"في الفرع ثالثا أدناه" - Traduction Arabe en Français

    • à la section III ci-après
        
    • à la section III ci-dessous
        
    • ci-après dans la section III
        
    • plus loin à la section III
        
    • reproduites à la section III
        
    • dans la section III ci-après
        
    Les informations fournies sont présentées à la section III ci-après. UN وترد هذه المعلومات في الفرع ثالثا أدناه.
    Ces difficultés sont décrites plus en détail à la section III ci-après. UN وترد مناقشة لهذه العقبات بالتفصيل في الفرع ثالثا أدناه.
    Les informations fournies sont présentées à la section III ci-après. UN وترد هذه المعلومات في الفرع ثالثا أدناه.
    Un résumé du débat figure à la section III ci-dessous. UN ويرد موجز هذه المناقشة في الفرع ثالثا أدناه.
    Les réponses reçues sont reproduites ci-après dans la section III. Les réponses additionnelles reçues des États Membres seront publiées en tant qu'additifs au présent rapport. UN وترد في الفرع ثالثا أدناه الردود التي وردت. وستصدر أي ردود إضافية ترد من الدول الأعضاء في إضافات لهذا التقرير.
    k) Assurer la coordination avec le Tribunal spécial pour la Sierra Leone, comme indiqué plus loin à la section III. UN (ك) التنسيق مع المحكمة الخاصة لسيراليون، حسب المبين في الفرع ثالثا أدناه.
    Les réponses reçues sont reproduites à la section III. Toutes les déclarations reçues ultérieurement seront publiées sous forme d'additifs au présent rapport. UN وتُعرض الردود الواردة في الفرع ثالثا أدناه. وستُصدَر أي تقارير إضافية ترد من الدول الأعضاء كإضافات لهذا التقرير.
    On trouvera plus de précisions sur le groupe d'experts dans la section III ci-après. UN وترد في الفرع ثالثا أدناه تفاصيل أخرى عن فريق الخبراء.
    Les informations fournies sont présentées à la section III ci-après. UN وترد هذه المعلومات في الفرع ثالثا أدناه.
    Le Comité formule des observations plus détaillées sur la question à la section III ci-après, qui est consacrée au progiciel de gestion intégré. UN وقد علقت اللجنة على المسألة بشكل أوفى في الفرع " ثالثا " أدناه المتعلق بتخطيط الموارد في المؤسسة.
    En outre, trois États ont présenté leurs vues en application du paragraphe 11 de la résolution 42/154 de l'Assemblée générale en date du 7 décembre 1987. On trouvera le texte de leurs communications à la section III ci-après. UN 2 - علاوة على ذلك عرضت ثلاث دول آراءها عملا بالفقرة 11 من قرار الجمعية العامة 42/154 المؤرخ 7 كانون الأول/ديسمبر 1987، ويرد نص هذه المراسلات في الفرع " ثالثا " أدناه.
    Le 16 janvier 2009, la réunion a adopté par consensus les conclusions et recommandations qui figurent à la section III ci-après. UN 10 - اعتمد الاجتماع بتوافق الآراء في 16 كانون الثاني/يناير 2009 الاستنتاجات والتوصيات الواردة في الفرع ثالثا أدناه.
    12. Un résumé des principales recommandations et conclusions est présenté à la section III ci-après. UN 12- ويرد في الفرع ثالثا أدناه موجز للتوصيات والاستنتاجات الرئيسية.
    17. Un résumé des principales recommandations et conclusions est présenté à la section III ci-après. UN 17- ويرد في الفرع ثالثا أدناه موجز للتوصيات والاستنتاجات الرئيسية.
    3. Au 9 août 1994, sept gouvernements avaient répondu aux notes verbales du Secrétaire général. Leurs réponses sont reproduites à la section III ci-après. UN ٣ - وحتى ٩ آب/اغسطس ١٩٩٤، كانت قد وصلت ردود من ٧ حكومات على المذكرات الشفوية لﻷمين العام، وترد ردودها في الفرع ثالثا أدناه.
    Les débats sont résumés à la section III ci-dessous. UN ويرد موجز هذه المناقشة في الفرع ثالثا أدناه.
    Cette proposition a fait l’objet d’un examen informel dont il est fait état à la section III ci-dessous. UN وقد نوقش هذا الاقتراح بصورة غير رسمية ، حسبما هو وارد في الفرع ثالثا أدناه .
    Les réponses reçues sont reproduites ci-après dans la section III. Les réponses additionnelles reçues des États Membres seront publiées en tant qu'additifs au présent rapport. UN وترد في الفرع ثالثا أدناه الردود التي وردت. وستصدر أي ردود إضافية ترد من الدول الأعضاء في إضافات إلى هذا التقرير.
    Les réponses reçues sont reproduites ci-après dans la section III. Les réponses additionnelles reçues des États Membres seront publiées en tant qu'additifs au présent rapport. UN وترد في الفرع ثالثا أدناه الردود التي وردت. وستصدر أي ردود إضافية ترد من الدول الأعضاء في إضافات لهذا التقرير.
    Les observations du Comité sur les renseignements présentés dans le rapport sur l'exécution du budget de l'exercice 2001/02 au titre de divers objets de dépenses se trouvent plus loin à la section III, consacrée au projet de budget pour l'exercice 2003/04. UN ويمكن الاطلاع على التعليقات التي أبدتها اللجنة على المعلومات الواردة في تقرير الأداء للفترة 2001/2002 بشأن أوجه الإنفاق كل على حدة، إذا اقتضى الأمر، في المناقشة التي تتناول الميزانية المقترحة للفترة 2003/2004 والتي ترد في الفرع ثالثا أدناه.
    Les réponses reçues sont reproduites à la section III. Toutes les déclarations reçues ultérieurement seront publiées sous forme d'additifs au présent rapport. UN وتُعرض الردود الواردة في الفرع ثالثا أدناه. وستُصدَر أي تقارير إضافية ترد من الدول الأعضاء كإضافات لهذا التقرير.
    On trouvera dans la section III ci-après des détails sur cet incident. UN وترد تفاصيل هذه الحادثة في الفرع ثالثا أدناه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus