"في بوردو" - Traduction Arabe en Français

    • à Bordeaux
        
    • de Bordeaux
        
    Ces organisations étaient l'Institut français des relations internationales (IFRI), à Paris, et le Centre d'études d'Afrique noire (CEAN), à Bordeaux. UN ومن بين المنظمات التي تم الاتصال بها المعهد الفرنسي للعلاقات الدولية، الكائن في باريس، ومركز دراسات أفريقيا السوداء، الكائن في بوردو.
    161. Jean Fuchs et Didier Loroche auraient été blessés par des policiers lors d'une manifestation qui aurait eu lieu à Bordeaux en mars 1994. UN ١٦١- أصيب جان فوكس وديدييه لوروش بجروح على أيدي قوات الشرطة أثناء مشاركتهما في مظاهرة جرت في بوردو في آذار/مارس ٤٩٩١.
    Formation de formateurs et stage pratique à l'École nationale de la magistrature française, à Bordeaux et Dijon (France) UN تدريب المدربين والتدريب التطبيقي، مدرسة الإدارة المهنية في بوردو وديجون، فرنسا؛
    En l'espèce, le recours en annulation introduit devant la cour administrative d'appel de Bordeaux était toujours pendant. UN وفي هذه القضية، كانت دعوى الإلغاء المقامة أمام محكمة الاستئناف الإدارية في بوردو ما زالت قيد النظر.
    Le juge Jorda apporte au Tribunal une longue expérience de procureur, ayant été Procureur général à la Cour d'appel de Bordeaux de 1985 à 1992 puis Procureur général à la Cour d'appel de Paris. UN ويحمل القاضي جوردا معه خبرة واسعة كمدع عام، حيث عمل مدعيا عاما أمام محكمة الاستئناف في بوردو في الفترة من عام ١٩٨٥ إلى عام ١٩٩٢، ثم مدعيا عاما أمام محكمة الاستئناف في باريس.
    Il vient d'un petit vignoble qu'on a acheté à Bordeaux. Open Subtitles إنه كرم عنب صغير اشتريناه للتو في بوردو
    Séminaire sur l'initiation à la documentation et l'informatique juridique et judiciaire, du 3 au 24 juin 1994 à Bordeaux UN حلقة دراسية عن التدريب في مجال التوثيق وعلم المعلومات القانونية والقضائية، من ٣ الى ٢٤ حزيران/يونيه ١٩٩٤ في بوردو.
    M. Jorda a 36 années de pratique dans le domaine du droit pénal et du procès pénal en qualité de Vice-Président du Tribunal de grande instance de Paris puis de Procureur général à Bordeaux puis à la Cour d'appel de Paris. UN ويتمتع السيد كلود جوردا بخبرة 36 سنة من الممارسة في ميدان القانون الجنائي والمحاكمات الجنائية بصفة نائب رئيس للمحكمة الابتدائية لباريس ثم بصفة مدع عام في بوردو وفيما بعد بمحكمة الاستئناف في باريس.
    Un endroit à Bordeaux serait bien. Open Subtitles في مكان ما في بوردو يبدو لطيفا.
    Une semaine à Bordeaux avec la famille, c'est affreux. Open Subtitles أسبوع في بوردو مع العائلة، فمن الشنيع.
    Centre national d'Études judiciaires (devenu École nationale de la Magistrature) à Bordeaux (1965-1966) et Paris (1966-1967), certificat de fin de scolarité UN المركز الوطني للدراسات القضائية (الذي أصبح المدرسة الوطنية لسلك القضاء في بوردو (1965-1966) وباريس، (1966-1967): شهادة إتمام الدراسة.
    Participation à un séminaire de perfectionnement sur la rédaction des rapports nationaux sur les droits de l'homme tenu à Bordeaux du 7 au 21 octobre 1994 UN المشاركة في بوردو في الفترة في حلقة دراسية ﻹتقان صياغة التقارير الوطنية عن حقوق اﻹنسان، بوردو، فرنسا، ٧ إلى ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤.
    2.2 Le 7 février 1995, une visite domiciliaire fut également effectuée chez l'imprimeur Laborde à Bordeaux, en application d'une ordonnance rendue le 17 janvier 1995 par le Président du tribunal de grande instance de Bordeaux. UN 2-2 وعملاً بأمر أصدره رئيس المحكمة الكلية لمدينة بوردو يوم 17 كانون الثاني/ يناير 1995، نُفذت عملية تفتيش لمقر مطبعة لابورد في بوردو يوم 7 شباط/فبراير 1995.
    Février 2002-octobre 2005 : Premier Secrétaire au consulat général du Sénégal à Bordeaux (France) UN تشرين الأول/أكتوبر 2005: سكرتير أول في القنصلية العامة للسنغال في بوردو (فرنسا):
    Il a été capturé à Bordeaux. Open Subtitles لقد تم القبض عليه في بوردو
    1985-1992 Procureur général près de la cour d'appel de Bordeaux. UN 1985-1992 مدعي عام في محكمة الاستئناف في بوردو.
    Consultant de l'École internationale de Bordeaux UN استشاري المدرسة الوطنية في بوردو.
    1985-1992 Procureur général près la Cour d'appel de Bordeaux. UN 1985-1992 مدع عام في محكمة الاستئناف في بوردو.
    Formation des formateurs de 1995 à l'École nationale de la magistrature de Bordeaux UN تدريب المدربين: منذ عام 1995 - المدرسة الوطنية للقضاء في بوردو
    2.7 Le 4 janvier 2002, le requérant a interjeté appel de ce jugement devant la cour administrative d'appel de Bordeaux. UN 2-7 وفي 4 كانون الثاني/يناير 2002، قدم صاحب الشكوى استئنافاً ضد هذا الحكم إلى محكمة الاستئناف الإدارية في بوردو.
    En effet, à la date d'introduction de la requête devant le Comité, le recours interjeté devant la cour administrative d'appel de Bordeaux à l'encontre du jugement confirmant l'arrêté d'expulsion du requérant était toujours pendant. UN ففي التاريخ الذي قُدمت فيه الشكوى إلى اللجنة، كان طلب الاستئناف الذي قدمه صاحب الشكوى إلى محكمة الاستئناف الإدارية في بوردو ضد الحكم المؤيد لأمر الترحيل، ما زال قيد النظر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus