Sur la proposition du Président, le Conseil décide de reporter à nouveau l'examen du rapport du Comité à une date ultérieure avant la fin de l'année de 2011. | UN | بناء على مقترح من الرئيس، قرر المجلس أن يرجئ مرة أخرى نظره في تقرير اللجنة إلى موعد لاحق، ولكن قبل نهاية عام 2011. |
10. Examen et adoption du rapport du Comité à l'Assemblée générale. | UN | ١٠ - النظر في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة واعتماده. |
10. Examen et adoption du rapport du Comité à l'Assemblée générale. | UN | ١٠ - النظر في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة واعتماده. |
Examen et adoption du rapport que le Comité présentera à l'Assemblée générale à sa soixante-deuxième session | UN | النظر في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين واعتماده |
Examen et adoption du rapport que le Comité présentera à l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session. | UN | 10 - النظر في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين واعتماده. |
Sur proposition du Président, le Conseil décide de reporter de nouveau l'examen des recommandations figurant dans le rapport du Comité à la session de fond de 2012 du Conseil. | UN | بناء على مقترح من الرئيس، قرر المجلس أن يرجئ مرة أخرى نظره في التوصيات الواردة في تقرير اللجنة إلى غاية دورة المجلس المستأنفة لعام 2012. |
10. Examen et adoption du rapport du Comité à l’Assemblée générale. | UN | ١٠ - النظر في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة واعتماده. |
1. Examen et adoption du rapport du Comité à l'Assemblée générale | UN | 1 - النظر في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة واعتماده |
10. Examen et adoption du rapport du Comité à l'Assemblée générale. | UN | 10 - النظر في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة واعتماده. |
Examen et adoption du rapport du Comité à l’Assemblée générale. | UN | ١٠ - النظر في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة واعتماده. |
10. Examen et adoption du rapport du Comité à l'Assemblée générale. | UN | ١٠ - النظر في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة واعتماده. |
10. Examen et adoption du rapport du Comité à l'Assemblée générale. | UN | 10 - النظر في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة واعتماده. |
10. Examen et adoption du rapport du Comité à l'Assemblée générale. | UN | 10 - النظر في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة واعتماده. |
Examen et adoption du rapport que le Comité présentera à l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session. | UN | 10 - النظر في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين واعتماده. |
10. Examen et adoption du rapport que le Comité présentera à l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session. | UN | 10 - النظر في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين واعتماده. |
Examen et adoption du rapport que le Comité présentera à l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session. | UN | 8 - النظر في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين واعتماده. |
L'expérience s'est révélée positive et les renseignements ainsi obtenus ont été consignés dans le rapport du Comité à l'Assemblée générale. | UN | ولقد كانت تلك التجربة إيجابية وضمﱢنت المعلومات الشفوية ذات الصلة في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة. |
Ces suggestions et recommandations sont incluses dans le rapport du Comité à l'Assemblée générale, accompagnées, le cas échéant, des observations des États parties. | UN | وتنص أيضاً على أن تدرج تلك الاقتراحات والتوصيات العامة في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة، مشفوعة بتعليقات الدول الأطراف، إن وجدت. |
Il ou elle rend compte au Comité à chaque session et son rapport est inclus dans celui du Comité à l'Assemblée générale. | UN | وتقدم المقررة تقريرا إلى اللجنة في كل دورة، ويدرج تقريرها في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة. |
La 4e séance a été consacrée à l'examen et à l'adoption du rapport à présenter à la Conférence. | UN | وكرُست الجلسة الرابعة للنظر في تقرير اللجنة إلى المؤتمر، ولاعتماده. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire figurer ces informations dans le rapport du Comité au Conseil de sécurité. | UN | سأغدو ممتنا للغاية لو عملتم على إدراج هذه المعلومات في تقرير اللجنة إلى مجلس الأمن. |
Dans ces deux cas, la Commission a examiné un sujet déterminé sous la forme d'une étude assortie de conclusions et reproduite dans le rapport de la Commission à l'Assemblée générale. | UN | ففي هاتين الحالتين، نظرت اللجنة في موضوع معين في شكل دراسة مصحوبة باستنتاجات ومدرجة في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة. |
Le Comité avait poursuivi des idées novatrices, notamment la possibilité de créer un Fonds spécial pour mobiliser des ressources additionnelles, comme indiqué dans le rapport soumis par le Comité à la vingtième Réunion des Parties. | UN | 186- وقد حرصت اللجنة على متابعة الأفكار الابتكارية، وخصوصاً إنشاء مرفق خاص لتدبير دخل إضافي، وذلك كما جاء في تقرير اللجنة إلى الاجتماع العشرين للأطراف. |