"في جامعة القاهرة" - Traduction Arabe en Français

    • à l'Université du Caire
        
    Auparavant Professeur de droit à l'Université du Caire UN كان من قبل أستاذاً للقانون في جامعة القاهرة
    Le premier requérant a reçu une formation d'ingénieur à l'Université du Caire. UN وقال صاحب الشكوى الأول إنه تعلم الهندسة في جامعة القاهرة.
    Le premier requérant a reçu une formation d'ingénieur à l'Université du Caire. UN وقال صاحب الشكوى الأول إنه تعلم الهندسة في جامعة القاهرة.
    Le Dr Fuat Sezgin a prononcé une autre conférence à l'Université du Caire, le 17 janvier 2005. UN كما ألقى محاضرة أخرى في جامعة القاهرة يوم 17/1/2005.
    En tant que professeur à l'Université du Caire, il enseignait les dispositions des conventions internationales concernant la migration UN كان يدرس - بصفته أستاذاً في جامعة القاهرة - أحكام الاتفاقيات الدولية المتعلقة بالهجرة
    Le 2 octobre 1995, le juge Fouad Abdel-Moneim Riad, professeur de droit à l'Université du Caire, a remplacé le juge Georges Abi-Saab, lui aussi de nationalité égyptienne, qui avait démissionné afin de reprendre ses activités universitaires. UN ففي تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥، حل القاضي فؤاد عبد المنعم رياض، أستاذ القانون في جامعة القاهرة محل القاضي جورج أبي صعب، من مصر أيضا، الذي استقال لكي يتابع أنشطته اﻷكاديمية.
    Participation au colloque international sur les droits de la femme et les questions ayant trait au sexe social à l'Université du Caire le 6 mai 2008, et notamment présentation d'une étude sur la femme dans la législation libyenne et les difficultés d'application UN المشاركة في الندوة الدولية حول حقوق المرأة وقضايا النوع الاجتماعي في جامعة القاهرة بتاريخ 6 أيار/مايو 2008 ببحث تحت عنوان " المرأة في التشريعات الليبية وصعوبات التطبيق "
    13. Essam Abdul Halim Hashish, né le 29 avril 1950, professeur d'ingénierie à l'Université du Caire, a été arrêté à son domicile le 14 janvier 2007 à 2 heures du matin. UN 13- عصام عبد الحليم حشيش، المولود يوم 29 نيسان/أبريل 1950، وهو أستاذ الهندسة في جامعة القاهرة وألقي القبض عليه في بيته يوم 14 كانون الثاني/يناير 2007 الساعة 00/2 صباحاً.
    Il doit donner une conférence à l'Université du Caire. Open Subtitles هو محاضر ضيف في جامعة القاهرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus