"في السجن رقم" - Traduction Arabe en Français

    • à la prison No
        
    • dans la colonie pénitentiaire no
        
    • la colonie no
        
    Condamné à 15 ans de prison, il serait détenu à la prison No 2 de Shangai. UN وحكم عليه بالحبس لمدة ٥١ سنة، وقيل إنه محتجز في السجن رقم ٢ في شنغاي.
    Il est dit que Liu Xianbin accomplit sa peine à la prison No 3 du Sichuan. UN وتفيد التقارير بأن ليو شانبن يقضي مدة عقوبته في السجن رقم 3 في سيشوان.
    Au moment de la présentation de la communication, il était incarcéré à la prison No 2 à Quito. UN وقد كان في وقت تقديم البلاغ مسجونا في السجن رقم ٢ في كيتو.
    Libéré en juillet 1991, il aurait été détenu pour un temps à la prison No 4 de Nanchang. UN وقد أطلق سراحه في تموز/يوليه ١٩٩١ وقيل انه احتجز لفترة من الزمن في السجن رقم ٤ في نانشانغ.
    En raison de son état de santé, il a été détenu dans la colonie pénitentiaire no 1 jusqu'à sa libération. UN ونظراً إلى حالته الصحية، فقد احتُجز في السجن رقم 1 إلى أن أُفرج عنه.
    Le SPT prie instamment les autorités de fermer immédiatement les cellules disciplinaires de la colonie no 14. UN وتحث اللجنة الفرعية السلطات على أن تغلق فوراً الزنزانات العقابية في السجن رقم 14.
    Détenu à la prison No 2 de Shangai. UN محتجز في السجن رقم ٢ في شنغهاي.
    Détenu à la prison No 1 (Drapchi), unité 5. UN واحتجز في السجن رقم ١ )درابتشي(، الوحدة ٥.
    Détenu à la prison No 1 (Drapchi), unité 5. UN محتجز في السجن رقم ١ )درابشي(، الوحدة ٥.
    Détenue à la prison No 1 (Drapchi), unité 3. UN محتجزة في السجن رقم ١ )درابتشي(، الوحدة ٣.
    Détenue à la prison No 1 (Drapchi), unité 3. UN محتجزة في السجن رقم ١ )درابتشي( الوحدة ٣.
    Détenue à la prison No 1 (Drapchi), unité 3. UN احتجزت في السجن رقم ١ )درابتشي( الوحدة ٣.
    10.2 Le requérant indique également qu'il a été placé en détention provisoire à la prison No 1 d'Ekaterinbourg et que le 9 juin 2011, il a été emmené à l'hôpital psychiatrique. UN 10-2 وأشار أيضاً صاحب الشكوى إلى أنه احتُجز احتياطياً في السجن رقم 1 في يكاتيرنبرغ، وأنه أُخذ في 9 حزيران/يونيه 2011 إلى العيادة النفسية.
    10.2 Le requérant indique également qu'il a été placé en détention provisoire à la prison No 1 d'Ekaterinbourg et que le 9 juin 2011, il a été emmené à l'hôpital psychiatrique. UN 10-2 ولاحظ صاحب الشكوى أيضاً أنه احتُجز احتياطياً في السجن رقم 1 في يكاتيرنبرغ، وأنه أُخذ في 9 حزيران/يونيه 2011 إلى العيادة النفسية.
    Dans sa réponse, reçue le 31 mai 2011, le Gouvernement a informé le Groupe de travail que M. Farmonov exécutait sa peine à la prison No UYA-64/71 (Zaslik, République de Karapalkastan, Ouzbékistan). UN 30- وأبلغت الحكومة الفريق العامل، في ردها الوارد في 31 أيار/مايو 2011، بأن السيد فارمونوف يقضي عقوبته في السجن رقم УЯ-64/71 (مدينة جاسليق، جمهورية قربلكستان، أوزبكستان).
    4. Antonio José Garcés Loor, de nationalité équatorienne, né le 30 avril 1951, instituteur dans une école publique, comptant trente et une années de service dans l'enseignement en Équateur, domicilié à Quito, détenu à la prison No 3 de la capitale, pavillon C, cellule no 20, a été arrêté le 21 janvier 2005 sur son lieu de travail, l'école République du Chili de Quito, par des policiers, alors qu'il donnait cours. UN 4- أنطونيو خوسيه غارسيس لور، الإكوادوري الجنسية، المولود بتاريخ 30 نيسان/أبريل 1951، الذي يعمل مُدَرِّساً بمدرسة مالية ولديه 31 سنة من الخدمة في هيئة التعليم الإكوادورية ومقيم في كيتو؛ محتجز في السجن رقم 3 بالعاصمة، العنبر C، الزنزانة رقم 20، حيث كان رجال الشرطة قد ألقوا القبض عليه بتاريخ 21 كانون الثاني/يناير 2005 في مكان عمله، وهو مدرسة جمهورية شيلي بكيتو، بينما كان يلقي درساً.
    Le 15 mars, l'auteur a été conduit à l'hôpital pénitentiaire central dans la colonie pénitentiaire no 1 de Minsk. UN وفي 15 آذار/مارس، نُقل إلى مستشفى السجون المركزي الموجود في السجن رقم 1 بمينسك.
    Le SPT a relevé que les conditions de vie dans la colonie no 14 étaient dans l'ensemble mauvaises, mais que les moyens d'enseignement étaient satisfaisants. UN 106- ووجدت اللجنة الفرعية أن الأحوال المعيشية في السجن رقم 14 سيئة بشكل عام، بينما كانت مرافق التعليم جيدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus