"في المركز الاقليمي" - Traduction Arabe en Français

    • au Centre régional
        
    • dans les locaux du Centre régional
        
    Arbitre inscrit au Centre régional d’arbitrage commercial du Caire, 1985. UN عضو هيئة تحكيم مسجل في المركز الاقليمي للتحكيم التجاري، القاهرة، ١٩٨٥.
    Arbitre inscrit au Centre régional d'arbitrage commercial du Caire depuis 1985 UN عضو هيئة تحكيم مسجل في المركز الاقليمي للتحكيم التجاري )القاهرة منذ عام ١٩٨٥(
    92. Le Comité a noté avec satisfaction qu'un stage de neuf mois sur les communications par satellite avait débuté en novembre 2002 au Centre régional africain de formation aux sciences et techniques spatiales en langue anglaise. UN 92- ولاحظت اللجنة بارتياح بدء دورة تدريبية مدتها تسعة أشهر بشأن الاتصالات الساتلية في تشرين الثاني/نوفمبر 2002، وذلك في المركز الاقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء باللغة الانكليزية.
    Le Comité a noté avec satisfaction qu'un stage de neuf mois sur les communications par satellite avait débuté en novembre 2002 au Centre régional africain de formation aux sciences et techniques spatiales en langue anglaise. UN 92- ولاحظت اللجنة بارتياح بدء دورة تدريبية مدتها تسعة أشهر بشأن الاتصالات الساتلية في تشرين الثاني/نوفمبر 2002، وذلك في المركز الاقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء باللغة الانكليزية.
    52. Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que le premier stage de neuf mois sur la télédétection et les SIG débuterait en 2003 dans les locaux du Centre régional de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes au Brésil et au Mexique. UN 52- ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أن الدورات الأولى الممتدة لتسعة شهور عن الاستشعار عن بعد والنظام المتكامل للاستشعار عن بعد ستبدأ في آذار/مارس 2003 في المركز الاقليمي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء لمنطقة أمريكا اللاتينية والكاريبـي في حرم المركز البرازيلي.
    20. Un stage de neuf mois sur les communications par satellite a commencé en décembre 2002 au Centre régional africain des sciences et technologies de l'espace d'IleIfe (Nigéria) à l'intention des pays d'Afrique anglophone. UN 20- وبدأت في كانون الأول/ديسمبر 2002 دورة تدريبية تدوم تسعة أشهر بشأن الاتصالات الساتلية، وذلك في المركز الاقليمي الافريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء -باللغة الانكليزية في إيلي - إيفي، نيجيريا.
    15. En 2001, s'est achevé un stage de neuf mois sur les communications par satellite, qui s'est déroulé au Centre régional africain des sciences et technologies de l'espace en langue française. UN 15- في عام 2001، أُنجزت دورة دراسية بشأن الاتصالات الساتلية دامت تسعة أشهر في المركز الاقليمي الأفريقي لعلوم وتكنولوجيا الفضاء، وقد كانت باللغة الفرنسية.
    22. Le premier stage de neuf mois sur la télédétection et les SIG débutera en mars 2003 au Centre régional de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes au Brésil. UN 22- سوف تبدأ الدورة الدراسية الأولى التي تدوم تسعة أشهر بشأن الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية في آذار/مارس 2003 في المركز الاقليمي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء في أمريكا اللاتينية والكاريبـي، الكائن بالحرم الجامعي البرازيلي.
    Les résultats ont été diffusés à la onzième session de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale en 2002, ainsi qu'à la douzième réunion d'évaluation de l'opération Mirage, les 22 et 23 septembre 2005 au Centre régional de l'Initiative de coopération pour l'Europe du Sud-Est pour la lutte contre la criminalité transfrontière à Bucarest. UN وقد نشرت نتائج الدراستين أثناء الدورة الحادية عشرة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية المعقودة في عام 2002، والاجتماع التقييمي الثاني عشر لفرقة عمل Mirage الذي عُقد في المركز الاقليمي لمكافحة الجريمة العابرة للحدود التابع لمبادرة التعاون في جنوب شرق أوروبا في بوخارست يومي 22 و23 أيلول/سبتمبر 2005.
    La décentralisation des fonctions du siège vers les bureaux extérieurs a été approuvée avec la création en juillet 1995 de comités d'examen des projets au Centre régional pour la région de l'Asie du Sud-Est, situé en Thaïlande, et dans le Bureau régional pour la région des Caraïbes situé à la Barbade. UN كما أقر نقل المسؤوليات المركزية من المقر إلى الميدان بانشاء لجنتان في تموز/يوليه ٥٩٩١، لاستعراض المشاريع احداهما في المركز الاقليمي بتايلند، لمنطقة جنوب شرق آسيا واﻷخرى في المكتب الاقليمي ببربادوس، لمنطقة الكاريبي.
    77. Le Comité a noté avec satisfaction que le premier stage de neuf mois, en langue française, sur la télédétection et les SIG s'était achevé en février 2001 au Centre régional africain de formation aux sciences et techniques spatiales et que le stage de neuf mois sur les communications spatiales s'était achevé en août de la même année. UN 77- كما لاحظت اللجنة بارتياح أن الدورة الدراسية الأولى ومدتها تسعة أشهر بشأن الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية قد أُكملت في شباط/فبراير 2001، وأن الدورة الدراسية ومدتها تسعة أشهر بشأن الاتصالات الفضائية قد أُكملت في آب/أغسطس 2001 في المركز الاقليمي الافريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - وذلك باللغة الفرنسية.
    76. Le Comité a noté avec satisfaction que le premier stage de neuf mois, en langue anglaise, sur la télédétection et la météorologie par satellite s'était achevé en mai 2001 au Centre régional africain de formation aux sciences et techniques spatiales et que le deuxième stage de neuf mois sur le même sujet se tiendrait du 1er octobre 2001 au 28 juin 2002. UN 76- كذلك لاحظت اللجنة بارتياح أن الدورة الدراسية الأولى ومدتها تسعة أشهر عن الاستشعار عن بعد والأرصاد الجوية الساتلية قد أُكملت في أيار/مايو 2001، في المركز الاقليمي الافريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - وذلك باللغة الانكليزية، وأن الدورة الدراسية الثانيـة التي تدوم تسعة أشهر أيضا عن الموضوع نفسه تُعقد في المركز من 1 تشرين الأول/أكتوبر 2001 الى 28 حزيران/يونيه 2002.
    94. Le Comité a noté avec satisfaction que le premier stage de neuf mois sur la télédétection et les SIG avait commencé en 2003 dans les locaux du Centre régional de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes situés au Brésil. UN 94- وأحاطت اللجنة علما بارتياح بأن الدورة الأولى الممتدة تسعة أشهر عن الاستشعار عن بعد ونظام المعلومات الجعرافية قد بدأت في عام 2003 في المركز الاقليمي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء في أمريكا اللاتينية والكاريبـي في الحرم الجامعي البرازيلي التابع لـه.
    Le Comité a noté avec satisfaction que le premier stage de neuf mois sur la télédétection et les SIG avait commencé en 2003 dans les locaux du Centre régional de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes situés au Brésil. UN 94- وأحاطت اللجنة علما بارتياح بأن الدورة الأولى الممتدة تسعة أشهر عن الاستشعار عن بعد ونظام المعلومات الجعرافية قد بدأت في عام 2003 في المركز الاقليمي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء في أمريكا اللاتينية والكاريبـي في الحرم الجامعي البرازيلي التابع لـه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus