"في الميدانين القانوني والمالي" - Traduction Arabe en Français

    • dans les domaines juridique et financier
        
    • des domaines juridique et financier
        
    Fonds d'affectation spéciale pour le Groupe spécial intergouvernemental d'experts dans les domaines juridique et financier UN الصندوق الاستئماني لفريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص في الميدانين القانوني والمالي
    Fonds d'affectation spéciale pour le Groupe spécial intergouvernemental d'experts dans les domaines juridique et financier UN الصندوق الاستئماني لفريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص في الميدانين القانوني والمالي
    Fonds d'affectation spéciale pour le Groupe spécial intergouvernemental d'experts dans les domaines juridique et financier UN الصندوق الاستئماني لفريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص في الميدانين القانوني والمالي
    Fonds d'affectation spéciale pour le Groupe spécial intergouvernemental d'experts dans les domaines juridique et financier UN الصنــدوق الاستئمانـــي لفريق الخبراء الحكومــــي الدولـــي المخصــص في الميدانين القانوني والمالي
    Fonds d'affectation spéciale pour le Groupe spécial intergouvernemental d'experts des domaines juridique et financier UN الصندوق الاستئماني لفريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص في الميدانين القانوني والمالي
    Fonds d’affectation spéciale pour le Groupe spécial intergouvernemental d’experts dans les domaines juridique et financier UN الصندوق الاستئماني لفريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص في الميدانين القانوني والمالي
    2. L'Assemblée générale a également décidé de créer un groupe spécial intergouvernemental composé d'experts dans les domaines juridique et financier, qui travaillerait en consultation avec les organes compétents existants et lui soumettrait des recommandations concrètes dans un rapport qu'il devrait lui présenter à sa quarante-neuvième session au plus tard. UN ٢ - وقررت الجمعية أيضا إنشاء فريق عامل حكومي دولي مخصص من الخبراء في الميدانين القانوني والمالي ليعمل بالتشاور مع الهيئات القائمة ذات الصلة ويقدم تقريرا الى الجمعية العامة يتضمن توصيات محددة في موعد لا يتجاوز دورتها التاسعة واﻷربعين.
    1. Le Gouvernement brésilien accueille avec satisfaction la résolution 48/218 de l'Assemblée générale, en date du 23 décembre 1993, par laquelle l'Assemblée a décidé de créer un groupe spécial intergouvernemental composé d'experts dans les domaines juridique et financier pour étudier les mesures à prendre en vue de récupérer les fonds appartenant à l'Organisation détournés et engager des poursuites pénales contre les coupables. UN ١ - ترحب حكومة البرازيل بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ الذي قررت فيه إنشاء فريق عامل حكومي دولي مخصص من الخبراء في الميدانين القانوني والمالي لدراسة التدابير الفعالة لاسترداد أموال اﻷمم المتحدة المختلسة وإقامة الدعوى الجنائية على المسؤولين عن ذلك.
    2. Décide également de créer à cette fin un groupe spécial intergouvernemental composé d'experts dans les domaines juridique et financier, qui travaillera en consultation avec les organes compétents existants et lui soumettra des recommandations concrètes dans un rapport qu'il devra lui présenter à sa quarante-neuvième session au plus tard; UN ٢ - تقرر أيضا، تحقيقا لهذا الهدف، إنشاء فريق عامل حكومي دولي مخصص من الخبراء في الميدانين القانوني والمالي ليعمل بالتشاور مع الهيئات القائمة ذات الصلة ويقدم تقريرا الى الجمعية العامة متضمنا توصيات محددة في موعد لا يتجاوز دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    Fonds d'affectation spéciale pour le Groupe spécial intergouvernemental d'experts des domaines juridique et financier UN الصندوق الاستئماني لفريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص في الميدانين القانوني والمالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus