"في النبطية" - Traduction Arabe en Français

    • à Nabatiya
        
    • à Nabatiyeh
        
    • de Nabatiya
        
    • de Nabatiyeh
        
    • libanaise à Nabatiyé
        
    • à Nabatiye
        
    — À 21 h 15, les forces israéliennes d'occupation ont tiré un obus d'artillerie sur les environs de la caserne abandonnée de l'armée située à Nabatiya. UN - في الساعة ١٥/٢١ قصفت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي محيط ثكنة الجيش المهجورة في النبطية بقذيفة مدفعية.
    — À 22 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur la caserne abandonnée de l'armée située à Nabatiya. UN - الساعة ٥٠/٢٢ أطلقت ميليشا لحد العميلة من موقع الزفاتة عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت على ثكنة الجيش المهجورة في النبطية.
    Par ailleurs, des éléments de la milice susmentionnée postés à Arnoun ont tiré à l'aide d'armes de moyen calibre en direction d'une ambulance à Nabatiya alors qu'elle se dirigeait vers la ville de Yohmor. UN كما أطلقت ميليشيا العملاء من مواقع أرنون عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه سيارة إسعاف في النبطية أثناء توجهها إلى بلدة يحمر.
    Comment le peuple israélien accepte-t-il que son État massacre des familles entières à Nabatiyeh et dans d'autres villages dont les habitants n'étaient armés que de leur patience et de leur foi en Dieu et dans le Liban? UN وكيف يقبل أن تبيــد دولته عائلات في النبطية والعديد من القرى التي لــم يتحصن أهلهــا إلا بالصبر واﻹيمان بالله وبلبنان.
    — À 17 h 40, la milice à la solde des forces israéliennes postées à Zafata a tiré trois obus de 155 mm en direction de la caserne de Nabatiya. UN - في الساعة ٤٠/١٧ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في الزفاتة ثلاث قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على محيط ثكنة الجيش في النبطية.
    — À 1 h 15, la caserne abandonnée de Nabatiyeh a essuyé des tirs d'artillerie émanant des positions de l'occupant israélien à Dabché. UN - الساعة ١٥/١ تعرضت ثكنة الجيش المهجورة في النبطية لسقوط عدة قذائف من موقع الاحتلال اﻹسرائيلي في الدبشة.
    - À 16 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé la caserne abandonnée de l'armée à Nabatiya. UN - الساعة 30/16 تعرضت ثكنة الجيش المهجورة في النبطية لقصف مدفعي إسرائيلي.
    - À 19 heures, les forces israéliennes d'occupation postées à la frontière internationale ont bombardé à l'artillerie lourde la région de Wadi al-Kafour à Nabatiya. UN - الساعة 00/19 تعرضت منطقة وادي الكفور في النبطية لقصف مدفعي ثقيل من مرابط الاحتلال الإسرائيلي على الحدود الدولية.
    - À 23 heures, les forces israéliennes d'occupation ont bombardé les environs de la caserne abandonnée de l'armée située à Nabatiya al-Fawqa. UN - الساعة 00/23 تعرض محيط ثكنة الجيش المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي مصدره مواقع الاحتلال الاسرائيلي.
    À 20 heures, l'armée israélienne a pilonné la commune de Kafr Rommane ainsi que les alentours de la caserne abandonnée de l'armée libanaise à Nabatiya al-Fawqa. UN - الساعة ٠٠/٢٠ تعرض خراج بلدة كفر رمان ومحيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي إسرائيلي.
    À 18 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé les alentours de la caserne désaffectée de l'armée libanaise à Nabatiya al fawqa. UN الساعة ٠٣/٨١ تعرض محيط ثكنة الجيش المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي إسرائيلي.
    Le 6 décembre 1997, à 4 heures, l'artillerie israélienne a pilonné les alentours de la caserne abandonnée de l'armée libanaise à Nabatiya al-Fawqa. UN الساعة ٠٠/٤ تعرض محيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي إسرائيلي.
    À 21 h 10, l'artillerie israélienne a bombardé les alentours de la caserne abandonnée de l'armée libanaise à Nabatiya al-Fawqa. UN الساعة ١٠/٢١ تعرض محيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي إسرائيلي.
    À 7 heures, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline d'Ali at-Taher ont tiré des coups de feu en direction de Qasr Ghandour à Nabatiya al Fawqa. UN - الساعة ٠٠/٧ أطلقت ميليشيا العميل لحد من تلة علي الطاهر رشقات نارية باتجاه قصر غندور في النبطية الفوقا.
    À 12 h 55, les forces israéliennes ont tiré plusieurs projectiles de 12,7 mm en direction des environs de Qasr Ghandour à Nabatiya. UN - الساعة ٥٥/١٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية عدة رشقات نارية من عيار ١٢,٧ ملم باتجاه محيط قصر غندور في النبطية.
    À 14 h 40, les forces israéliennes postées sur la colline de Dabcha ont tiré à plusieurs reprises en direction de la caserne abandonnée de l'armée située à Nabatiya. UN - الساعة ٠٤/٤١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تلة الدبشة عدة رشقات نارية باتجاه ثكنة الجيش المهجورة في النبطية.
    — À 14 h 45, les forces israéliennes et des éléments de la milice de Lahad ont tiré à plusieurs reprises en direction des environs de la caserne abandonnée de l'armée située à Nabatiya. UN - الساعة ٤٥/١٤ أطلقت القوات اﻹسرائيلية وميليشيا العميل لحد عدة رشقات نارية باتجاه محيط ثكنة الجيش المهجورة في النبطية.
    La coordination des opérations de déminage dans le sud du Liban est maintenant assurée par le Centre de lutte antimines libanais à partir de son centre régional de lutte antimines à Nabatiyeh. UN ويتولى هذا المركز حاليا إدارة عمليات إزالة الألغام في جنوب لبنان انطلاقا من المركز الإقليمي للأعمال المتعلقة بالألغام التابع له في النبطية.
    Les médecins sont inégalement répartis sur les gouvernorats : Beyrouth compte en moyenne 619 médecins pour 100 000 habitants, contre 98 pour 100 000 habitants à Nabatiyeh. UN ويتوزّع الأطباء على نحو غير متكافئ بين المحافظات بحيث يرتفع عدد الأطباء في بيروت ليصل إلى معدّل 619 طبيباً لكل مائة ألف شخص، بينما يتدنّى هذا المعدل في النبطية إلى 98 طبيباً.
    Par ailleurs, l'école pilote de Nabatiya, les logements des enseignants ainsi que les habitations des personnes dont les noms suivent ont été endommagés : UN بجراح وحصول أضرار بالمدرسة النموذجية ودار المعلمين في النبطية وبمنازل: - النائب عبد اللطيف الزين
    En outre, les forces israéliennes d'occupation postées à Dabcha ont tiré deux obus de mortier de 81 mm et des rafales de coups de feu en direction de la caserne désaffectée de Nabatiyeh. UN كما أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع الدبشة قذيفتي هاون ٨١ ملم وعدة رشقات نارية باتجاه ثكنة الجيش المهجورة في النبطية.
    L'artillerie israélienne a bombardé le périmètre des casernes abandonnées de l'armée libanaise à Nabatiyé el-Faouqa. UN تعرض محيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي اسرائيلي.
    Le Centre de lutte antimines libanais continue de coordonner toutes les opérations de déminage humanitaire au Sud-Liban à partir de son Centre régional de lutte antimines à Nabatiye. UN 40 - يواصل المركز اللبناني للإجراءات المتعلقة بالألغام تنسيق عمليات إزالة الألغام لأغراض إنسانية في جنوب لبنان من خلال المركز الإقليمي لتنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام في النبطية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus