"في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية" - Traduction Arabe en Français

    • à la Commission économique et sociale
        
    • la Commission économique et sociale des
        
    • locaux de la Commission économique et sociale
        
    • la Commission économique et sociale de
        
    • sein de la Commission économique et sociale
        
    • région de la Commission économique et sociale
        
    Achats à la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique UN المشتريات في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ
    Admission du Kazakhstan et de l'Ouzbékistan à la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique en qualité de membres UN قبول كازاخستان وأوزبكستان عضوين في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ
    :: Installation d'une cellule de coordination des PMA à la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique. UN :: إنشاء وحدة للتنسيق تعنى بأقل البلدان نموا في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    Le Syndicat du personnel en a fait de même à la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (CESAO). UN وتقدم اتحاد الموظفين في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا بطلب مماثل.
    Les Samoa américaines sont membre associé de la Commission économique et sociale des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique depuis 1988. UN 49 - ساموا الأمريكية عضو منتسب منذ عام 1988 في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    Un orateur a noté que son pays avait financé le poste d'un conseiller régional à la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique à Bangkok. UN وأشار أحد المتحدثين الى أن بلده مول منصب مستشار اقليمي في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادىء في بانكوك.
    Le premier de ces ateliers s’est tenu à la Commission économique et sociale pour l’Asie et le Pacifique, en décembre 1997. UN وأقيمت أول حلقة عمل تدريبية في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ في كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١.
    Centre de conférence des Nations à la Commission économique et sociale pour l’Asie et le Pacifique (CESAP) UN مركز اﻷمم المتحدة للمؤتمرات في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ
    Irrégularités concernant le recrutement commises par un fonctionnaire à la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale UN مخالفات في استقدام الموظفين من جانب موظف في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    On a également demandé des informations sur les éventuelles disparités d'effectifs, y compris les différences de classement des postes, entre les centres (en particulier à Vienne), et sur la situation à la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale. UN وطُلبت أيضا معلومات عن أي اختلال في توازن أعداد الموظفين، بما في ذلك رتب الوظائف، فيما بين المراكز ولا سيما في فيينا، وعن الحالة في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.
    Création d'un Comité de statistique à la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale UN التاسع - جيم إنشاء لجنة إحصائية في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    On a également demandé des informations sur les éventuelles disparités d'effectifs, y compris les différences de classement des postes, entre les centres (en particulier à Vienne), et sur la situation à la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale. UN وطلبت أيضا معلومات عن أي اختلال في توازن أعداد الموظفين، بما في ذلك رتب الوظائف، بين المراكز ولا سيما في فيينا، وعن الحالة في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.
    à la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP), les justifications et les critères utilisés pour déterminer le niveau de rémunération des consultants dans chaque cas ne sont pas connus. UN في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ لم يتم توثيق المبررات واﻷسس المستخدمة في تحديد مستوى مكافأة الخبراء الاستشاريين.
    C'est à la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (CESAO) et au Bureau du contrôle des drogues et de la prévention du crime (BCDPC) que la représentation des femmes s'est le plus améliorée globalement, de 10,1 % et 4,7 %, respectivement. UN وتحققت زيادات رئيسية في تمثيل المرأة بوجه عام في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا ومكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة حيث ازدادت النسبة المئوية للنساء بنسبة 10.1 و 4.7 في المائة على التوالي.
    Il a organisé un atelier à la Commission économique et sociale pour l’Asie et le Pacifique et prévoit d’en organiser plusieurs autres dans un avenir proche. UN ونظمت الوحدة حلقة عمل في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ وتعتزم تنظيم عدة حلقات عمل أخرى في المستقبل القريب.
    Le logiciel a été installé à la Commission économique et sociale pour l’Asie occidentale (CESAO), au Fonds des Nations Unies pour l’enfance (UNICEF) et au Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR), mais n’y est pas encore opérationnel. UN وقد ركبت أيضا، البرامج الحاسوبية، في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، إلا أنه لم يجر تشغيلها بعد.
    La mise en service à la Commission économique et sociale pour l’Asie occidentale (CESAO), qui avait dû être reportée en raison du transfert de la Commission à Beyrouth, est prévue pour février 1998. UN ٣٥ - ومن المعتزم تنفيذ البنية اﻷساسية في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا في شباط/فبراير ١٩٩٨ وكان التنفيذ قد أرجئ فيها بسبب نقل مقر اللجنة إلى بيروت.
    De même, sur 30 contrats que le Comité a examinés à la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP), 20 avaient été signés après la date de l'entrée en fonctions des consultants. UN كذلك لم يتم في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، توقيع ٢٠ عقدا، من بين ٣٠ من العقود العادية التي فحصها المجلس، إلا بعد تاريخ بدء العمل.
    Dans le présent rapport, le Secrétaire général propose des mesures d'atténuation visant à renforcer la sûreté et la sécurité du personnel de l'ONU en poste à Beyrouth à la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale. UN في هذا التقرير، يقترح الأمين العام تدابير للتخفيف من المخاطر من أجل تعزيز سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة العاملين في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا التي يوجد مقرها في بيروت.
    Ce groupe, qui assure le secrétariat de la Convention dans la région, doit être installé dans les locaux de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP). UN ومقر وحدة التنسيق الإقليمية، وهي وحدة أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في المنطقة، سيكون في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    Elle assure, qui plus est, une représentation de la profession juridique en Asie et dans le Pacifique, grâce à la participation d'associations juridiques nationales de 26 pays membres et membres associés de la Commission économique et sociale de l'Asie et du Pacifique. UN والأهم من ذلك، أنها تعد بمثابة صوت تمثيلي للمهنة القانونية في آسيا والمحيط الهادئ، ويتيسر عملها من خلال عضوية الرابطات القانونية الممثلة على الصعيد الوطني لـ 26 من الأعضاء والأعضاء المنتسبين في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    Renforcement de la coopération technique au sein de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale UN تعزيز التعاون الفني في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    Adhésion aux normes internationales pour le renforcement des capacités des systèmes statistiques nationaux dans la région de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale UN امتثال البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا للمعايير الدولية من أجل تعزيز نظم الإحصاء الوطنية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus