"في تمويل البعثة" - Traduction Arabe en Français

    • le financement de la Mission
        
    • le financement de la MINUL
        
    • le financement de la MINURCAT
        
    • le financement de la MONUC
        
    • du financement de la MINUK
        
    • le financement de la MINUEE
        
    • du financement de la Mission
        
    • le financement de la MINUSTAH
        
    • ont coparrainé la mission
        
    • le financement de la MINUS
        
    • le financement de la MINUK
        
    • du financement de la MINUSS
        
    • le financement de la MONUSCO
        
    • du financement de la MONUSCO
        
    La liste des documents que le Comité consultatif a examinés et de ceux dont il s'est servi pour examiner le financement de la Mission est donnée à la fin du présent rapport. UN وتظهر في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة وتلك التي استعانت بها كوثائق معلومات أساسية لدى نظرها في تمويل البعثة.
    Les documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la Mission sont énumérés à la fin du présent rapport. UN 3 - وترد في ختام هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعانت بها اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في تمويل البعثة.
    La liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la MINUL figure à la fin du présent rapport. II. Rapport sur l'exécution du budget de l'exercice UN 4 - وترد في نهاية هذا التقرير، قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة كمصدر للمعلومات الأساسية لدى نظرها في تمويل البعثة.
    La liste des documents consultés par le Comité consultatif et de ceux sur lesquels il s'est fondé pour examiner le financement de la MINURCAT figure à la fin du présent rapport. UN 3 - وترد في ذيل هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة الاستشارية واستعانت بها لدى نظرها في تمويل البعثة.
    Les documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la MONUC sont énumérés à la fin du présent rapport. UN 3 - وترد في نهاية هذا التقرير الوثائق التي استخدمتها اللجنة الاستشارية لمساعدتها في النظر في تمويل البعثة.
    Les documents examinés et ceux que le Comité consultatif a utilisés comme références aux fins de l'examen du financement de la MINUK sont énumérés à la fin du présent rapport. UN 4 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة الاستشارية والتي استعانت بها كمصدر معلومات أساسية لدى نظرها في تمويل البعثة.
    L'Assemblée générale devrait se prononcer sur le financement de la MINUEE pendant la première partie de la reprise de sa cinquante-cinquième session, en mars 2001. UN وأتوقع أن تبت الجمعية العامة في تمويل البعثة خلال الجزء الأول من دورتها الخامسة والخمسين المستأنفة في آذار/مارس 2001.
    Les documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner la question du financement de la Mission sont énumérés à la fin du présent rapport. UN 3 - وترد في نهاية هذا التقرير الوثائق التي استخدمتها اللجنة الاستشارية عند نظرها في تمويل البعثة.
    Les documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la MINUSTAH sont énumérés à la fin du présent rapport. UN 2 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعانت بها اللجنة الاستشارية في نظرها في تمويل البعثة.
    Les documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la Mission sont énumérés à la fin du présent rapport. UN 3 - وترد في ختام هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعانت بها اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في تمويل البعثة.
    Les documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la Mission sont énumérés à la fin du présent rapport. I. Rapport sur l'exécution du budget UN 3 - وترد في ختام هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعانت بها اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في تمويل البعثة.
    Les documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la Mission sont énumérés à la fin du présent rapport. UN 2 - وترد في ختام هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعانت بها اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في تمويل البعثة.
    Les documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la MINUL sont récapitulés à la fin du présent rapport. II. Rapport sur l'exécution du budget de l'exercice UN 3 - وترد في ختام هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعانت بها اللجنة الاستشارية لدى نظرها في تمويل البعثة.
    La liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la MINUL figure à la fin du présent rapport. UN 3 - وترد في ختام هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعانت بها اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في تمويل البعثة.
    La liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la MINURCAT figure à la fin du présent rapport. UN 5 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة الاستشارية واستعانت بها للحصول على المعلومات الأساسية لغرض نظرها في تمويل البعثة.
    La liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la MONUC figure à la fin du présent rapport. UN 3 - وترد في نهاية هذا التقرير الوثائق التي استخدمتها اللجنة الاستشارية لدى نظرها في تمويل البعثة.
    Les documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la MINUEE figurent à la fin du présent rapport. UN 3 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استخدمتها اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في تمويل البعثة.
    On trouvera la liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner la question du financement de la Mission à la fin du présent rapport. UN 3 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعانت بها اللجنة الاستشارية لدى نظرها في تمويل البعثة.
    La liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la MINUSTAH figure à la fin du présent rapport. II. Exécution du budget de l'exercice allant UN 3 - وترد في ختام هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعانت بها اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في تمويل البعثة.
    L’Organisation panaméricaine de la santé (PAHO/OMS), le Bureau de la coordination des affaires humanitaires, le PNUD et l’UNICEF ont coparrainé la mission, qui s’est rendue en Amérique centrale en janvier et février 1999. UN ٢٤ - واشتركت منظمة الصحة للبلدان اﻷمريكية/ منظمة الصحة العالمية ومكتب تنسيق الشؤون اﻹنسانية وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )اليونيسيف( في تمويل البعثة التي أوفدت خلال شهري كانون الثاني/يناير وشباط/فبراير ١٩٩٩.
    La liste des documents que le Comité consultatif a examinés et de ceux dont il s'est servi pour examiner le financement de la MINUS est donnée à la fin du présent rapport. UN وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة الاستشارية والتي استخدمتها كوثائق معلومات أساسية لدى نظرها في تمويل البعثة.
    La liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la MINUK figure à la fin du présent rapport. UN 3 - وترد في ختام هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعانت بها اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في تمويل البعثة.
    La liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la MONUSCO figure à la fin du présent rapport. II. Rapport sur l'exécution du budget de l'exercice UN 4 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة الاستشارية وتلك التي استعانت بها للحصول على المعلومات الأساسية حين نظرها في تمويل البعثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus