"في الفرع الرابع من تقرير" - Traduction Arabe en Français

    • à la section IV du rapport
        
    • au chapitre IV du rapport
        
    • la section IV du rapport du
        
    • la section IV du rapport sur
        
    • dans la section IV du rapport
        
    La recommandation globale concernant les ressources demandées pour les deux missions figure à la section IV du rapport du Comité consultatif. UN وترد التوصية العامة بشأن الاحتياجات المقترحة من الموارد للبعثتين في الفرع الرابع من تقرير اللجنة الاستشارية.
    On trouvera à la section IV du rapport sur l'exécution du budget une analyse des principaux écarts par rapport aux prévisions de dépenses. UN ويرد تحليل للفروق في الموارد الرئيسية لانخفاض النفقات والنفقات الزائدة في الفرع الرابع من تقرير الأداء.
    On trouve à la section IV du rapport sur l'exécution du budget une analyse des principaux écarts, en plus ou en moins, par rapport aux dépenses prévues. UN ويرد في الفرع الرابع من تقرير الأداء تحليل لأوجه التباين الرئيسية في الموارد الناتجة عن انخفاض النفقات أو زيادتها.
    Lorsque la Cinquième Commission examinera le rapport à la reprise de sa cinquante-septième session, elle voudra peut-être tenir compte des conclusions et recommandations du Comité des contributions sur les mesures propres à encourager le paiement ponctuel, intégral et sans condition des quotes-parts, qui figurent au chapitre IV du rapport du Comité. UN وقد ترغب اللجنة الخامسة، عند نظرها في التقرير في دورتها السابعة والخمسين المستأنفة، في أن تأخذ بعين الاعتبار استنتاجات وتوصيات لجنة الاشتراكات بشأن التدابير الرامية إلى تشجيع دفع الاشتراكات المقررة في حينها وبالكامل ودون شروط، والواردة في الفرع الرابع من تقرير اللجنة.
    Les indications d'aller sur le classement et la liquidation des actifs de la MINUS figurent à la section IV du rapport du Secrétaire général. UN وترد تفاصيل تصنيف أصول البعثة وعملية التصرف فيها في الفرع الرابع من تقرير الأمين العام.
    Les écarts sont analysés à la section IV du rapport. UN ويرد تحليل الفروق في الفرع الرابع من تقرير الأداء.
    On trouvera à la section IV du rapport du Secrétaire général des informations concernant les dépenses pour l'exercice biennal 2008-2009. UN 130 - وترد المعلومات المتعلقة بنفقات فترة السنتين 2008-2009 في الفرع الرابع من تقرير الأمين العام.
    On trouvera à la section IV du rapport du Secrétaire général des informations concernant les dépenses pour l'exercice biennal 20082009. UN 130 - وترد المعلومات المتعلقة بنفقات فترة السنتين 2008-2009 في الفرع الرابع من تقرير الأمين العام.
    Une analyse des écarts est donnée à la section IV du rapport sur l'exécution du budget (A/64/533). UN ويرد تحليل للفروق في الفرع الرابع من تقرير الأداء (A/64/533).
    On trouve une analyse des écarts à la section IV du rapport sur l'exécution du budget (A/63/610). UN ويرد تحليل للفروق بين النفقات في الفرع الرابع من تقرير الأداء (A/63/610).
    Une analyse des écarts est donnée à la section IV du rapport sur l'exécution du budget (A/63/536). UN ويرد تحليل الفروق في الفرع الرابع من تقرير الأداء (A/63/536).
    Les décisions que le Secrétaire général a invité l'Assemblée générale à prendre à la section IV du rapport sur l'exécution du budget (A/63/698) sont présentées au paragraphe 203 ci-après. UN 35 - ويشار إلى الإجراءات التي اقترحها الأمين العام في الفرع الرابع من تقرير الأداء (A/63/698)، في الفقرة 203 أدناه.
    On trouvera une analyse détaillée des écarts à la section IV du rapport sur l'exécution du budget (A/66/602). UN ويرد تحليل مفصل للفروق في الفرع الرابع من تقرير الأداء ذي الصلة (A/66/602).
    Une analyse détaillée des écarts entre les prévisions et les dépenses effectives figure à la section IV du rapport sur l'exécution du budget (A/66/568). UN ويرد تحليل مفصل للفروق في الفرع الرابع من تقرير الأداء (A/66/568).
    Une analyse détaillée des écarts entre les prévisions et les dépenses effectives figure à la section IV du rapport sur l'exécution du budget de l'UNFICYP (A/65/625). UN ويقدم تحليل تفصيلي للفروق في الفرع الرابع من تقرير الأداء (A/65/625).
    Une analyse des variations figure à la section IV du rapport du Secrétaire général sur le projet de budget (A/65/756). UN ويرد تحليل للفروق في الفرع الرابع من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة (A/65/756).
    Les décisions que le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre à la section IV du rapport sur l'exécution du budget (A/65/610) sont présentées au paragraphe 248 ci-après. UN وفيما يتعلق بالإجراءات التي اقترحها الأمين العام في الفرع الرابع من تقرير الأداء (A/64/610)، انظر الفقرة 248 أدناه.
    On trouvera une analyse des écarts entre les crédits ouverts et les dépenses effectives au chapitre IV du rapport sur l'exécution du budget de 2012/13 (A/68/578). UN 4 - ويرد تحليل الفروق في الفرع الرابع من تقرير الأداء عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 (A/68/578).
    3. Décide en outre que les objectifs et la structure de l'Administration transitoire s'inspireront de ceux définis dans la section IV du rapport du Secrétaire général, et en particulier que ses principales composantes seront les suivantes : UN 3 - يقرر كذلك أن تكون أهداف الإدارة الانتقالية وبنيتها على غرار ما ورد في الفرع الرابع من تقرير الأمين العام، وبخاصة أن تكون عناصرها الرئيسية كما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus