"في تقرير الأمانة عن" - Traduction Arabe en Français

    • du rapport du Secrétariat sur
        
    • le rapport du Secrétariat sur
        
    11. Examen du rapport du Secrétariat sur les Parties qui ont mis en place des systèmes d’autorisation (paragraphe 4 de l’article 4B du Protocole de Montréal). UN 11 - النظر في تقرير الأمانة عن الأطراف التي أنشأت نظماً للترخيص (الفقرة 4 من المادة 4 باء من بروتوكول مونتريال).
    XI. Examen du rapport du Secrétariat sur les Parties qui ont mis en place des systèmes d’autorisation (paragraphe 4 de l’article 4B du Protocole de Montréal) UN عاشراً - النظر في تقرير الأمانة عن الأطراف التي أنشأت نظماً للتراخيص (الفقرة 4 من المادة 4 باء من بروتوكول مونتريال)
    7. Examen du rapport du Secrétariat sur les Parties ayant mis en place des systèmes d'octroi de licences (paragraphe 4 de l'article 4B du Protocole de Montréal). UN 7 - النظر في تقرير الأمانة عن الأطراف التي أنشأت نُظماً للترخيص (الفقرة 4 من المادة 4 باء من البروتوكول).
    et d'incorporer ce dossier dans la documentation destinée au Comité d'application, pour information, ainsi que dans le rapport du Secrétariat sur les données communiquées par les Parties conformément à l'article 7 du Protocole. UN وأن يُضمن هذا السجل في وثائق لجنة التنفيذ، بغرض العلم فقط، علاوة على تضمينه في تقرير الأمانة عن البيانات المقدمة من الأطراف وفقاً للمادة 7 من البروتوكول؛
    Conformément au mécanisme de contrôle des programmes en place, la CESAP, à sa session annuelle de 1998 et 1999, a examiné le rapport du Secrétariat sur la mise en oeuvre du programme de travail, ses principaux résultats et l'utilisation des ressources du budget ordinaire et des ressources extrabudgétaires. UN وفقا لآلية رصد البرامج المنشأة رسميا، نظرت اللجنة، في أثناء دورتيها السنويتين في عام 1998 و عام 1999، في تقرير الأمانة عن تنفيذ برنامج العمل، وإنجازاتها الرئيسية، واستخدام موارد الميزانية العادية وكذلك الموارد الخارجة عن الميزانية.
    7. Examen du rapport du Secrétariat sur les Parties ayant mis en place des systèmes d'octroi de licences (paragraphe 4 de l'article 4B du Protocole de Montréal). UN 7 - النظر في تقرير الأمانة عن الأطراف التي أنشأت نُظماً للترخيص (الفقرة 4 من المادة 4 باء من بروتوكول مونتريال).
    9. Examen du rapport du Secrétariat sur les Parties ayant mis en place des systèmes d'octroi de licences (paragraphe 4 de l'article 4B du Protocole de Montréal). UN 9 - النظر في تقرير الأمانة عن الأطراف التي أنشأت نُظماً للترخيص (الفقرة 4 من المادة 4 باء من بروتوكول مونتريال).
    Examen du rapport du Secrétariat sur les systèmes d'octroi de licences (paragraphe 4 de l'article 4B du Protocole de Montréal et recommandation 46/12). UN 11 - النظر في تقرير الأمانة عن نظم الترخيص (الفقرة 4 من المادة 4 باء من بروتوكول مونتريال والتوصية 46/12).
    XI. Examen du rapport du Secrétariat sur les systèmes d'octroi de licences (paragraphe 4 de l'article 4B du Protocole de Montréal et recommandation 46/12) UN حادي عشر - النظر في تقرير الأمانة عن نظم الترخيص (الفقرة 4 من المادة 4 باء من بروتوكول مونتريال والتوصية 46/12)
    7. Examen du rapport du Secrétariat sur les Parties ayant mis en place des systèmes d'octroi de licences (paragraphe 4 de l'article 4B du Protocole de Montréal). UN 7 - النظر في تقرير الأمانة عن الأطراف التي أنشأت نُظماً للترخيص (الفقرة 4 من المادة 4 باء من بروتوكول مونتريال).
    7. Examen du rapport du Secrétariat sur les Parties ayant mis en place des systèmes d'octroi de licences (paragraphe 4 de l'article 4B du Protocole de Montréal). UN 7 - النظر في تقرير الأمانة عن الأطراف التي أنشأت نُظماً للترخيص (الفقرة 4 من المادة 4 باء من بروتوكول مونتريال).
    VIII. Examen du rapport du Secrétariat sur les Parties ayant mis en place des systèmes d'octroi de licences (par. 4 de l'article 4B du Protocole de Montréal) UN ثامناً - النظر في تقرير الأمانة عن الأطراف التي أنشأت نُظماً للترخيص (الفقرة 4 من المادة 4 باء من بروتوكول مونتريال)
    10. Examen du rapport du Secrétariat sur les Parties qui ont mis en place des systèmes d'octroi de licences (paragraphe 4 de l'article 4B du Protocole de Montréal) UN 10 - النظر في تقرير الأمانة عن الأطراف التي استحدثت نظماً لمنح التراخيص (الفقرة 4 من المادة 4 باء من بروتوكول مونتريال)
    10. Examen du rapport du Secrétariat sur les Parties qui ont mis en place des systèmes d'octroi de licences (paragraphe 4 de l'article 4B du Protocole de Montréal). UN 10 - النظر في تقرير الأمانة عن الأطراف التي وضعت نظماً للتراخيص (المادة 4 باء، الفقرة 4 من بروتوكول مونتريال).
    10. Examen du rapport du Secrétariat sur la mise en place de systèmes d'octroi de licences : état d'avancement de la mise en place de systèmes d'octroi de licences en application de l'article 4B du Protocole de Montréal (recommandation 48/14). UN 10- النظر في تقرير الأمانة عن وضع نظم للترخيص: حالة وضع نظم للترخيص بموجب المادة 4 باء من بروتوكول مونتريال (التوصية 48/14).
    X. Examen du rapport du Secrétariat sur la mise en place de systèmes d'octroi de licences : état d'avancement de la mise en place de systèmes d'octroi de licences en application de l'article 4B du Protocole de Montréal (recommandation 48/14) UN عاشراً - النظر في تقرير الأمانة عن وضع نظم للترخيص: حالة وضع نظم للترخيص بموجب المادة 4 باء من بروتوكول مونتريال (التوصية 48/14)
    En outre, il s'interrogeait sur l'absence de données, dans le rapport du Secrétariat, sur l'utilisation du bromure de méthyle aux fins de quarantaine et de traitements préalables à l'expédition, alors qu'en vertu du paragraphe 3 de l'article 7 du Protocole l'on était tenu de communiquer des données à ce sujet. UN وبالإضافة إلى ذلك، تساءل عن عدم وجود معلومات في تقرير الأمانة عن استخدام بروميد الميثيل في تطبيقات الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن، بالنظر إلى أن الإبلاغ عن هذه المسألة إلزامي بموجب الفقرة 3 من المادة 7 من البروتوكول.
    Rappelant que le Secrétariat a également été prié d'inclure ce registre dans la documentation préparée pour chaque réunion du Comité d'application de la procédure applicable en cas de non-respect du Protocole de Montréal, à des fins d'information seulement, ainsi que dans le rapport du Secrétariat sur les données communiquées par les Parties en application de l'article 7 du Protocole, UN وإذ يشير بالذكر أيضاً إلى أن الأمانة طُلِبَ إليها كذلك أن تدرج ذلك السجل في الوثائق التي تُعد لكل اجتماع من اجتماعات لجنة التنفيذ، بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال، وذلك لأغراض الإحاطة علماً فقط، وإدراجه كذلك في تقرير الأمانة عن البيانات التي تقدمها الأطراف وفقاً للمادة 7 من البروتوكول،
    Rappelant également que le Secrétariat a aussi été prié d'inclure ce registre dans la documentation préparée pour chaque réunion du Comité d'application de la procédure applicable en cas de non-respect du Protocole de Montréal, à des fins d'information seulement, ainsi que dans le rapport du Secrétariat sur les données communiquées par les Parties en application de l'article 7 du Protocole, UN وإذ يشير أيضاً إلى أن الأمانة طُلِبَ إليها كذلك أن تدرج ذلك السجل في الوثائق التي تُعد لكل اجتماع من اجتماعات لجنة التنفيذ، وذلك لأغراض الإحاطة علماً فقط، وإدراجه كذلك في تقرير الأمانة عن البيانات التي تقدمها الأطراف وفقاً للمادة 7 من البروتوكول،
    Rappelant que le Secrétariat a également été prié d'inclure ce registre dans la documentation préparée pour chaque réunion du Comité d'application de la procédure applicable en cas de non-respect du Protocole de Montréal, à des fins d'information seulement, ainsi que dans le rapport du Secrétariat sur les données communiquées par les Parties en application de l'article 7 du Protocole, UN وإذ يشير إلى أن الأمانة طُلِبَ إليها كذلك إدراج ذلك السجل في الوثائق التي تُعد لكل اجتماع من اجتماعات لجنة التنفيذ، بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال، وذلك لأغراض المعلومية فقط، وإدراجه كذلك في تقرير الأمانة عن البيانات التي تقدمها الأطراف وفقاً للمادة 7 من البروتوكول،
    b) Au titre du point 6, intitulé " Trafic et offre illicites de drogues " , le rapport du Secrétariat sur la situation mondiale en ce qui concerne le trafic de drogues (E/CN.7/2006/3). UN (ب) في إطار البند 6 المعنون " الاتجار بالمخدرات وعرضها بصورة غير مشروعة " ، في تقرير الأمانة عن الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتجار بالمخدرات (E/CN.7/2006/3).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus