"في القرن الحادي عشر" - Traduction Arabe en Français

    • au XIe siècle
        
    L'apparition des Turcs sous la direction seldjoukide, au Caucase et au Moyen-Orient au XIe siècle, a favorisé le développement de la région, comme l'attestent des sources historiques du Moyen Age. UN لقد أدى ظهور الأتراك بقيادة السلاجقة في القوقاز والشرق الأوسط في القرن الحادي عشر إلى النهوض بالتنمية في تلك المنطقة كما نشهد من المصادر التاريخية للعصور الوسطى.
    Depuis sa création au XIe siècle, l'Ordre est connu pour le dévouement avec lequel il s'efforce de soulager les souffrances humaines. UN لقد كانت المنظمة - منذ مولدها في القرن الحادي عشر - معروفة بتفانيها لتخفيف المعاناة البشرية.
    Les Bantous, qui seraient des descendants d'esclaves originaires d'autres pays d'Afrique de l'Est amenés en Somalie au XIe siècle, sont considérés comme formant un groupe ethnique de rang inférieur. UN ويُعتقد أن أفراد أقلية البانتو ينحدرون من الرقيق الذين جيء بهم إلى الصومال من بلدان أفريقيا الشرقية في القرن الحادي عشر وهم يُعتبرون مجموعة عرقية من مرتبة أدنى.
    L'hindouisme et le bouddhisme s'y sont propagés à partir du IIIe siècle avant J.-C., tandis que l'islam s'y est implanté au XIe siècle avec l'arrivée de commerçants indiens et arabes musulmans. UN وفي القرن الثالث قبل الميلاد، بدأت الهندوسية والبوذية في الانتشار، وتلاهما الإسلام في القرن الحادي عشر مع قدوم التجار المسلمين الهنود والعرب.
    La visite sur le terrain organisée dans le cadre de l'atelier à l'intention des PMA d'Asie s'est déroulée en premier lieu au réservoir d'eau dit < < baray occidental > > , système d'irrigation construit au XIe siècle sous l'empire khmer. UN 42- وفي الرحلة الميدانية لحلقة العمل الخاصة بأقل البلدان نمواً الآسيوية أُخذ المشاركون بداية إلى خزان مياه ويست باراي، وهو نظام للري شيد في القرن الحادي عشر خلال إمبراطورية الخمير.
    Les âges d’or arabes, au XIe siècle à Bagdad et au xive siècle en Andalousie, sont révérés comme des périodes d’intense apprentissage. Les écoles et les universités recevaient un soutien sans faille et les étudiants et érudits allaient de ville en ville en quête de savoir. News-Commentary فضلاً عن ذلك فإن الإسلام لا يعترف بالكهنوت، بل بالعلماء فقط. والواقع أن العصور الذهبية للعرب في بغداد في القرن الحادي عشر وفي الأندلس في القرن الرابع عشر، ما زالت تحظى بالتبجيل باعتبارها فترات ازدهر فيها العلم والتعلم. فكانت المدارس والجامعات تتلقى دعماً واسع النطاق، وكان الطلاب والباحثون يسافرون من مدينة إلى مدينة في طلب العلم والمعرفة. ولكن بعد هذه العصور الذهبية انحدر التعليم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus