Mon psy à 400 $ de l'heure dit que derrière cette apparence dure et assurée, je suis un être auto-destructeur de façon quasi pathologique. | Open Subtitles | طبيبي النفسي ذو 400 دولار في الساعه يقول بسبب وراء هذا المظهر الوعر والواثق أنا مدمر نفسي ومحتقر نفسي |
Ça vaut bien plus qu'un dollar de l'heure. | Open Subtitles | أعني بأنها تستحق اكثر من دولار في الساعه |
On gagne un dollar de l'heure. C'est dix fois plus qu'avant. | Open Subtitles | نحن نجني دولار في الساعه هذا عشر أضعاف ما كنا نحصل عليه من قبل |
On nous paie 40 $ de l'heure. | Open Subtitles | نأخذ اربعون دولار في الساعه لقيادة هذه الالات |
Pour ça, il faut masser 100 pieds par heure, 24 h / 24, | Open Subtitles | عليهم ان يمسجون 100 قدم في الساعه لمدة 24 |
Je sais que tu gagnes seulement 10 dollards de l'heure Mais je suis sûr que tu peux payer un café ? | Open Subtitles | اعرف انك تكسب عشر دولارات في الساعه لكني متأكده انك تستطيع دفع ثمن القهوة |
Pour huit dollars de l'heure, vous pouvez me faire ce que vous voulez. | Open Subtitles | مقابل 8 دولارات في الساعه يمكنكم فعل ما تشاؤون معي |
£25.65 de l'heure, OK ? Mais t'es au frais avec la clim. En cuisine, c'est le même salaire, mais on crève de chaud. | Open Subtitles | 25يورو في الساعه وانت تعمل بالخارج, وهو يعمل في المطبخ ويأخذ نفس المبلغ, حتى وهو يعمل اكثر |
Je veux dire vous vous attendez à quoi, pour 8,50 $ de l'heure ? | Open Subtitles | من سيأتي بإعتقادكِ ليحصل على أجر ٍ قدره 8.5 دولار في الساعه ؟ |
A 400 $ de l'heure, je suis sûre que tu changeras d'avis quand tu auras ma facture. | Open Subtitles | ْ400 كيلو في الساعه أنا متأكد أنك ستغير رأيك عندما تحصل على الفاتورة |
Beaucoup de personne peuvent trouver bizarre de me voir travailler pour 10 dollars de l'heure en train de servir des cafés, d'essuyer des objectifs ... | Open Subtitles | يعتقدون انني اعمل مقابل 10 دولار في الساعه احضر القهوه لشخص ما وانظف الغبار من عدسة الكاميرا طوال اليوم |
Juste une chose, si je les garde, ça sera trois dollars de l'heure. | Open Subtitles | شيء اخر ايضا اذا اردتني ان ارعى الاطفال سوف يكلفك 3 دولار في الساعه "يعني 11 ريال تقريبا" |
Pareil que la dernière fois, trois dollars de l'heure. | Open Subtitles | نفس الاتفاق الاول 3 دولار في الساعه |
Neuf dollars de l'heure ? | Open Subtitles | 9دولارات في الساعه ؟ |
Non. Mais je veux bien faire semblant d'apprendre pour 1 $ de l'heure. | Open Subtitles | ولكني سأتظاهر بالتعلم لدولار في الساعه |
Quand un homme qui gagne 450 $ de l'heure veut vous parler gratuitement, vous devriez l'écouter. | Open Subtitles | عندما شخص يستلم 450$ في الساعه يريد أن يخبرك شيئا بلا مقابل يجب أن تنصت |
Trois dollars de l'heure ? | Open Subtitles | 3 دولار في الساعه ؟ |
Je gagne 11 cents de l'heure. | Open Subtitles | أنا أجني 11 قرشاً في الساعه |
Voici Hank, il a gentiment proposé de nous emmener faire un petit tour à 60 $ de l'heure. | Open Subtitles | هذا (هانك) هو لطيف جداً سيأخذنا في جولةٍ ميدانيه اليوم.. بـ 60$ في الساعه |
Finis les entretiens pour des boulots que je n'aurai jamais ou être barmaid pour 8 $ de l'heure. | Open Subtitles | لن اعود للذهاب لتجارب الاداء لأعمال لن احصل عليها أو العمل في بار لثمان دولارات في الساعه ! |
Donne-lui une solution hypertonique à 3 % à 500 cc par heure pendant les 4 prochaines heures, pour le stabiliser. | Open Subtitles | أعطيهمحلولاًوريدياًمهدئاً، بكمية قدرها 500 سنتيمتر مكعب في الساعه على مدى الأربع ساعات المقبله لتستقر حالته |