Il était pris dans un bouchon de circulation dans le tunnel. | Open Subtitles | قال لي أنه في النفق واقف على أشارة المرور |
C'est vous qui êtes venu me chercher dans le tunnel. | Open Subtitles | أتيت وقدمت لي المساعدة ذلك اليوم في النفق. |
J'ai promis à maman de ne pas te dire ce que j'ai vu dans le tunnel. | Open Subtitles | وعدتُ أمي بأني لن أخبرك بما رأيته في النفق |
Est-ce que c'est vrai ce que ton papa a dit, ce que tu as fait dans le métro ? | Open Subtitles | هل ما قاله أباك صحيح ؟ ما حصل في النفق ؟ |
J'ai promis à maman de ne pas te dire ce que j'ai vu dans les tunnels. Ils sont vraiment beaux. | Open Subtitles | لقد وعدتُ أمي أنني لن أخبركَ ما رأيت في النفق واو، تلك جميل حقًا |
L'équipe a effectué un tour rapide du tunnel et vérifié, dans la mesure du possible, l'affirmation faite par les représentants palestiniens avant de redescendre dans la vallée et de quitter cette région. | UN | وقام الفريق بجولة سريعة في النفق وتحقق من هذه الأقوال بقدر الإمكان قبل النزول إلى الوادي ومغادرته. |
Si on nous mettait vous, moi, Aline et les membres du Conseil dans le tunnel. | Open Subtitles | تخيل إن ادخلونا ، أنا و أنت و ألين و أعضاء المجلس في النفق |
Je ne sais pas ce que tu as fait ou ce que tu as vu dans le tunnel. | Open Subtitles | لا أعرف ما ارتكبتِ ولا ما رأيتٍ في النفق |
La prophétie, ce que tu as fait dans le tunnel, tout est en train de se réaliser. | Open Subtitles | النبؤة , ما فعلته لتوّك في النفق كلّها تتحقق , أليكس |
J'étais dans le tunnel 42 quand j'ai entendu un tir. | Open Subtitles | لقد كنتُ في النفق رقم 42 عندما سمعتُ صوت طلقة واحدة |
Elle s'est échappé discrètement du feu de camp, et l'a attaqué dans le tunnel. | Open Subtitles | لذا تسللت بعيداً عن الحفلة، وهاجمته في النفق. |
Il téléchargerait les schémas et les plans et les déposerait pour moi dans le tunnel. | Open Subtitles | كان يحمل الرسوم البيانية والتصميمات و يرميهم لي في النفق |
Et bien, les docteurs ont dit qu'on m'a retrouvé dans le tunnel sous l'autoroute, mais je ne me souviens pas y être allée. | Open Subtitles | في الحقيقة، الطبيب قال أنهم عثروا علي في النفق تحت الطريق الرئيسي لكنني لا أتذكر كوني هناك |
Où la voiture trouvée dans le tunnel avait été volée. | Open Subtitles | حيث تم العثور على السيارة المسروقة هناك في النفق |
dans le tunnel, mon casque s'est éteint. | Open Subtitles | لا ننفك في إضاعة الطريق الصحيح في يوم ما، كنت في النفق وانطفأ ضوء الخوذة |
Nous avons marché dans le tunnel pendant un peu moins d'une heure, et nous arrivons déjà dans un endroit habité. | Open Subtitles | مازلنا نسير في النفق لأقل من نصف الساعة، وقد عبرنا على منزل أحدهم. |
L'équipe une l'as perdu dans le métro il y a environ 15 minutes, mais ils ont dit qu'il semblait vouloir se planquer. | Open Subtitles | الفريق الاول فقده في النفق منذ 15 دقيقة ولكنهم قالوا انه كان يحاول الاختفاء |
Une fois passé cette porte, vous arriverez dans le métro. | Open Subtitles | إذا دخلت عبر ذلك الباب ستجد نفسك في النفق |
Qui étaient ces gens dans les tunnels ? | Open Subtitles | من كان هؤلاء الأشخاص في النفق ؟ |
Oui, la traversée du tunnel dure environ une minute. | Open Subtitles | نعم، نحن الآن في النفق لما يقارب بالدقيقة |
L'image vient d'une vidéosurveillance du métro à côté de chez Muller. | Open Subtitles | الفيديو الموجود من كاميرات المراقبه في النفق قريب من مكان موللر إستمر |
Ils sont dans un tunnel, madame, je ne peux pas avoir d'image. | Open Subtitles | إنّهم في النفق يا سيّدتي، لا يمكنني رصدهم بشكل مرئيّ. |