"في المؤتمر الدولي لتمويل" - Traduction Arabe en Français

    • à la Conférence internationale sur le financement
        
    • pour la Conférence internationale sur le financement
        
    • par la Conférence internationale sur le financement
        
    Ils seront répartis dans les tables rondes selon la pratique suivie à la Conférence internationale sur le financement du développement. UN وستتبع في توزيع هؤلاء على اجتماعات المائدة المستديرة الممارسة التي اتبعت في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    Renforcement des capacités commerciales: Cette priorité, lancée à la Conférence internationale sur le financement du développement en 2002, est une combinaison de différents éléments: UN :: بناء القدرات التجارية: هذا الموضوع ذو الأولوية، الذي أُطلق عام 2002 في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، يتألف من:
    Consciente que des progrès ont été accomplis dans l'application des engagements pris et des accords conclus à la Conférence internationale sur le financement du développement et qu'il reste beaucoup à faire, UN وإذ تقر بالتقدم المحرز في تنفيذ الالتزامات المعلنة والاتفاقات التي تم التوصل إليها في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، وبأنه لا يزال يتعين إنجاز ما هو أكثر من ذلك،
    Consciente que des progrès ont été accomplis dans l'application des engagements pris et des accords conclus à la Conférence internationale sur le financement du développement et qu'il reste beaucoup à faire, UN وإذ تقر بالتقدم المحرز في تنفيذ الالتزامات المعلنة والاتفاقات التي تم التوصل إليها في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، وبأنه لا يزال يتعين إنجاز ما هو أكثر من ذلك،
    Application et suivi des engagements pris et des accords convenus à la Conférence internationale sur le financement du développement UN تنفيذ ومتابعة الالتزامات والاتفاقات المعقودة في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    Leur répartition aux tables rondes sera faite selon la pratique suivie à la Conférence internationale sur le financement du développement. UN وسوف يتم اتباع توزيعهم على الموائـد المستديرة وفقا للممارسة المستخدمة في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    Leur répartition aux tables rondes sera faite selon la pratique suivie à la Conférence internationale sur le financement du développement. UN وسوف يتم اتباع توزيعهم على الموائـد المستديرة وفقا للممارسة المستخدمة في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    Leur répartition aux tables rondes sera faite selon la pratique suivie à la Conférence internationale sur le financement du développement. UN وسوف يتم اتباع توزيعهم على الموائـد المستديرة وفقا للممارسة المستخدمة في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    Leur répartition aux tables rondes sera faite selon la pratique suivie à la Conférence internationale sur le financement du développement. UN وسوف يتم اتباع توزيعهم على الموائـد المستديرة وفقا للممارسة المستخدمة في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    Leur répartition aux tables rondes sera faite selon la pratique suivie à la Conférence internationale sur le financement du développement. UN وسوف يتم اتباع توزيعهم على الموائـد المستديرة وفقا للممارسة المستخدمة في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    Leur répartition aux tables rondes sera faite selon la pratique suivie à la Conférence internationale sur le financement du développement. UN وسوف يتم اتباع توزيعهم على الموائـد المستديرة وفقا للممارسة المستخدمة في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    Leur répartition aux tables rondes sera faite selon la pratique suivie à la Conférence internationale sur le financement du développement. UN وسوف يتم اتباع توزيعهم على الموائـد المستديرة وفقا للممارسة المستخدمة في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    Leur répartition aux tables rondes sera faite selon la pratique suivie à la Conférence internationale sur le financement du développement. UN وسوف يتم اتباع توزيعهم على الموائـد المستديرة وفقا للممارسة المستخدمة في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    Leur répartition aux tables rondes sera faite selon la pratique suivie à la Conférence internationale sur le financement du développement. UN وسوف يتم اتباع توزيعهم على الموائـد المستديرة وفقا للممارسة المستخدمة في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    Leur répartition aux tables rondes sera faite selon la pratique suivie à la Conférence internationale sur le financement du développement. UN وسوف يتم اتباع توزيعهم على الموائـد المستديرة وفقا للممارسة المستخدمة في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    Les mesures les plus importantes qui auront été décidées à la Conférence internationale sur le financement du développement seront intégrées aux programmes bilatéraux du Royaume-Uni. UN وأردف قائلا إن المملكة المتحدة ستربط الإجراءات البالغة الأهمية التي اتفق عليها في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية ببرامجها الثنائية.
    Prenant note du rapport du Secrétaire général sur l'application et le suivi des engagements pris et des accords conclus à la Conférence internationale sur le financement du développement et des recommandations qui y figurent, UN ' ' وإذ يشير إلى تقرير الأمين العام عن تنفيذ ومتابعة الالتزامات والاتفاقات المعقودة في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية وما ورد فيه من توصيات،
    2. Renouvelle l'appel lancé en vue de la poursuite de la pleine application des engagements pris et des accords convenus à la Conférence internationale sur le financement du développement; UN " 2 - يكرر دعوته إلى تنفيذ الالتزامات المقطوعة والاتفاقات التي تم التوصل إليها في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية تنفيذا تاما ومواصلة العمل على أساسها؛
    Néanmoins, ces sources de financement ne sauraient en aucune façon se substituer aux engagements internationaux pris à la Conférence internationale sur le financement du développement et aux autres grandes conférences et sommets des Nations Unies. UN غير أن مثل هذه المصادر البديلة للتمويل، لن تحل بأي حال من الأحوال محل الالتزامات الدولية المتعهد بها في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية وغيره من المؤتمرات العامة الرئيسية للأمم المتحدة ومؤتمرات القمة.
    Seront admis à participer à chaque table ronde 10 représentants des observateurs, organismes des Nations Unies et autres organisations intergouvernementales accréditées et 15 au débat informel, conformément à la pratique établie pour la Conférence internationale sur le financement du développement et son processus de suivi. UN وسيضم كل اجتماع من اجتماعات المائدة المستديرة 10 ممثلين، وجلسة التحاور غير الرسمية 15 ممثلا، عن المراقبين وكيانات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية المعتمدة من غير المراقبين. وستكون مشاركتهم في اجتماعات المائدة المستديرة وجلسة التحاور غير الرسمية حسب الممارسة المتبعة في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية وعمليته للمتابعة.
    Rappelant également les engagements pris par la communauté internationale à l'égard des PMA, en particulier dans le Consensus de Monterrey, adopté par la Conférence internationale sur le financement du développement, et dans le Plan de mise en œuvre du Sommet mondial pour le développement durable de Johannesburg, ainsi que dans la Déclaration adoptée par la Conférence ministérielle de l'OMC à Doha, UN وإذ نشير أيضاً إلى تعهدات المجتمع الدولي، كما وردت بشكل خاص في توافق آراء مونتيري الذي اعتُمد في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية وخطة التنفيذ المتفق عليها في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة في جوهانسبرغ، وكذلك في إعلان الدوحة الوزاري لمنظمة التجارة العالمية، بقدر ما تتصل بأقل البلدان نمواً،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus