Mon avocat dit que votre film ne peut être projeté au tribunal. Qu'avez-vous dit ? | Open Subtitles | المحامي يقول لاتستطيعون عرض الفلم في المحكمه. ماذا قلت؟ |
Le seul que j'ai fait à être utilisé au tribunal. | Open Subtitles | كان الرسم الوحيد الذي قمت به وتم استخدامه في المحكمه |
Ce matin, je n'ai rien sur quoi m'appuyer au tribunal. | Open Subtitles | هذا الصباح لم يكن لدي شيء اعتمد عليه في المحكمه |
Bien, ça sera intéressant de voir si les accusations de vos amis tiennent le coup devant un tribunal. | Open Subtitles | اذا كانت انطباعات صديقك ستأخذ بين الاعتبار في المحكمه |
À ce moment, on examinait le dossier de Sparks pour un poste à la Cour suprême, mais il a retiré son nom de la liste, pour être avec Emily. | Open Subtitles | في ذلك الوقت، كان سباركس لديه موعد في المحكمه العليا لكنه سحب اسمه لكي يكون مع ايميلي |
Celle que tu liras à haute voix au procès. | Open Subtitles | والتي سيجعلونكِ تقرئينها بصوت عالي في المحكمه |
Tu as fait de ton mieux au tribunal. | Open Subtitles | فيكتوريا إنظري لقد فعلتِ أفضل ماعندكِ في المحكمه |
Au milieu de scènes sans précédent, le tumulte régnait au tribunal, | Open Subtitles | وسط مشهد لا مثيل له كان هناك صخب في المحكمه |
Je n'allais pas le dire au tribunal, mais vous aviez raison sur ce que vous avez dit. | Open Subtitles | لم اكن لاقول ذلك ذلك في المحكمه لكن.. لقد كنت صائباً فيما قلت |
Barry Colburn. Il te rencontrera au tribunal pour la lecture de l'acte d'accusation. Allez, Baxter. | Open Subtitles | في الولايات المتحده باري كولبورن سيقابلك في المحكمه |
Je serais très mécontent de rien voir venir et de me retrouver au tribunal. | Open Subtitles | ،سوف اصبح غاضباً جداً .لنقول، لدي زواياي العمياء .وينتهي بي الامر في المحكمه معكما انتما الاثنان |
Ça n'ira même pas jusqu'au tribunal. | Open Subtitles | والتي لا تفعل شيئاً في المحكمه |
Je te pensais au tribunal aujourd'hui. | Open Subtitles | اعتقدت انك كنتي في المحكمه اليوم |
On va se battre au tribunal. | Open Subtitles | كلا كلا نحن سنحارب هذا في المحكمه توبي |
On se retrouvera au tribunal, et on s'occupera de la caution. | Open Subtitles | سنقابلك في المحكمه وسنتولى أمر الكفاله |
Je vous vois au tribunal le 18. | Open Subtitles | حسنا سأراك في المحكمه في الثامن عشر. |
C'est moi qui vous verrai au tribunal le 18. | Open Subtitles | سأراك في المحكمه في الثامن عشر. |
au tribunal, ils vous ont demandé pour les coupures sur ses mains. | Open Subtitles | لقد سألوك في المحكمه عن الجروح في يديه |
Tout ce que vous direz sera retenu contre vous devant un tribunal. | Open Subtitles | أي شيء تقوله سيستخدم ضدك في المحكمه |
Grâce à moi, c'est sûr. Je viens juste de le balancer à la Cour. | Open Subtitles | الفضل لي بالطبع , لقد وشيت به في المحكمه |
Elle a témoigné au procès pénal de Tins. | Open Subtitles | فهي شهدت عليه في المحكمه لينال جزاؤه |