"في الرحم" - Traduction Arabe en Français

    • dans l'utérus
        
    • in utero
        
    • dans l'uterus
        
    • intra-utérins
        
    L'enfant qui pousse dans l'utérus de la femme du haut roi. Open Subtitles الطفل الذي ينمو في الرحم. من زوجة الملك السامي.
    Les médecins du dispensaire lui ont dit que le fœtus mort-né était resté plusieurs jours dans l'utérus et que c'était la cause du décès. UN وأخبرها الأطباء في المركز الصحي أن الجنين كان ميتا في الرحم منذ عدة أيام، وأن ذلك سبب الوفاة.
    Il est mort d'une maladie génétique nous pourrions avons empêché dans l'utérus avait été cette science juridique. Open Subtitles مات من اضطراب وراثي نحن يمكن لقد منعت في الرحم كان هذا العلم كان قانونيا.
    Les principales causes de ces avortements sont la mort du fœtus in utero, les anomalies fœtales, ainsi que l'infection du fœtus par le virus de la rubéole ou autres infections. UN والأسباب الرئيسية للإجهاض هي موت الجنين في الرحم ومجموعة الفيروسات النفاسية، وحالات العيوب الخلقية وحالات العدوى.
    Ils n'auraient jamais cru que le bébé percevait autant de choses in utero. Open Subtitles يشيرون أن الأطفال في الرحم يكتسبون تجارب العالم الخارجي قبل يخوضوها حتى.
    Dans les cas les plus dramatiques, parfois, on peut voir les fractures in utero. Open Subtitles في الحالات الأكثر خطورة أحياناً يمكننا رؤية الكسور في الرحم
    Tu sais,j'avais oublié a quel point j'é tais bien installé dans l'uterus de Lois Open Subtitles لقد نسيت تعلمون، يا له من كهف الرجل كان لي في الرحم لويس ل.
    En fait, je pense que happy-go-lucky a été battu dans la soumission par désagréable et énergique alors que vous étiez encore dans l'utérus. Open Subtitles في الواقع، اعتقد أن ذلك المحظوظ المرح قد خضع للذل بواسطة العند و القوة بينما كنت لا تزال في الرحم
    J'ai absorbé un jumeau mâle dans l'utérus quand je me suis formée. Open Subtitles قمتُ بامتصاص توأمي الذكر عندما كنا أجنّة في الرحم
    Elle va l'insérer dans l'utérus et l'injecter directement dans les muscles. Open Subtitles إنها تدخله في الرحم وستحقن مباشرةً في العضلات.
    Essaye d'avaler ton propre jumeau dans l'utérus ! Ça c'est dur! Open Subtitles حاولوا التخلص من توأمكم في الرحم ذلك صعب
    Et c'est un long chemin entre un enfant dans l'utérus Open Subtitles ونحن جميعاً نعلم أنه طريق طويل على طفل ما زال في الرحم
    Elles sont prématurées et auraient dû passer 8 semaines de plus dans l'utérus. Open Subtitles إنهم أطفال مولودين قبل أوانهم كان يجب أن يقضوا 8 أسابيع أخرى في الرحم
    Comme la plupart d'entre vous le savent, j'ai mangé ma sœur jumelle dans l'utérus. Open Subtitles كما يعلم الكثير متكم أكلت أختي التوأم في الرحم
    Ainsi, la biologie des êtres humains est très affectée et programmée par les expériences de la vie, qui commence in utero. Open Subtitles إذن فبيولوجيا الإنسان تتأثر بشدة و تبرمجها، تجارب الحياة حتى أثناء وجوده في الرحم.
    Une chirurgie in utero peut déchirer l'utérus de la mère, non? Open Subtitles عملية في الرحم . ايمكن ان يمزق رحم الأم . أليس كذلك؟
    En outre, dans quelques groupes exposés in utero, on a relevé des quotients intellectuels inférieurs à la moyenne et de mauvais résultats scolaires. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فإن مستويات الذكاء لبعض فئات من تعرضوا لﻹشعاع وهم في الرحم كانت أقل من المتوسط، وكان أداؤها في المدرسة سيئا.
    87. On a observé un excédent d'arriération mentale chez certains enfants exposés in utero à Hiroshima et Nagasaki. UN ٧٨ - وقد لوحظ مزيد من التخلف العقلي الشديد لدى بعض اﻷطفال الذين تعرضوا للاشعاع وهم في الرحم في هيروشيما وناغازاكي.
    En outre, dans quelques groupes exposés in utero, on a relevé des quotients intellectuels inférieurs à la moyenne et de mauvais résultats scolaires. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فإن مستويات الذكاء لبعض فئات من تعرضوا لﻹشعاع وهم في الرحم كانت أقل من المتوسط، وكان أداء اﻷفراد في المدرسة سيئا.
    87. On a observé un excédent d'arriération mentale chez certains enfants exposés in utero à Hiroshima et Nagasaki. UN ٧٨ - ولوحظ مزيد من التخلف العقلي الشديد لدى بعض اﻷطفال الذين تعرضوا للاشعاع وهم في الرحم في هيروشيما وناغازاكي.
    Les petites filles sont tuées in utero à cause de leur sexe. UN وتُقتل الطفلات في الرحم بسبب نوع جنسهن.
    Un jumeau est mort dans l'uterus. Open Subtitles وجنين واحد قد مات في الرحم
    Ces médicaments peuvent provoquer hémorragies et infections tandis que les dispositifs intra-utérins peuvent causer une perforation de l'utérus, des infections graves, des saignements et des grossesses extra-utérines. UN والعقاقير المجهضة يمكن أن تسبب النزيف والالتهابات، واللوالب الرحمية يمكن أن تُحدث ثقوباً في الرحم والتهابات خطيرة ونزيفاً وحالات حمل خارج الرحم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus