nations Unies. | UN | وتوفر كتيبة للسوقيات الدعم السوقي في الخط الثاني بينما توفر اﻷمم المتحدة الدعم في الخط الثالث من خلال قنوات اﻹمداد العادية. |
Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales utilisées par les Nations Unies dans la région. | UN | وتوفر حكومتا كندا واليابان الدعم اللوجستي في الخط الثاني بينما توفر الأمم المتحدة الدعم في الخط الثالث من خلال قنوات الإمداد العادية. |
7. Le soutien logistique du premier échelon est assuré par les contingents eux-mêmes et comprend le transport des approvisionnements jusqu'aux postes. Le soutien logistique du deuxième échelon, comme on l'a indiqué plus haut, relève de l'unité logistique canadienne. | UN | ٧ - ويقدم الدعم اﻹمدادي داخليا إلى الوحدات العسكرية في الخط اﻷول، ويشمل هذا الدعم نقل اﻹمدادات إلى المواقع، وتقدم وحدة اﻹمدادات الكندية، كما هو مبين أعلاه، الدعم اﻹمدادي في الخط الثاني. |
7. Les unités canadiennes et japonaises de soutien logistique, qui sont stationnées au camp Ziouani et ont un détachement au camp Faouar, sont chargées d'assurer le transport général du deuxième échelon ainsi que le transport des troupes en rotation, de contrôler et gérer les marchandises reçues par la Force et d'entretenir le matériel lourd. | UN | ٧ - وتضطلع الوحدتان الكندية واليابانية للسوقيات، ومقرهما في معسكر عين زيوان، مع مفرزة في معسكر الفوار، بمهام النقل العام في الخط الثاني والنقل ﻷغراض التناوب ومراقبة وإدارة السلع التي تتلقاها القوة وصيانة المعدات الثقيلة. |