"في المرفق الخامس من الوثيقة" - Traduction Arabe en Français

    • à l'annexe V du document
        
    • dans l'annexe V du document
        
    On pourra retrouver l'origine des paragraphes en utilisant le tableau explicatif figurant à l'annexe V du document FCCC/AWGLCA/2009/INF.2/Add.1. UN ويمكن الرجوع إلى أصل الفقرات باستخدام الجدول التوضيحي الوارد في المرفق الخامس من الوثيقة FCCC/AWGLCA/2009/INF.2/Add.1.
    297. Un crédit avait été demandé dans les prévisions de dépenses figurant à l'annexe V du document A/48/690/Add.3 pour l'installation d'une station de radio de la FORPRONU. UN ٢٩٧ - يرصد اعتماد في تقديرات التكلفة الواردة في المرفق الخامس من الوثيقة A/48/690/Add.3 ﻹنشاء محطة إذاعية لقوة اﻷمم المتحدة للحماية.
    49. Au début de la période couverte par le présent rapport, des ressources ont été engagées au titre du Système intégré de gestion (SIG), sur la base des prévisions de dépenses mensuelles indiquées à l'annexe V du document A/49/540. UN ٤٩ - تم الالتزام بدفع أموال لنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في بداية الفترة المشمولة بالتقرير على أساس تقديرات التكاليف الشهرية الواردة في المرفق الخامس من الوثيقة A/49/540.
    8. La liste complète au 30 novembre 2008 de tous les fonds d'affectation spéciale actifs au cours d'une partie ou de l'ensemble des exercices biennaux 2006-2007, 2008-2009 et 2010-2011 figure à l'annexe V du document UNEP/GC.25/INF/5. UN 8 - وترد قائمة كاملة في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 بكل الصناديق الاستئمانية النشيطة خلال جزء من فترات السنتين 2006 - 2007 و2008 - 2009، و2010 - 2011 في المرفق الخامس من الوثيقة UNEP/GC.25/INF/5.
    40. La Conférence a décidé de modifier la formule B de demande d'assistance (Évaluation des besoins), telle qu'elle figure dans l'annexe V du document CCW/P.V/CONF/2008/12, en y ajoutant les deux colonnes supplémentaires suivantes: UN 40- وقرر المؤتمر تعديل الاستمارة باء (تقييم الاحتياجات) من أشكال تقديم طلب المساعدة، الواردة في المرفق الخامس من الوثيقة CCW/P.V/CONF/2008/12، بإدراج العمودين الإضافيين التاليين في الاستمارة:
    La liste des membres du groupe de travail spécial sur le pentachlorobenzène et des observateurs figure à l'annexe V du document UNEP/POPS/POPRC.2/17. UN 2 - ترد أسماء أعضاء الفريق العامل المعني بخماسي كلور البنزين والمراقبين في المرفق الخامس من الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.2/17.
    Au total, huit projets, retenus lors des premier, deuxième, troisième et septième cycles de demandes de subventions, ont été suspendus. Les raisons de ces suspensions sont expliquées à l'annexe V du document SAICM/ICCM.3/INF/16/Rev.1. UN تم تعليق 8 مشاريع من جولات الترشيح الأولى والثانية والثالثة والسابعة لأسباب يرد شرحها في المرفق الخامس من الوثيقة SAICM/ICCM.3/INF/16/Rev.1.
    31. S'agissant des informations figurant à l'annexe V du document A/C.5/53/15, la délégation pakistanaise relève que trois recommandations du Bureau des services de contrôle interne (BSCI) n'ont pas été appliquées, y compris celle tendant à ce que le Conseiller juridique du Greffier soit muté. UN ٣١ - وفيما يتعلق بالمعلومات الواردة في المرفق الخامس من الوثيقة A/C.5/53/15، يلاحظ وفد بلده عدم تنفيذ ثلاث توصيات صادرة عن مكتب خدمات المراقبة الداخلية، بما في ذلك التوصية بإعادة تعيين المستشار القانوني للمسجل.
    La liste complète au 30 novembre 2010 de tous les Fonds d'affectation spéciale actifs au cours d'une partie ou de l'ensemble des exercices biennaux 2008-2009, 2010-2011 et 2012-2013 figure à l'annexe V du document UNEP/GC.26/INF/6. UN 8 - ويمكن الاطلاع في المرفق الخامس من الوثيقة UNEP/GC.26/INF/6 على قائمة كاملة بكل الصناديق الاستئمانية النشطة خلال فترات السنتين 2008 - 2009 و2010 - 2011 و2012 - 2013 أو خلال جزء من هذه الفترات، بحلول 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    La liste complète au 30 novembre 2010 de tous les Fonds d'affectation spéciale actifs au cours d'une partie ou de l'ensemble des exercices biennaux 2008-2009, 2010-2011 et 2012-2013 figure à l'annexe V du document UNEP/GC.26/INF/6. UN 8 - ويمكن الاطلاع في المرفق الخامس من الوثيقة UNEP/GC.26/INF/6 على قائمة كاملة بكل الصناديق الاستئمانية النشطة خلال فترات السنتين 2008 - 2009 و2010 - 2011 و2012 - 2013 أو خلال جزء من هذه الفترات، بحلول 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    La liste complète au 30 novembre 2010 de tous les fonds d'affectation spéciale actifs au cours d'une partie ou de l'ensemble des exercices biennaux 2008-2009, 2010-2011 et 2012-2013 figure à l'annexe V du document UNEP/GC.26/INF/6. UN 8 - ويمكن الاطلاع في المرفق الخامس من الوثيقة UNEP/GC.26/INF/6 على قائمة كاملة بكل الصناديق الاستئمانية النشطة خلال فترات السنتين 2008 - 2009 و2010 - 2011 و2012 - 2013 أو خلال جزء من هذه الفترات، بحلول 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    3. On trouvera dans la colonne 1 de l'annexe I du présent document une ventilation par rubrique budgétaire des prévisions de dépenses relatives au fonctionnement de l'UNFICYP pour la période du 1er juillet 1995 au 30 juin 1996, telles qu'elles figurent dans l'annexe V du document A/49/590 en date du 28 octobre 1994. UN ٣ - يبين العمود ١ من المرفق اﻷول من هذا التقرير التكاليف التقديرية لﻹبقاء على قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، حسب كل بند من بنود الميزانية، للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٥ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦، على النحو الوارد في المرفق الخامس من الوثيقة A/49/590 المؤرخة ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus