"في اليابان وجمهورية" - Traduction Arabe en Français

    • au Japon et en République
        
    L'agriculture biologique se pratique aussi au Japon et en République de Corée. UN وتُمارس طرائق الزراعة العضوية في اليابان وجمهورية كوريا.
    17 Intéressement des travailleurs en pourcentage des rémunérations au Japon et en République de Corée UN مختارة ٦٥ ٧١- نسبة العلاوات إلى اﻷجور في اليابان وجمهورية كوريا ٦٧
    Si, à certains égards, les systèmes de primes tendent à creuser les disparités de revenu au Japon et en République de Corée, à d'autres égards, ils favorisent l'égalité. UN ولئن كان نظاما العلاوات في اليابان وجمهورية كوريا يتجهان إلى توسيع الفوارق في الدخول في بعض النواحي، فإنهما يتجهان إلى تعزيز المساواة في نواح أخرى.
    Cela s'est produit au Japon et en République de Corée, où les instituts de recherche jouaient déjà un rôle important à cet égard bien avant d'entreprendre leurs propres travaux de recherche. UN وقد حدث هذا في اليابان وجمهورية كوريا، حيث مارست معاهد البحث والتطوير دوراً هاماً في هذا الصدد قبل وقت طويل من بدئها إجراء البحث اﻷصيل.
    Les deux conférences annuelles, organisées au Japon et en République de Corée, demeurent d'importantes occasions de promouvoir le dialogue et la confiance dans les domaines du désarmement, de la non-prolifération et de la sécurité. UN وما فتئ المؤتمران السنويان اللذان عُقدا في اليابان وجمهورية كوريا يشكلان منتديين هامين لتعزيز الحوار وبناء الثقة في مجالات نزع السلاح وعدم الانتشار والأمن.
    Le Centre a continué d'encourager le dialogue et les mesures de confiance s'agissant des questions mondiales et régionales de désarmement et de non-prolifération en organisant deux conférences des Nations Unies, respectivement au Japon et en République de Corée. UN واستمر المركز في تشجيع الحوار وبناء الثقة بشأن المسائل المتصلة بنزع السلاح وعدم الانتشار على الصعيدين العالمي والإقليمي عن طريق تنظيم مؤتمرين للأمم المتحدة، في اليابان وجمهورية كوريا.
    Ceci est particulièrement vrai au Japon et en République de Corée où la tradition n'accorde la qualité de membre d'une coopérative de crédit qu'aux chefs de ménage, c'est-à-dire généralement un homme dans les sociétés patriarcales. UN ويصح ذلك بوجه خاص في اليابان وجمهورية كوريا، حيث تبيح التقاليد عضوية التعاونيات الائتمانية لأرباب الأسر المعيشية فقط، وهم عادة ما يكونون من الذكور في تلك المجتمعات الأبوية.
    Les deux conférences annuelles, organisées au Japon et en République de Corée, demeurent d'importantes occasions de promouvoir le dialogue et la confiance dans les domaines du désarmement, de la non-prolifération et de la sécurité. UN وما فتئ المؤتمران السنويان الذين عُقدا في اليابان وجمهورية كوريا يشكلان منتديين هامين لتعزيز الحوار وبناء الثقة في مجالات نزع السلاح وعدم الانتشار والأمن.
    L'intervention des pouvoirs publics s'est néanmoins plusieurs fois soldée par un échec, au Japon et en République de Corée Voir Michael Porter, The competitive advantage of nations, McMillan, Londres, 1990, et Sung—Taik Han, " Competition policy and economic development in Korea " , dans OCDE, Concurrence et développement économique, Paris, 1991, p. 223 à 245. UN غير أن هناك عدة حالات باء فيها التدخل الحكومي في اليابان وجمهورية كوريا بالفشل)٨٥(.
    L'intervention des pouvoirs publics s'est néanmoins plusieurs fois soldée par un échec, au Japon et en République de Corée Voir Michael Porter, The competitive advantage of nations, McMillan, Londres, 1990, et Sung—Taik Han, " Competition policy and economic development in Korea " , dans OCDE, Concurrence et développement économique, Paris, 1991, p. 223 à 245. UN غير أن هناك عدة حالات باء فيها التدخل الحكومي في اليابان وجمهورية كوريا بالفشل)٢٥(.
    Dans d'autres pays, comme la Chine, la province chinoise de Taïwan et Singapour, l'intéressement est aussi largement répandu, mais en raison du nombre plus faible des travailleurs concernés et de la part plus réduite de cette forme de rétribution dans la rémunération totale, il semble un peu plus limité dans les deux derniers pays qu'au Japon et en République de Corée. UN وفي اقتصادات أخرى مثل الصين ومقاطعة تايوان الصينية وسنغافورة، يطبق نظام العلاوات على نطاق واسع أيضاً، وإن كانت أهميته من حيث العمال الذين يشملهم ونسبة هذه المدفوعات إلى إجمال اﻷجر في البلدين اﻷخيرين تبدو أقل منها في اليابان وجمهورية كوريا.
    56. Lorsqu'il se trouvait au Japon et en République de Corée, le Rapporteur spécial a entendu des récits détaillés relatant les conditions de vie et le traitement auxquels sont soumis les détenus dans différents camps de République populaire démocratique de Corée. UN 56- وقد استمع المقرر الخاص أثناء وجوده في اليابان وجمهورية كوريا إلى بعض الروايات الوصفية لظروف المحتجزين ومعاملتهم في مختلف المعسكرات في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    41. Or, on note aussi que la part de l'IED dans ce processus, en Chine en particulier, est plus grande qu'elle ne le fut autrefois au Japon et en République de Corée. UN 41- غير أنه يلاحظ أن نصيب الاستثمار الأجنبي المباشر في هذه العملية في الصين بوجه خاص هو أعلى مما كان عليه الحال في اليابان وجمهورية كوريا في الماضي.
    Les conférences qui ont eu lieu au Japon et en République de Corée ont offert aux participants - Gouvernements, organisations non gouvernementales, milieux intellectuels et universitaires, organismes de recherche et organisations internationales et régionales - la possibilité de débattre de nombreuses questions liées au désarmement et à la non-prolifération. UN وقد أتاح المؤتمران اللذان عقدا في اليابان وجمهورية كوريا للمشاركين من الحكومات والمنظمات غير الحكومية والأوساط الأكاديمية ومؤسسات البحوث والمنظمات الدولية والإقليمية فرصة لمناقشة مختلف المسائل المتعلقة بنزع السلاح وعدم الانتشار.
    :: L'organisation a participé à la cinquante-quatrième session de la Commission de la condition de la femme (2010) au Siège de l'ONU, à New York. Elle a organisé une manifestation parallèle sur les meilleures pratiques et les nouveaux défis au Japon et en République de Corée en matière d'autonomisation des femmes, avec le Chungcheongnam-do Women's Policy Development Institute de la République de Corée. UN - حضر المنتدى الدورة الرابعة والخمسين للجنة وضع المرأة، في الفترة من 1 إلى 12 آذار/مارس 2010 بمقر الأمم المتحدة في نيويورك، وشارك في تنظيم فعالية موازية بعنوان " تمكين المرأة: أفضل الممارسات والتحدّيات الجديدة في اليابان وجمهورية كوريا " مع معهد شنجشيونغنامدو لوضع السياسات من جمهورية كوريا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus