Les électeurs qui ne satisfaisaient pas aux conditions requises pour participer au référendum de 1998 ont été placés sur la liste supplémentaire. | UN | وأدرجت في القائمة التكميلية أسماء الناخبين الذين لم يستوفوا الشروط المحددة للمشاركة في استفتاء عام 1998. |
Au cours d'une session extraordinaire, les questions figurant sur la liste supplémentaire et des questions additionnelles peuvent être ajoutées à l'ordre du jour par décision prise à la majorité des deux tiers des membres de l'Assemblée présents et votants. | UN | في أثناء دورة استثنائية، يجوز أن تضاف إلى جدول اﻷعمال البنود الواردة في القائمة التكميلية وبنود إضافية وذلك بأغلبية أصوات ثلثي أعضاء الجمعية الحاضرين المصوتين. |
5) Demandes d'inscription sur la liste supplémentaire | UN | طلبات إدراج بنود في القائمة التكميلية |
Demandes d'inscription de questions sur la liste préliminaire | UN | طلبات إدراج بنود في القائمة التكميلية |
En outre, les commissions avaient continué d'inscrire des Kanaks sur le tableau annexe. | UN | وعلاوة على ذلك، ظلّت اللجان الإدارية الخاصة تدرج أسماء الناخبين الكاناك في القائمة التكميلية. |
Au cours d'une session extraordinaire, les questions figurant sur la liste supplémentaire et des questions additionnelles peuvent être ajoutées à l'ordre du jour par décision prise à la majorité des deux tiers des membres présents et votants. | UN | يجوز، أثناء الدورة الاستثنائية، أن تُضم البنود الواردة في القائمة التكميلية وبنود إضافية إلى جدول الأعمال بقرار يُتخذ بأغلبيـة ثلثــي الأعضـاء الحاضرين المصوتين. |
(S. ) : Question figurant sur la liste supplémentaire (A/49/200). | UN | )ت(: بند في القائمة التكميلية (A/49/200). |
5) Demandes d'inscription sur la liste supplémentaire | UN | )٥( طلبات إدراج بنود في القائمة التكميلية |
(S.) : question figurant sur la liste supplémentaire (A/52/200). | UN | )ت - (: بند في القائمة التكميلية )A/52/200(. |
5) Demandes d'inscription sur la liste supplémentaire | UN | )٥( طلبات إدارج بنود في القائمة التكميلية |
5) Demandes d’inscription sur la liste supplémentaire | UN | )٥( طلبات إدارج بنود في القائمة التكميلية |
5) Demandes d'inscription sur la liste supplémentaire | UN | )٥( طلبات إدراج بنود في القائمة التكميلية |
La question devant être examinée par la Sixième Commission (voir résolution 54/195), qui se réunit pendant la partie principale de la session, entre septembre et décembre, cette demande est normalement présentée à temps pour qu'elle puisse figurer sur l'ordre du jour provisoire de la session à venir ou sur la liste supplémentaire des questions à l'ordre du jour. | UN | ومع مراعاة شرط النظر في البند من جانب اللجنة السادسة (القرار 54/195)، التي تجتمع خلال الجزء الرئيسي من الدورة في الفترة بين أيلول/سبتمبر وكانون الأول/ديسمبر، تقدم هذه الطلبات عادة في وقت يتيح إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة المقبلة أو في القائمة التكميلية ذات الصلة. |
La question devant être examinée par la Sixième Commission (voir résolution 54/195), qui se réunit pendant la partie principale de la session, entre septembre et décembre, cette demande est normalement présentée à temps pour qu'elle puisse figurer sur l'ordre du jour provisoire de la session à venir ou sur la liste supplémentaire à l'ordre du jour. | UN | ومع مراعاة شرط النظر في البند من جانب اللجنة السادسة (القرار 54/195)، التي تجتمع خلال الجزء الرئيسي من الدورة في الفترة بين أيلول/سبتمبر وكانون الأول/ديسمبر، تقدم هذه الطلبات عادة في وقت يتيح إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة المقبلة أو في القائمة التكميلية ذات الصلة. |
La question devant être examinée par la Sixième Commission (voir résolution 54/195), qui se réunit pendant la partie principale de la session, entre septembre et décembre, cette demande est normalement présentée à temps pour qu'elle puisse figurer sur l'ordre du jour provisoire de la session à venir ou sur la liste supplémentaire à l'ordre du jour. | UN | ومع مراعاة شرط النظر في البند من جانب اللجنة السادسة (القرار 54/195)، التي تجتمع خلال الجزء الرئيسي من الدورة في الفترة بين أيلول/سبتمبر وكانون الأول/ديسمبر، تقدم هذه الطلبات عادة في وقت يسمح بإدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة المقبلة أو في القائمة التكميلية ذي الصلة. |
La question devant être examinée par la Sixième Commission (voir résolution 54/195), qui se réunit pendant la partie principale de la session, entre septembre et décembre, cette demande est normalement présentée à temps pour qu'elle puisse figurer sur l'ordre du jour provisoire de la session à venir ou sur la liste supplémentaire à l'ordre du jour. | UN | ومع مراعاة شرط النظر في البند من جانب اللجنة السادسة (القرار 54/195)، التي تجتمع خلال الجزء الرئيسي من الدورة في الفترة بين أيلول/سبتمبر وكانون الأول/ديسمبر، تقدم هذه الطلبات عادة في وقت يتيح إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة المقبلة أو في القائمة التكميلية ذات الصلة. |
05. Demandes d'inscription de questions sur la liste préliminaire | UN | 5 - طلبات إدراج بنود في القائمة التكميلية |
5) Demandes d’inscription de questions sur la liste préliminaire | UN | )٥( طلبات إدارج بنود في القائمة التكميلية |
Il n'était pas normal que 1 900 Kanaks soient inscrits sur le tableau annexe. | UN | وليس من الطبيعي أن يكون 900 1 شخص من الكاناك مسجلين في القائمة التكميلية. |
Cette proposition se fondait sur le principe qu'un citoyen devait être inscrit sur la liste générale pour figurer au tableau annexe. | UN | وقد أخذ ذلك الافتراض في الاعتبار وجوب أن يكون المواطن مسجلا في السجل الانتخابي العام لإدراجه في القائمة التكميلية. |