"في الوفد الحكومي" - Traduction Arabe en Français

    • la délégation gouvernementale
        
    • la délégation du Gouvernement
        
    De plus, elle a fait partie de la délégation gouvernementale allemande à l'Assemblée mondiale sur le vieillissement, tenue à Madrid. UN وفضلا عن ذلك كانت الرابطة ممثلة في الوفد الحكومي الألماني في المؤتمر الدولي المعني بالشيخوخة الذي عُقد في مدريد.
    Membre de la délégation gouvernementale pour la présentation des rapports initiaux et périodiques. UN عضو في الوفد الحكومي لتقديم التقارير الأولية والدورية
    Membre de la délégation gouvernementale pour la présentation des rapports initiaux et périodiques. UN عضو في الوفد الحكومي لتقديم التقارير الأولية والدورية؛
    Membre de la délégation gouvernementale pour la présentation des rapports initiaux et périodes devant les organes de surveillance de la mise en œuvre des conventions; Président du sous-comité de réflexion sur < < quel mécanisme national de prévention > > pour le Togo. UN عضو في الوفد الحكومي المكلف بتقديم التقارير الأولية والدورية إلى هيئات رصد الاتفاقيات. رئيس اللجنة الفرعية للتشاور بشأن الآلية الوقائية الوطنية المناسبة في توغو.
    Une des représentantes a été désignée comme la seule femme conseillère de la délégation du Gouvernement japonais au SMDD. UN وعينت ممثلة لتكون المستشارة الوحيدة في الوفد الحكومي الياباني لدى المؤتمر.
    - Membre de la délégation gouvernementale à la Conférence régionale des droits de l'homme (1968) UN عضو في الوفد الحكومي لدى المؤتمر الاقليمي لحقوق اﻹنسان )٨٦٩١(
    Le Directeur exécutif de l'Association a participé au Forum de La Haye sur l'examen quinquennal des progrès réalisés dans la mise en œuvre du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement du 8 au 12 avril 1999 en tant que membre de la délégation gouvernementale turque. UN 2-1 شارك المدير التنفيذي للرابطة في محفل لاهاي للأمم المتحدة: استعراض فترة الخمس سنوات لبرنامج تنفيذ المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في لاهاي في الفترة من 8 إلى 12 نيسان/أبريل 1999، بصفته ممثل المنظمات غير الحكومية في الوفد الحكومي التركي.
    Le Vice-président de l'Association a assisté à la réunion préparatoire régionale organisée du 19 au 21 juin 2000 par la CEE sur l'évaluation du Programme d'action de Beijing en tant que représentant d'ONG membre de la délégation gouvernementale turque. UN 2-5 شارك نائب رئيس الرابطة في استعراض الأمم المتحدة لمنهاج عمل بيجين، والاجتماع التحضيري الإقليمي للجنة الاقتصادية لأوروبا المعقود في الفترة من 19 إلى 21 حزيران/ يونيه 2000 في جنيف، بوصفه ممثل المنظمات غير الحكومية في الوفد الحكومي التركي.
    Membre de la délégation gouvernementale qui a procédé à l'examen du deuxième rapport périodique de la Géorgie sur l'application du Pacte international relatif aux droits civils et politiques UN عضو في الوفد الحكومي الجورجي الذي شارك في بحث تقرير جورجيا الدوري الثاني المتعلق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (2002)
    Expert de la délégation gouvernementale aux négociations politiques intercongolaises (Dialogue National) à Sun City (Afrique du Sud), du 24 février au 20 avril 2002 UN خبير في الوفد الحكومي في المفاوضات السياسية بين الأطراف الكونغولية (الحوار الوطني) في سن سيتي (جنوب أفريقيا)، في الفترة من 24 شباط/فبراير إلى 20 نيسان/أبريل 2002.
    2.13 Deux membres de l'Association ont participé à la deuxième session du Comité préparatoire du Fonds pour la population de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique qui s'est déroulée dans le cadre de la cinquième Conférence de la population pour l'Asie et le Pacifique, tenue du 29 au 31 octobre 2002 à Bangkok, en tant que membres de la délégation gouvernementale turque où ils ont joué un rôle dynamique. UN 2-13 شارك عضوان من الرابطة في اجتماع الصندوق السكاني التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ: اللجنة التحضيرية الثانية لمؤتمر السكان الخامس لآسيا والمحيط الهادئ، المعقود في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2002 في بانكوك بوصفهما عضوين في الوفد الحكومي التركي، وقاما بدور فعال في ذلك.
    Elle a fait partie de la délégation du Gouvernement chargée de défendre le rapport relatif à la Convention aux Nations Unies en 2008. UN وشاركت في الوفد الحكومي للدفاع عن التقرير المقدم إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في الأمم المتحدة في عام 2008.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus