On trouvera dans les comptes rendus analytiques correspondants un résumé des débats. | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة. |
On trouvera un résumé des débats que la Commission a consacrés à ce point dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/55/SR.37 et 40). | UN | ويرد سرد لما أجرتـه اللجنة من نظر في البند الفرعي في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.2/55/SR.37 و 40). |
Un résumé des débats de la Commission sur cette question figure dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/54/SR.15 et 48). | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند الفرعي في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.2/54/SR.15 و 48(. |
Les vues des représentants qui sont intervenus lors de l’examen de la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/53/SR.23 et 35). | UN | ويرد في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.6/53/SR.23 و 35( آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في هذا البند. |
Les observations et commentaires formulés au cours du débat consacré à cette question sont consignés dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.5/48/SR.64 et 65). | UN | وترد في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.5/48/SR.64) و (65 الملاحظات والتعليقات المدلى بها في معرض نظر اللجنة في البند. |
On trouvera un résumé de ses délibérations sur cet alinéa dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/52/SR.38 et 50). | UN | ويرد في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.2/52/SR.38 و 50( بيان بنظر اللجنة في البند الفرعي. |
Les délibérations de la Commission sur cette question auxiliaire sont reflétées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/52/SR.43 et 50). | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند الفرعي في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.2/52/SR.43)، و (50. |
On trouvera un résumé des débats qu'elle a consacrés à cette question dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/51/SR.32 et 37). | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.2/51/SR.32 و 37. |
Les délibérations de la Commission sur la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/51/SR.24 et 37). | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.2/51/SR.24) و 37(. |
Les débats qu'elle a tenus à ce sujet sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/65/SR.28 et 33). | UN | ويرد سرد لوقائع نظر اللجنة في هذا البند الفرعي في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.2/65/SR.28 و 33). |
On trouvera un résumé des débats dans les comptes rendus analytiques correspondants (E/2009/SR.5 et 6). | UN | ويرد عرض لوقائع الاجتماع في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (E/2009/SR.5 و 6). |
On trouvera un résumé des débats dans les comptes rendus analytiques correspondants (E/2009/SR.5 et 6). | UN | ويرد عرض لوقائع الاجتماع في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (E/2009/SR.5 و 6). |
Les vues des représentants qui sont intervenus au cours du débat sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/59/SR.2 et 3). | UN | وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.6/59/SR.2 و 3). |
Les vues des représentants qui sont intervenus au cours du débat sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/59/SR.2 et 3). | UN | وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند، في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.6/59/SR.2 و 3). |
Les vues des représentants qui sont intervenus au cours du débat sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/59/SR.2 et 3). | UN | وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند، في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.6/59/SR.2 و 3). |
Les débats qu'elle a tenus à ce sujet sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/60/SR.30 et 36). | UN | ويرد سرد للمناقشة التي أجرتها اللجنة لهذا البند الفرعي في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.2/60/SR.30 و 36). |
On trouvera un résumé des débats dans les comptes rendus analytiques correspondants (E/2006/SR.34 et 35). | UN | ويرد سرد لما دار من مناقشات في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (E/2006/SR.34-35). |
On trouvera un résumé de ce débat dans les comptes rendus analytiques correspondants (E/2006/SR.40 et 41). | UN | ويرد سرد لما دار من مناقشات في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (E/2006/SR.40 و41). |
On trouvera un résumé du débat dans les comptes rendus analytiques pertinents (E/1994/SR.38, 43 et 46). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )E/1994/SR.38 و 43 و 46(. |
On trouvera un résumé du débat dans les comptes rendus analytiques pertinents (E/1994/SR.38, 43 et 46). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )E/1994/SR.38 و 43 و 46(. |
Les débats sont résumés dans les comptes rendus analytiques de ces séances (E/1995/SR.42 et 43). | UN | ويرد سرد المناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )E/1995/SR.42 و 43(. |
Les déclarations et observations faites au cours de ses débats sur cette question sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.5/55/SR.30 et 33). | UN | وترد في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.5/55/SR.30 و 33) الببيانات والتعليقات التي أدلي بها خلال نظر اللجنة في البند. |
Les vues des représentants qui sont intervenus durant l’examen de la question sont consignées dans les comptes rendus pertinents (A/C.6/54/SR.29 et 35). | UN | وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.6/54/SR.29 و SR.35(. |
On trouvera un résumé des débats dans les comptes rendus correspondants (E/2009/SR.43 et 44). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (E/2009/SR.43 و 44). |
5. Les déclarations et observations qui ont été faites au cours des débats sont consignés dans les comptes rendus analytiques des séances (voir A/C.5/48/SR.66 et 67). | UN | ٥ - وترد البيانات والملاحظات المدلى بها خلال نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )انظر A/C.5/48/SR.66 و (67. |