à la troisième Conférence d'examen, il a été décidé que les États parties devaient continuer d'appliquer les mesures suivantes: | UN | اتفق في المؤتمر الاستعراضي الثالث على أن تواصل الدول الأطراف تنفيذ ما يلي: |
à la troisième Conférence d'examen, il a été convenu ce qui suit, modifié par la suite à la septième Conférence d'examen: | UN | الأساليب اتفق في المؤتمر الاستعراضي الثالث على التدابير التالية، التي عدلها المؤتمر الاستعراضي السابع لاحقاً: |
à la troisième Conférence d'examen, il a été convenu ce qui suit: | UN | اتفق في المؤتمر الاستعراضي الثالث على أن تنفذ الدول الأطراف ما يلي: |
à la troisième Conférence d'examen, les États parties ont décidé d'appliquer les dispositions suivantes, modifiées par la suite à la septième Conférence d'examen: | UN | اتفق في المؤتمر الاستعراضي الثالث على تنفيذ التدابير التالية، التي عدلها المؤتمر الاستعراضي السابع لاحقاً: |
à la troisième Conférence d'examen, il a été convenu que tous les États parties présenteraient la déclaration suivante: | UN | تم الاتفاق في المؤتمر الاستعراضي الثالث على أن تقدم جميع الدول الأطراف الحاضرة الإعلان التالي: |
à la troisième Conférence d'examen, il a été décidé que les États parties devaient continuer d'appliquer les mesures suivantes: | UN | تم الاتفاق في المؤتمر الاستعراضي الثالث على أن تواصل الدول الأطـراف تنفيـذ ما يلي: |
à la troisième Conférence d'examen, il a été convenu ce qui suit: | UN | تم الاتفاق في المؤتمر الاستعراضي الثالث على أن تنفذ الدول الأطراف ما يلي: |
à la troisième Conférence d'examen, il a été convenu que les États parties devaient prendre les mesures suivantes: | UN | اتفق في المؤتمر الاستعراضي الثالث على أن تواصل الدول الأطراف تنفيذ ما يلي: |
à la troisième Conférence d'examen, les États parties ont décidé d'appliquer les dispositions suivantes: | UN | اتفقت الدول الأطراف في المؤتمر الاستعراضي الثالث على تنفيذ ما يلي: |
à la troisième Conférence d'examen, il a été décidé que les États parties devaient continuer d'appliquer les mesures suivantes: | UN | تم الاتفاق في المؤتمر الاستعراضي الثالث على أن تواصل الدول الأطـراف تنفيـذ ما يلي: |
à la troisième Conférence d'examen, il a été convenu ce qui suit: | UN | تم الاتفاق في المؤتمر الاستعراضي الثالث على أن تنفذ الدول الأطراف ما يلي: |
à la troisième Conférence d'examen, il a été décidé que les États parties devaient continuer d'appliquer les mesures suivantes: | UN | اتُّفق في المؤتمر الاستعراضي الثالث على أن تواصل الدول الأطراف تنفيذ ما يلي: |
à la troisième Conférence d'examen, il a été convenu ce qui suit: | UN | اتُّفق في المؤتمر الاستعراضي الثالث على أن تنفذ الدول الأطراف ما يلي: |
à la troisième Conférence d'examen, il a été convenu que les États parties devaient prendre les mesures suivantes: | UN | اتفق في المؤتمر الاستعراضي الثالث على أن تواصل الدول الأطراف تنفيذ ما يلي: |
à la troisième Conférence d'examen, les États parties ont décidé d'appliquer les dispositions suivantes: | UN | اتفقت الدول الأطراف في المؤتمر الاستعراضي الثالث على تنفيذ ما يلي: |
Il fait partie des 23 États qui ont adopté une déclaration en la matière à la troisième Conférence d'examen, en novembre 2006. | UN | وكانت أحد 23 دولة أصدرت إعلانا عن هذا الموضوع في المؤتمر الاستعراضي الثالث الذي عقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
à la troisième Conférence d'examen, il a été convenu que tous les États parties présenteraient la déclaration suivante: | UN | تم الاتفاق في المؤتمر الاستعراضي الثالث على أن تقدم جميع الدول الأطراف الحاضرة الإعلان التالي: |
à la troisième Conférence d'examen, il a été décidé que les États parties devaient continuer d'appliquer les mesures suivantes: | UN | تم الاتفاق في المؤتمر الاستعراضي الثالث على أن تواصل الدول الأطراف تنفيذ ما يلي: |
à la troisième Conférence d'examen, il a été convenu ce qui suit: | UN | تم الاتفاق في المؤتمر الاستعراضي الثالث على أن تنفذ الدول الأطراف ما يلي: |
à la troisième Conférence d'examen, il a été convenu que les États parties devaient prendre les mesures suivantes: | UN | اتفق في المؤتمر الاستعراضي الثالث على أن تواصل الدول الأطراف تنفيذ ما يلي: |
Il fallait en tenir compte non seulement lors de la troisième Conférence de révision, mais encore à la neuvième session de la Conférence. | UN | وهذه القدرة المحتملة للعمل المفيد يجب أن تنعكس ليس فقط في المؤتمر الاستعراضي الثالث وإنما أيضا في اﻷونكتاد التاسع. |
Ils lancent un appel urgent aux Etats qui ne l'auraient pas encore fait, pour qu'ils adhèrent à la Convention d'interdiction des armes bactériologiques et apportent leur contribution nationale aux mesures de confiance, telles qu'elles ont été renforcées ou étendues lors de la troisième Conférence d'examen de 1991. | UN | وهي تناشد الدول التي لم تنضم بعد الى اتفاقية اﻷسلحة البكتريولوجية أن تفعل ذلك وأن تقدم إسهامها فــي تطبيــق تدابيــر بنــاء الثقة التي عُززت أو وسع نطاقها في المؤتمر الاستعراضي الثالث في عام ١٩٩١. |