"في الطابق الثاني" - Traduction Arabe en Français

    • au deuxième étage
        
    • du deuxième étage
        
    • au premier étage
        
    • au second étage
        
    • deuxième étage dans
        
    Vous avez dit que la salle était au deuxième étage, Open Subtitles لقد قلت بأن غرفه الشفرات في الطابق الثاني
    Il y a une salle de conciliation, au deuxième étage. Open Subtitles أتعرفين أن هناك غرفة اجتماعات في الطابق الثاني
    De plus, le Département met en place, au deuxième étage du bâtiment temporaire de la pelouse nord, un petit centre de référence à l'usage des délégations. UN وتقوم الإدارة أيضا بإنشاء مركز صغير للمراجع في الطابق الثاني لمبنى المرج الشمالي المؤقت بهدف تقديم الخدمة للوفود.
    Contrairement aux allégations, elle n'a jamais été frappée violemment et ne s'est pas cassé deux côtes en sautant d'une fenêtre du deuxième étage. UN ولم تتعرض قط، كما جاء في الادعاء، لأي ضرب مبرح ولم تقفز من أي نافذة في الطابق الثاني ليتكسَّر ضلعيها.
    La pièce des invités au premier étage de la tour ouest... Open Subtitles غرفة الضيوف في الطابق الثاني من البرج الغربيّ.
    Le bureau du Président est situé au deuxième étage du bâtiment des conférences, entre les salles du Conseil de tutelle et du Conseil de sécurité. UN يقع المكتب في الطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي مجلس الوصاية ومجلس الأمن.
    Il veillera cependant à ce que les délégations gouvernementales disposent, au deuxième étage du CICB, d'un casier dans lequel ils pourront être déposés. UN ولكن ستقام في الطابق الثاني من مبنى المركز صناديق وثائق مستقلة للوفود الحكومية توضع فيها هذه الوثائق.
    Il se trouvait au deuxième étage au moment où les faits se seraient produits. UN وقد كان في الطابق الثاني وقت وقوع الحادث المزعوم.
    Le bureau du Président est situé au deuxième étage du bâtiment des conférences, entre les salles du Conseil de tutelle et du Conseil de sécurité. UN يقع المكتب في الطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي مجلس الوصاية ومجلس الأمن.
    Au cours de l'enquête sur l'incident, la police a trouvé deux grenades non explosées au deuxième étage. UN وقد اكتشفت الشرطة أثناء التحقيق قنبلتين يدويتين لم تنفجرا في الطابق الثاني.
    Le bureau du Président est situé au deuxième étage du bâtiment des conférences, entre les salles du Conseil de tutelle et du Conseil de sécurité. UN يقع المكتب في الطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي مجلس الوصاية ومجلس الأمن.
    Le Cabinet du Président est situé au deuxième étage du bâtiment des conférences, entre les salles du Conseil de tutelle et du Conseil de sécurité. UN يقع المكتب في الطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي مجلس الوصاية ومجلس الأمن.
    J'ai reçu un appel pour un incendie au deuxième étage. Open Subtitles جاءني استدعاء بخصوص حريق في الطابق الثاني
    Il est au deuxième étage, assis entre 2 filles, tu ne peux pas le manquer. Open Subtitles انه يجلس على طاولة في الطابق الثاني يجب ان لاتضيعه هو جالس بين فتاتين
    La police pense que le tireur se trouvait de l'autre côté de la rue, au deuxième étage. Open Subtitles الشرطة تظن أن القاتل كان في الطابق الثاني عبر الشارع
    Alors nous l'avons déplacé dans la chambre de son frère, au deuxième étage. Open Subtitles لذلك نقلناها إلى غرفة أخيها في الطابق الثاني.
    Mon bureau sera au deuxième étage, avec vue sur la plus grande gare de la planète. Open Subtitles مكتبي سيكون في الطابق الثاني لمراقبة أكبر ساحات السكك الحديدية على الكوكب
    Un gamin de Porto Rico du deuxième étage jure s'être fait pincé par lui il y a quelques mois. Open Subtitles وما الذي يجعلك تقول هذا؟ أحد الرجال في الطابق الثاني أقسم أنه ألقي عليه القبض بواسطة ذاك الرجل
    Les fenêtres du deuxième étage ont la meilleure vue. Open Subtitles النافذة التي في الطابق الثاني لديها أفضل إطلالة
    II y avait un chat mort dans le conduit du deuxième étage. Open Subtitles لقد وجدوا قطة ميتة في فتحات التهوية في الطابق الثاني
    Au cas où tu ne I'aurais pas remarqué, Madame Spencer, nous sommes au premier étage. Open Subtitles و دعيني أذكركِ بشيء آخر سيدة، سبنسر لازلنا في الطابق الثاني
    Pas d'ascenseur, mais nous sommes au second étage. Open Subtitles لا المصعد، ولكن نحن في الطابق الثاني.
    Je suis au deuxième étage dans une pièce avec un papier peint bleu. Open Subtitles انا في الطابق الثاني في غرفة لون جدرانها أزرق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus