"في القانون الدولي من" - Traduction Arabe en Français

    • en droit international de
        
    • de droit international de
        
    • en droit international à
        
    • de droit international à
        
    • en droit international du
        
    • internationaux venant de
        
    • en droit international que
        
    M. Suseanu est titulaire d'une maîtrise et d'un doctorat en droit international de l'Académie des sciences roumaine. UN والسيد سوسينو يحمل شهادة الماجستير والدكتوراه في القانون الدولي من أكاديمية العلوم الرومانية.
    Doctorat en droit international de l'Université de Genève (Suisse), 1971 UN دكتوراه في القانون الدولي من جامعة جنيف، سويسرا، 1971
    Doctorat en droit international de l'Université de Genève. UN درجة الدكتوراه في القانون الدولي من جامعة جنيف، 1971.
    Il a également obtenu un diplôme de droit international de l'Académie de droit international de La Haye. UN كما نال شهادة في القانون الدولي من أكاديمية لاهاي للقانون الدولي.
    1960 Agrégation ( " habilitation " ) en droit international à l'Université Adam Mickiewicz de Poznań UN ١٩٦٠ " مؤهل " في القانون الدولي من جامعة آدم ميكييفيتز، بوزنان.
    En. 1966, il a obtenu sa maîtrise de droit international à l'Université de Cambridge (Royaume-Uni). UN وفي عام 1966، حصل على شهادة الماجستير في القانون الدولي من جامعة كامبردج بالمملكة المتحدة.
    481. En gros, il y était suggéré que le Groupe d'étude aborde et étudie la notion de hiérarchie en droit international du point de vue de la hiérarchie des normes et des obligations, sans exclure a priori d'autres types de hiérarchie possibles. UN 481- وبشكل رئيسي، أشير إلى أنه ينبغي للفريق الدراسي أن يتناول ويناقش مفهوم التسلسل الهرمي في القانون الدولي من وجهة نظر التسلسل الهرمي للقواعد والالتزامات، بدون استبعاد المفاهيم المحتملة الأخرى للتسلسل الهرمي سلفاً.
    L'atelier de formation était animé par un membre du Comité et un expert en droit international de l'Université centraméricaine. UN وقد تولى تسيير حلقة العمل التدريبية عضو من اللجنة وخبير في القانون الدولي من جامعة أمريكا الوسطى.
    1986 : Doctorat en droit international de l'Université catholique de Louvain (Belgique) UN شهادة دكتوراه في القانون الدولي من جامعة لوفان الكاثوليكية، )١٩٨٦(، بلجيكا.
    Elle a aussi une compétence reconnue dans les domaines pertinents du droit international, en particulier dans le domaine des droits de l'homme, et elle est titulaire d'une maîtrise en droit international de l'Université de São Paulo. UN وتتمتع أيضا بكفاءة راسخة في مجالات القانون الدولي ذات الصلة، ولا سيما قانون حقوق الإنسان. وهي حاصلة على درجة الماجستير في القانون الدولي من جامعة ساو باولو.
    Doctorat en droit international de l'Université de Dundee (Royaume-Uni), 1987. UN دكتوراه في القانون الدولي من جامعة داندي )المملكة المتحدة( - ١٩٨٧
    - Doctorat en droit international de l'Université Complutense de Madrid (1987) UN - حائزة على درجة الدكتوراه في القانون الدولي من جامعة كومبلوتينسي في مدريد (1987)
    Doctorat en droit international de l'Université Complutense de Madrid (1987) UN - حائزة على درجة الدكتوراه في القانون الدولي من جامعة كومبلوتينسي في مدريد (1987)
    M. Kaba est titulaire d'un diplôme de droit international de l'Université de Conakry. UN السيد كابا حاصل على ماجستير في القانون الدولي من جامعة كوناكري بغينيا.
    Mme Nnko est titulaire d'une licence de droit de l'Université Tumaini d'Arusha (Tanzanie) et d'une maîtrise de droit international de l'Université Mzumbe de Morogoro (Tanzanie). UN السيدة نكو حاصلة على إجازة القانون من جامعة تومايني، أروشا، تنزانيا، ودرجة الماجستير في الحقوق في القانون الدولي من جامعة مزمبي، موروغورو، تنزانيا.
    Certificat d'assiduité en droit international public et privé obtenu à l'Académie de droit international de La Haye. Certificat de droit international délivré par la Commission du droit international de l'ONU UN وحصل على شهادة الكفاءة في مادتي القانون الدولي العام والخاص من أكاديمية القانون الدولي في لاهاي، وعلى شهادة في القانون الدولي من لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة
    1960 Agrégation ( " habilitation " ) en droit international à l'Université de Poznan UN ١٩٦٠ " مؤهل " في القانون الدولي من جامعة آدم ميكييفيتز، بوزنان.
    Docteur en droit international à l'Université de Nancy, 1972. UN دكتوراه في القانون الدولي من جامعة نانسي )فرنسا(، ١٩٧٢.
    En 1966, il a obtenu sa maîtrise de droit international à l'Université de Cambridge (Royaume-Uni). L'Université de Cambridge lui a également décerné un diplôme de droit international pour sa thèse sur la sécurité collective dans le système interaméricain. UN وفي عام ١٩٦٦، حصل على شهادة الماجستير في القانون الدولي من جامعة بالمملكة المتحدة كما منحته جامعة كامبردج أيضا دبلوما في القانون الدولي ﻷطروحته عن اﻷمن الجماعي في نظام البلدان اﻷمريكية.
    - Maître de conférences (1952-1962), chargé de cours (1969-1983) et professeur titulaire de droit international à la faculté de droit de l'Université de Budapest, depuis 1983. UN - معيد (1952-1962) وأستاذ مساعد (1969-1983)، وأستاذ بكرسي في القانون الدولي (من 1983 - حتى الآن) - جامعة بودابست، كلية الحقوق.
    Le juge Koroma est titulaire d'une maîtrise de droit (avec distinction) de l'Université d'État de Kiev, d'une maîtrise de philosophie en droit international du King's College (Université de Londres) et d'un doctorat en droit (avec distinction) de l'Université de la Sierra Leone. UN والقاضي كوروما حاصل على درجة الماجستير في القانون (مرتبة الشرف) من جامعة كييف الحكومية، ودرجة الماجستير في الفلسفة في القانون الدولي من كلية كينغز التابعة لجامعة لندن، ودكتوراه في القانون (بمرتبة الشرف) من جامعة سيراليون.
    40. Cette opinion est appuyée par des juristes internationaux venant de traditions juridiques et de régions du monde différentes. UN 40- ويؤيد الرأيَ الوارد أعلاه عددٌ من خبراء في القانون الدولي من مختلف المدارس القانونية والمناطق في العالم(55).
    45. Mme MOTOC dit qu'il est vrai que la définition des minorités est moins claire en droit international que celle des peuples autochtones. UN 45- السيدة موتوك: قالت إن من الصحيح أن تعريف الأقليات هو أقل وضوحاً في القانون الدولي من تعريف الشعوب الأصلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus